Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère durablement sain des finances publiques
Contrôleur allocataires
Désamorcer
Désamorcer des mines terrestres
Désexciter
Enquêteuse assurance maladie
Gestion de crise
Gestion de situation d'urgence
Gestion de situation de crise
Gestion des crises
Inspecteur du recouvrement
Intervenant en situation de crise
Intervenant psychosocial
Intervenante en situation de crise
Position de balance des paiements
Position de la balance des paiements
Situation de balance des paiements
Situation de fait
Situation de la balance des paiements
Situation des paiements extérieurs
Situation durablement saine des finances publiques
Situation statutaire
Solde des paiements extérieurs
état de la balance des paiements

Vertaling van "désamorcer la situation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


désamorcer des mines terrestres

landmijnen onschadelijk maken


état de la balance des paiements | position de balance des paiements | position de la balance des paiements | situation de balance des paiements | situation de la balance des paiements | situation des paiements extérieurs | solde des paiements extérieurs

betalingsbalans | betalingsbalanspositie


caractère durable de la situation des finances publiques | caractère durablement sain des finances publiques | caractère soutenable de la situation des finances publiques | situation durablement saine des finances publiques

houdbare situatie op het gebied van de overheidsfinanciën




contrôleur allocataires | enquêteuse assurance maladie | contrôleur des situations individuelles/contrôleuse des situations individuelles | inspecteur du recouvrement

claimbehandelaar | controleur ziektewet | inkomensconsulente | sociaal rechercheur


intervenant en situation de crise | intervenant psychosocial | intervenant psychosocial/intervenante psychosociale | intervenante en situation de crise

maatschappelijk werker crisisinterventie | maatschappelijk werker crisisopvang


gestion de crise [ gestion des crises | gestion de situation d'urgence | gestion de situation de crise ]

crisisbeheersing [ beheer van noodsituaties | crisisbeheer ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, dans une volonté de désamorcer cette situation politique toujours tendue, le président congolais a récemment gracié 24 prisonniers politiques et rencontré les membres de "la Lucha", mouvement d'opposition issu de la société civile.

In een poging de nog steeds gespannen politieke situatie te ontmijnen heeft de Congolese president van zijn kant onlangs 24 politieke gevangenen gratie verleend en heeft hij de leden van "La Lucha", een verzetsbeweging uit het middenveld, ontmoet.


5. salue le plan de paix proposé par le président Porochenko, qui offre une occasion importante de désamorcer la situation dans l'Est de l'Ukraine et de renforcer l'unité du pays; soutient sans réserve l'action du groupe de contact trilatéral et de la mission spéciale d'observation de l'OSCE en Ukraine et salue les efforts déployés par certains États membres pour parvenir à un règlement négocié de la crise; déplore toutefois que l'Union européenne, à travers son haut représentant pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne, ne joue pas un rôle prépondérant dans ce processus; e ...[+++]

5. juicht het door president Porosjenko voorgestelde vredesplan toe, dat een belangrijke kans biedt om de situatie in Oost-Oekraïne te de-escaleren en de eenheid van het land te versterken; geeft zijn volledige steun aan de werkzaamheden van de trilaterale contactgroep en de speciale monitoringmissie van de OVSE in Oekraïne, en prijst de inspanningen die afzonderlijke EU-landen zich getroosten om via onderhandelingen tot een oplossing van de crisis te komen; betreurt het evenwel dat de EU via haar hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Commissie geen vooraanstaande rol in d ...[+++]


4. soutient le plan de paix en tant que principal espoir de désamorcer la situation et de retrouver la paix; accorde son appui aux mesures décisives prises par le président Porochenko dans le but de garantir l'unité, la souveraineté et l'intégrité territoriale de l'Ukraine; salue l'engagement qu'a pris ce dernier de résoudre les problèmes que sont la corruption et le détournement des fonds publics, tous deux endémiques; réaffirme que la Russie est impliquée dans une action militaire et dans la fourniture de matériel; exhorte la Russie à respecter ses obligations internationales, à s'engager véritablement à participer à des négociatio ...[+++]

