Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "détecter les dangers réels auxquels " (Frans → Nederlands) :

Pour ce faire, les services de sécurité et la police de la toile devront ensemble détecter les dangers réels auxquels on risque d'être confronté et y remédier. Des initiatives nationales sont envisageables, mais vu le caractère transfrontalier de l'Internet, il conviendra surtout d'agir à un niveau politique supérieur.

Nationale initiatieven zijn een mogelijke stap, maar door het grensoverschrijdende karakter van het internet zal er vooral naar hogere beleidsniveaus gekeken moeten worden.


(19) Les informations sur les événements devraient être échangées au sein de l'Union afin d'améliorer la détection de dangers réels ou potentiels.

(19) Informatie over voorvallen moet in de Unie worden uitgewisseld om de opsporing van feitelijke of potentiële gevaren te verbeteren.


Cela devrait, en particulier, améliorer considérablement la détection des dangers réels ou potentiels.

Dit moet de opsporing van werkelijke of potentiële gevaren sterk verbeteren.


Cet avis mentionne que « la vidéosurveillance justifiée par des exigences réelles de sécurité publique ou de détection, prévention ou répression d'infractions, respecte les conditions requises par l'article 8 de la CEDH. Elle doit en outre être prévue par des dispositions spécifiques connues du public et être liée et adaptée à la prévention de dangers concrets et d'infractions spécifiques (par exemple, les lieux exposés à des risques réels ou en cas ...[+++]

Dit advies stelt dat « videobewaking die wordt uitgevoerd op grond van openbare veiligheid, of voor het opsporen, voorkomen en beheersen van strafbare feiten, toch in overeenstemming moet zijn met het bepaalde in artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat er specifieke bepalingen voor moeten bestaan die algemeen bekend zijn, en dat zij in verhouding moet staan tot het voorkomen van concrete gevaren en specifieke strafbare feiten — bijvoorbeeld in gebouwen die aan dergelijke gevaren zijn blootgesteld, of in verband met publieke evenementen die waarschijnlijk tot dergelij ...[+++]


Cet avis mentionne que « la vidéosurveillance justifiée par des exigences réelles de sécurité publique ou de détection, prévention ou répression d'infractions, respecte les conditions requises par l'article 8 de la CEDH. Elle doit en outre être prévue par des dispositions spécifiques connues du public et être liée et adaptée à la prévention de dangers concrets et d'infractions spécifiques (par exemple, les lieux exposés à des risques réels ou en cas ...[+++]

Dit advies stelt dat « videobewaking die wordt uitgevoerd op grond van openbare veiligheid, of voor het opsporen, voorkomen en beheersen van strafbare feiten, toch in overeenstemming moet zijn met het bepaalde in artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat er specifieke bepalingen voor moeten bestaan die algemeen bekend zijn, en dat zij in verhouding moet staan tot het voorkomen van concrete gevaren en specifieke strafbare feiten — bijvoorbeeld in gebouwen die aan dergelijke gevaren zijn blootgesteld, of in verband met publieke evenementen die waarschijnlijk tot dergelij ...[+++]


La Commission pense que la position commune est un texte équilibré qui répond aux dangers réels que sont les maladies des yeux et les cancers de la peau - les mélanomes - auxquels sont confrontés tous les citoyens et qui est parfaitement en phase avec les termes de la récente résolution du Parlement européen sur la promotion de la santé et de la sécurité.

De Commissie beschouwt het gemeenschappelijk standpunt als een evenwichtige tekst die beantwoord aan de reële gevaren van oogziekten en huidkanker – melanomen – waarmee alle burgers te maken hebben, en die volkomen in lijn is met de bewoordingen van de recente resolutie van het Europees Parlement over de bevordering van de gezondheid en de veiligheid.


L'étude mentionne également un certain nombre de dangers et d'inconvénients inhérents au système de surveillance électronique: - Le danger de «net-widening» est réel: le système de surveillance électronique pourrait être appliqué à des personnes qui actuellement ne seraient soumises à aucun contrôle et auxquelles on aurait en revanche infligé une amende, accordé une suspension ou imposé une mesure de probation; - Il convient d'êtr ...[+++]

Tevens brengt de studie een aantal gevaren en nadelen van een «electronic monitoring-system» in rekening: - Het gevaar voor «net-widening» is niet denkbeeldig: het systeem van elektronisch toezicht zou kunnen worden toegepast op personen die heden ten dage niet zouden worden onderworpen aan enige controle en integendeel een boete, opschorting of probatiemaatregel opgelegd zouden hebben gekregen; - Er dient te worden gewaarschuwd voor het zogenaamde «contraproductieve effect»: het elektronisch toezicht kan nefaste psychologische effecten hebben doordat de facto de hele familie wordt gestraft door te moeten samenleven met iemand die het h ...[+++]


L'expérience a en effet démontré l'importance d'une parfaite communication en temps réel, dès les premières heures suivant la détection de la maladie, pour éviter son expansion qui représente un danger majeur pour la santé de tous, non seulement dans le pays concerné mais pour l'ensemble de l'humanité.

De ervaring heeft het belang aangetoond van een perfecte communicatie, vanaf de eerste uren na de vaststelling van de ziekte. Zo kan de verspreiding van de ziekte, die een gevaar vormt voor de gezondheid van heel de mensheid, worden vermeden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détecter les dangers réels auxquels ->

Date index: 2024-06-01
w