Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déployer afin d’aider " (Frans → Nederlands) :

Des efforts intenses de communication doivent être déployés afin d'aider les consommateurs à comprendre leurs droits ainsi que les avantages d'installer un compteur intelligent et de participer à des programmes d'effacement de consommation.

Er is een intensieve communicatie-inspanning vereist om consumenten voor te lichten over hun rechten, de voordelen van installatie van een slimme meter en het belang van deelname aan vraagresponsprogramma's.


27. estime que les États membres ainsi que les institutions de l'Union devraient envisager la possibilité de créer une base de données de professionnels de la santé répertoriant les spécialistes des urgences formés pouvant être déployés en temps voulu, et afin d'aider les pays en développement pour ce qui est du renforcement de leurs systèmes de santé publique;

27. is van mening dat de lidstaten en de EU-instellingen moeten beoordelen of het mogelijk is een gegevensbank van gezondheidswerkers samen te stellen voor het tijdig inzetten van opgeleide specialisten in noodgevallen, en ontwikkelingslanden moeten helpen hun volksgezondheidsstelsels te verbeteren;


La Belgian Cyber Emergency Response Team (CERT) a participé à l'enquête afin d'aider à analyser les attaques et de proposer des solutions possibles. iii) Clôture de l'incident: Grâce aux efforts combinés déployés, le problème a finalement été résolu le 6 août à 15 heures.

Het Belgian Cyber Emergency Response Team (CERT) werd bij het onderzoek betrokken om de aanvallen te helpen analyseren en mogelijke oplossingen voor te stellen. iii) Afronding van het incident: Met vereende krachten werd het probleem uiteindelijk verholpen op 6 augustus op 15 uur.


L’Union européenne soutiendra et complétera les efforts déployés au niveau national afin d’analyser l’emploi des personnes handicapées, de lutter contre les principes et les dangers de certaines prestations d’invalidité qui ne les incitent pas à entrer dans la vie active, de les aider à s’insérer dans le marché du travail en ayant recours au Fonds social européen (FSE), d’élaborer des politiques actives du marché du travail, de rendre les lieux de travail plus accessibles, ...[+++]

De EU-actie zal nationale inspanningen ondersteunen en aanvullen om: de arbeidsmarktsituatie van mensen met een handicap te analyseren; de strijd aan te binden tegen die uitkeringsculturen en -vallen voor gehandicapten welke demotiveren om aan de arbeidsmarkt deel te nemen; bij te dragen tot hun integratie op de arbeidsmarkt door middel van het Europees Sociaal Fonds (ESF); actief arbeidsmarktbeleid te ontwikkelen; arbeidsplaatsen toegankelijker te maken; diensten voor arbeidsbemiddeling, ondersteuningsstructuren en inservicetraining te ontwikkelen; gebruik te bevorderen van de algemene groepsvrijstellingsverordening[16] die de ver ...[+++]


Quels efforts complémentaires la présidence du Conseil se propose-t-elle de déployer afin d’aider les millions de personnes dont les jours sont comptés, faute de secours?

Welke aanvullende inspanningen gaat het voorzitterschap van de Raad ondernemen voor hulp aan de miljoenen Haïtianen die aan hun lot worden overgelaten en om het leven komen?.


Quels efforts complémentaires la présidence du Conseil se propose-t-elle de déployer afin d'aider les millions de personnes dont les jours sont comptés, faute de secours?

Welke aanvullende inspanningen gaat het voorzitterschap van de Raad ondernemen voor hulp aan de miljoenen Haïtianen die aan hun lot worden overgelaten en om het leven komen?.


plus généralement, soutient une série d'activités visant à lutter contre la prolifération des missiles balistiques, en particulier afin de mieux faire connaître cette menace, d'intensifier les efforts déployés pour améliorer l'efficacité des instruments multilatéraux, d'accroître le soutien apporté aux initiatives destinées à faire face à ces défis particuliers et d'aider les pays intéressés à renforcer au niveau national leurs rég ...[+++]

meer in het algemeen een reeks activiteiten ter bestrijding van de proliferatie van ballistische raketten ondersteund, die er met name op zijn gericht de dreiging meer onder de aandacht te brengen, er met grotere ijver naar te streven dat de multilaterale instrumenten meer resultaten opleveren, de steun voor initiatieven tegen deze specifieke dreiging op te voeren, en de betrokken landen te helpen hun nationale uitvoercontroles te verscherpen.


Une partie de ce montant sera utilisée pour déployer les infrastructures à haut débit dans les zones rurales afin d'aider à la connexion des zones rurales, à la création de nouveaux emplois et au développement des entreprises .

Een deel van dit bedrag zal worden gebruikt voor de uitrol van breedbandinfrastructuur in plattelandsgebieden om deze gebieden online te krijgen, nieuwe banen te creëren en ondernemingen te helpen verder te groeien .


Il faudra déployer des efforts pour palier l'insuffisance des compétences et mettre en œuvre des plans de formation afin d'aider les travailleurs moins qualifiés.

Er zijn inspanningen nodig om het tekort aan vaardigheden op te heffen, en scholingsprogramma's om werknemers met een lagere specialisatiegraad vooruit te helpen.


Afin d'aider les États membres à atteindre les objectifs de Feira, la Commission met en place, avec l'aide des États membres, la première phase d'un projet pilote de formation destiné au personnel déployé pour la gestion civile des crises.

Om de lidstaten te helpen bij het verwezenlijken van de doelstellingen van Feira werkt de Commissie aan de eerste fase van een test-opleidingsprogramma voor personeel dat zich met civiele crisisbeheersing bezighoudt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déployer afin d’aider ->

Date index: 2024-03-18
w