4. steunt het vredesplan als een belangrijke kans voor de-escalatie en vrede; spreekt zijn steun uit voor de doortastende maatregelen van president Porosjenko om de eenheid, soevereiniteit en territoriale integriteit van Oekraïne te waarborgen; is verheugd over zijn vaste voornemen om het probleem van de systematische corruptie en misbruik van overheidsmiddelen aan te pakken; wijst er eens te meer op dat Rusland betrokken is bij de militaire interventie en de bevoorrading; dringt er bij Rusland op aan zijn internationale verplichtingen na te komen, zich daadwerkelijk in te zetten voor vreedzame onderhandelingen en zijn reële invloed ...[+++]


Face à une possible dégradation de la situation politique et sécuritaire, les initiatives pour désamorcer une nouvelle crise politique d'envergure sont pour l'instant limitées.

Met een mogelijke verslechtering van de politieke en veiligheidssituatie in het vooruitzicht zijn de initiatieven om een nieuwe omvangrijke politieke crisis te ontmijnen momenteel beperkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque des informations fiables indiquent qu’une situation en dehors de l’Union menace la sécurité d’approvisionnement de l’un ou de plusieurs des États membres et peut déclencher un mécanisme d’alerte précoce entre l’Union et un pays tiers, la Commission devrait informer le groupe de coordination pour le gaz sans tarder et l’Union devrait prendre des mesures appropriées pour tenter de désamorcer la situation.

Indien op grond van betrouwbare gegevens kan worden aangenomen dat een situatie buiten de Unie de leveringszekerheid van een of meer lidstaten bedreigt en mogelijkerwijs een mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing tussen de Unie en een derde land in werking stelt, moet de Commissie onverwijld de Groep coördinatie gas inlichten en moet de Unie passende maatregelen nemen om te trachten de situatie te normaliseren.


En ma qualité de membre de la délégation pour les relations avec l’Iran, je tiens sincèrement à ce que le voyage en Iran, qui a été reporté, soit reprogrammé dès que possible afin d’améliorer les communications bilatérales avec l’UE et, ce faisant, de contribuer également, par le dialogue, à désamorcer la situation dramatique de l’Iran.

Als lid van de Irandelegatie hoop ik ten zeerste dat de uitgestelde reis naar Iran alsnog zo spoedig mogelijk zal plaatsvinden om zo ook de bilaterale communicatie met de EU te verbeteren en hierdoor middels een dialoog iets te doen aan de dramatische situatie in Iran.


Quelles actions la Commission et le Conseil entendent-ils entreprendre afin de désamorcer la situation et de faire prendre conscience que ces comportements sont des éléments précurseurs des conflits armés et qu’il est crucial d’y mettre un terme avant même qu’ils ne commencent?

Wat gaan de Commissie en de Raad op dit terrein doen om de situatie te verlichten en om duidelijk te maken dat deze zaken de voorbode zijn van gewapende conflicten, en dat het belangrijk is deze nog voordat ze beginnen een halt toe te roepen?


L'aide de crise veut aider à désamorcer des situations de crise.

Crisishulp wil hulp bieden om crisissituaties te doorbreken.


2. souligne qu'il convient de poursuivre les efforts visant à corriger les problèmes et les lacunes relevés dans le processus électoral; souligne la nécessité de prendre des mesures visant à désamorcer la situation tendue et marquée par des clivages entre les partis politiques;

2. benadrukt dat er meer moet worden gedaan om de geconstateerde problemen en tekortkomingen van het verkiezingsproces aan te pakken; benadrukt dat er maatregelen moeten worden getroffen om de spanning te verminderen en de gepolariseerde situatie tussen de politieke partijen te kalmeren;


w