Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "détective privé accordée à monsieur jean-paul gilsoul " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté du 27/09/2013, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à Monsieur Jean-Paul GILSOUL, établi boulevard du Souverain 25, à 1170 WATERMAEL-BOITSFORT, a été renouvelée.

Bij besluit van 27/09/2013 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend aan de heer Jean-Paul GILSOUL, gevestigd te 1170 WATERMAAL-BOSVOORT, Vorstlaan 25, vernieuwd.


Par arrêté du 22/03/2016, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à Monsieur Jean-Louis STASSIN, établi boulevard du Souverain 25 à 1170 WATERMAEL-BOITSFORT a été renouvelée.

Bij besluit van 22/03/2016 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend aan de Heer Jean-Louis STASSIN, gevestigd te 1170 WATERMAAL-BOSVOORDE, Vorstlaan 25, vernieuwd.


Par arrêté ministériel du 1 août 2003, l'autorisation à exercer la profession de détective privé accordée le 21 septembre 1998 sous le n° 14.0180.09 à M. Jean-Paul Gilsoul, établi boulevard du Souverain 25, à 1170 Watermael-Boitsfort, a été renouvelée pour une période de dix ans (valable jusqu'au 20 septembre 2013).

Bij ministerieel besluit van 1 augustus 2003 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend op 21 september 1998 onder het nr. 14.0180.09 aan de heer Jean-Paul Gilsoul, gevestigd te 1170 Watermaal-Bosvoorde, Vorstlaan 25, vernieuwd voor een periode van tien jaar (geldig tot 20 september 2013).


Par arrêté ministériel du 1 juillet 2003, l'autorisation à exercer la profession de détective privé accordée le 15 septembre 1998 sous le n° 14.0165.09 à M. Jean-Paul De Jose, établi Au Pairon 53, à 4831 Limbourg, a été renouvelée pour une période de dix ans (valable jusqu'au 14 septembre 2013).

Bij ministerieel besluit van 1 juli 2003 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend op 15 september 1998 onder het nr. 14.0165.09 aan de heer Jean-Paul De Jose, gevestigd te 4831 Limbourg, Au Pairon 53, vernieuwd voor een periode van tien jaar (geldig tot 14 september 2013).


Par arrêté ministériel du 4 avril 2003, l'autorisation à exercer la profession de détective privé accordée le 23 avril 1998, sous le numéro 14.1222.04 à M. Jean-Paul Dehandschutter, établi rue E. Jacqmainlaan 53, à 1000 Brussel, a été renouvelée pour une période de dix ans (valable jusqu'au 23 avril 2013).

Bij ministerieel besluit van 4 april 2003, wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend op 23 april 1998, onder het nummer 14.1222.04 aan de heer Jean-Paul Dehandschutter, gevestigd te 1000 Brussel, E. Jacqmainlaan 53, vernieuwd voor een periode van tien jaar (geldig tot 23 april 2013).


Par arrêté ministériel du 6 novembre 2002, l'autorisation à exercer la profession de détective privé accordée sous le numéro 14.1074.12 à M. Jean-Paul Vandenhoeck, établi à 3000 Louvain, Vaartstraat 94, a été renouvelée pour une période de dix ans (valable jusqu'au 8 janvier 2013) à partir du 8 janvier 2003.

Bij ministerieel besluit van 6 november 2002 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend onder het nummer 14.1074.12 aan de heer Jean-Paul Vandenhoeck, gevestigd te 3000 Leuven, Vaartstraat 94, vernieuwd voor een periode van tien jaar (geldig tot 8 januari 2013) met ingang van 8 januari 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détective privé accordée à monsieur jean-paul gilsoul ->

Date index: 2024-08-11
w