Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déposé une protestation officielle auprès " (Frans → Nederlands) :

Le Parlement flamand a déjà déposé une protestation officielle auprès de l'ambassade de Russie.

Het Vlaams Parlement heeft reeds een officiële klacht neergelegd bij de Russische ambassade.


Par ailleurs, deux de ces cinq disparus sont des citoyens européens (un Britannique et un Suédois), ce qui a amené l'UE a protesté officiellement auprès de la Chine.

Twee van de vijf vermiste personen zijn Europese onderdanen (een Brit en een Zweed). De EU heeft formeel protest aangetekend bij China.


2. de protester officiellement auprès de la Communauté française contre l'utilisation de l'appellation « Fédération Wallonie-Bruxelles »;

2. officieel protest aan te tekenen bij de Franse Gemeenschap tegen het gebruik van de benaming « Fédération Wallonie-Bruxelles »;


B. compte tenu de la résolution adoptée par la Chambre des représentants le 4 avril 2009 (do c. n 52-1907/1 à 6), qui demande au gouvernement de protester officiellement auprès du Saint-Siège;

B. gelet op de resolutie aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers op 4 april 2009 (stukken 52-1907/1-6), welke de regering vraagt een officiële veroordeling aan de Heilige Stoel te laten geworden;


2) Est-il prêt à protester officiellement auprès des autorités iraniennes et de l'ambassadeur sur les arrestations, tortures et condamnations à mort de journalistes et d'activistes des droits de l'homme sur internet en Iran ?

2) Is hij bereid officieel te protesteren bij de Iraanse overheid en de ambassadeur over de arrestaties, martelingen en ter dood veroordelingen van journalisten en digitale mensenrechtenactivisten in Iran?


Une brochure du SPF Économie concernant l'agrément des entrepreneurs stipule que: "Lorsque le ministre régional compétent peut démontrer qu'un entrepreneur manque gravement à ses obligations, il peut, après avis de la commission d'agréation, prendre des sanctions dans deux cas prévus par la loi: - lorsqu'une administration dépose plainte contre un entrepreneur ayant, par exemple, commis une faute grave dans l'exécution des travaux; - lorsqu'il apparaît de données officielles que l'entrepreneur ne répond plus aux conditions; par exem ...[+++]

Een uittreksel uit een brochure van de FOD Economie in verband met de erkenning van aannemers vermeldt: "Als het bevoegde Gewest ernstige tekortkomingen van een aannemer kan bewijzen, kan het na advies van de Erkenningscommissie, sancties treffen. Dat kan in twee gevallen die in de wet is voorzien: - als een aanbestedende overheid een klacht indient, bijvoorbeeld wegens een ernstige fout in de uitvoering van de werken; - als uit officiële gegevens blijkt dat de aannemer niet meer voldoet aan de gestelde voorwaarden, bijvoorbeeld wanneer hij belastings- of RSZ-schulden heeft of veroordeeld is voor een misdrijf dat zijn beroepsmoraal aant ...[+++]


7. Le gestionnaire de l'ELTIF commercialisé auprès d'investisseurs de détail établit des procédures et des dispositions appropriées pour le traitement des plaintes des investisseurs de détail, qui permettent à ceux-ci de déposer des plaintes dans la langue officielle ou l'une des langues officielles de leur État membre.

7. De beheerder van een Eltif die verhandeld wordt aan niet-professionele beleggers heeft de passende procedures en regelingen ingevoerd voor de behandeling van klachten van niet-professionele beleggers, die niet-professionele beleggers in staat stellen klachten in te dienen in de officiële taal of in een van de officiële talen van hun lidstaat.


L’article 14, paragraphe 2, de la CBE permettant de déposer une demande de brevet européen dans n’importe quelle langue, les États membres participants, conformément à l’article 12 du règlement xx/xx [dispositions de fond], confient à l'Office européen des brevets, en vertu de l’article 143 de la CBE, la tâche de gérer un système de compensation alimenté par les taxes visées à l’article 13 dudit règlement et permettant de rembourser, jusqu’à un certain plafond, tous les coûts de traduction des demandeurs qui déposent leur demande ...[+++]

Gezien het feit dat aanvragen van Europese octrooien in elke taal overeenkomstig artikel 14, lid 2, EOV mogen worden ingediend, belasten de deelnemende lidstaten overeenkomstig artikel 12 van Verordening xx/xx [materiële bepalingen] en krachtens artikel 143 EOV het Europees Octrooibureau met het beheer van een regeling voor de compensatie van alle vertaalkosten tot een bepaald plafond, die gefinancierd wordt door de in artikel 13 van die verordening bedoelde taksen, van aanvragers die bij het Europees Octrooibureau octrooiaanvragen indienen in een van de officiële talen van de Unie die geen officiële taal van het Eur ...[+++]


2. L'indemnité raisonnable n'est due que si le demandeur a soit remis à la personne exploitant l'invention, soit déposé auprès de l'Office, une traduction que l'Office a rendu accessible au public, des revendications dans la langue officielle de l'Etat membre où la personne exploitant l'invention a son domicile ou son siège ou, dans le cas d'un Etat ayant plusieurs langues officielles, celle que cette personne a acceptée ou désignée, sous réserve que l'exploitation ...[+++]

2. De redelijke vergoeding is alleen verschuldigd indien de eiser, hetzij bij de persoon die de uitvinding toepast, hetzij bij het Bureau een vertaling van de conclusies heeft ingediend die het Bureau voor het publiek toegankelijk heeft gemaakt, in de officiële taal van de lidstaat waar degene die de uitvinding toepast, is gevestigd of zijn zetel heeft of, wanneer die lidstaat meer officiële talen heeft, in de door die persoon aanvaarde of aangewezen taal, mits de betwiste toepassing volgens de originele tekst van de aanvrage en volgens de tekst van de vertaling een inbreuk op de aanvrage vormt.


L’UE et la Belgique ont-elles déjà protesté officiellement auprès des autorités russes ?

Hebben de EU en België reeds officieel geprotesteerd bij de Russische overheid?


w