Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de cannabis
Arc de détente
Cannabis
Cannabis médical
Cannabis sativa
Cannabis thérapeutique
Cannabis à usage thérapeutique
Chanvre
Chanvre indien
Chef d'établissement pénitentiaire
Chef de centre de détention pénitentiare
Cheffe de centre de détention pénitentiaire
Directrice des services pénitentiaires
Droit à la justice
Droit à être jugé
Détention arbitraire
Détention avant jugement
Détention de mineurs
Détention provisoire
Détention préventive
Habeas corpus
Protection juridique
Protection pénale

Traduction de «détention du cannabis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cannabis à usage thérapeutique | cannabis médical | cannabis thérapeutique

medicinale cannabis


cannabis | cannabis sativa | chanvre | chanvre indien

hennep




détention avant jugement | détention préventive | détention provisoire

preventieve hechtenis | voorarrest | voorlopige hechtenis | voorlopige vrijheidsberoving


chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires

directeur van een justitiële inrichting | directrice van een justitiële jeugdinrichting | directeur gevangenis | hoofd van een detentiecentrum


droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]

toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]








assurer la santé et la sécurité dans le cadre de la détention d’animaux

gezondheid en veiligheid beschermen bij omgang met dieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) La première concerne la détention de cannabis pour l'usage personnel, sans nuisances publiques ni circonstances aggravantes.

1) De eerste betreft het bezit van cannabis voor persoonlijk gebruik zonder openbare overlast noch verzwarende omstandigheden.


1. la première concerne la détention de cannabis pour l'usage personnel, sans nuisances publiques ni circonstances aggravantes ;

1. de eerste betreft het bezit van cannabis voor persoonlijk gebruik, zonder verstoring van de openbare orde of verzwarende omstandigheden;


2) La deuxième concerne la détention de cannabis pour l'usage personnel, sans circonstances aggravantes mais qui entraîne des nuisances publiques.

2) De tweede betreft het bezit van cannabis voor persoonlijk gebruik zonder verzwarende omstandigheden maar dat leidt tot openbare overlast.


2. la deuxième concerne la détention de cannabis pour l'usage personnel, sans circonstances aggravantes mais qui entraîne des nuisances publiques ;

2. de tweede betreft het bezit van cannabis voor persoonlijk gebruik, zonder verzwarende omstandigheden, maar met verstoring van de openbare orde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° seront punies des peines prévues à l'article 2ter, 1° à 3°, de la loi, les infractions d'importation, de fabrication, de transport, d'acquisition de détention, de culture et de production de cannabis tel que visé à l'annexe Ia, pour l'usage personnel sans circonstance aggravante telle que prévue à l'article 2bis, §§ 2 à 4 de la loi;

1° worden gestraft met de straffen waarin is voorzien in artikel 2ter, 1° tot 3°, van de wet, de misdrijven van invoer, vervaardiging, vervoer, aanschaf, bezit en teelt van cannabis zoals bedoeld in bijlage IA, voor persoonlijk gebruik, zonder verzwarende omstandigheid zoals bedoeld in artikel 2bis, §§ 2 tot 4, van de wet;


On entend également par nuisances publiques : la détention de cannabis dans une institution pénitentiaire, dans un établissement scolaire ou dans les locaux d'une institution de protection de la jeunesse, ainsi que la consommation de cannabis en public ou en présence immédiate de mineurs».

Onder openbare overlast wordt eveneens verstaan : het bezit van cannabis in een strafinrichting, in een opvoedingsinstituut of in een gebouw van een instelling van jeugdzorg, alsook het gebruik van cannabis in het openbaar of in de onmiddellijke aanwezigheid van minderjarigen».


On entend également par nuisances publiques: la détention de cannabis dans une institution pénitentiaire, dans un établissement scolaire ou dans les locaux d'une institution de protection de la jeunesse, ainsi que la consommation de cannabis en public ou en présence immédiate de mineurs».

Onder openbare overlast wordt eveneens verstaan : het bezit van cannabis in een strafinrichting, in een opvoedingsinstituut of in een gebouw van een instelling van jeugdzorg, alsook het gebruik van cannabis in het openbaar of in de onmiddellijke aanwezigheid van minderjarigen».


« Le problème, c'est que la circulaire, qui attribuait peut-être la priorité la plus faible à la politique des poursuites à l'encontre des consommateurs de cannabis, faisait une distinction plutôt virtuelle entre la consommation et la détention de cannabis.

« Het probleem is dat de omzendbrief, die misschien wel de laagste prioriteit toekende aan het vervolgingsbeleid van cannabisgebruikers, een nogal virtueel onderscheid maakte tussen het gebruik en het bezit ervan.


L'on peut ainsi lire dans la justification de l'amendement que sont constitutifs de nuisances publiques : les nuisances sonores engendrées par l'ouverture et la fermeture des portières des voitures, camions et autocars, par les moteurs qui tournent, par le chargement et déchargement des produits du tabac, par les dommages et les atteintes aux propriétés privées avoisinantes, par le dépôt sauvage d'immondices ou encore par le bruit dans les cafés ou par le fait de laisser les fenêtres ou les portes ouvertes.Quand on sait que la détention de cannabis accompagnée de nuisances publiques donne toujours lieu à l'établissement d'un procès-verba ...[+++]

In de verantwoording van het amendement lezen we dat openbare overlast wordt veroorzaakt door overmatige lawaaihinder, door frequent open- en dichtslaande deuren van auto's, vrachtwagens en autocars, door draaiende motoren, door het laden en lossen van tabakswaren, door beschadigingen en besmeuringen van de aanpalende particuliere eigendommen, door sluikstorten of geluid in cafés, het openhouden van ramen en deuren en het gedrag van cafébezoekers. Aangezien het bezit van cannabis dat vergezeld gaat met openbare overlast, altijd aanleiding geeft tot het opstellen van een proces-verbaal en de gebruiker van cannabis een gevangenisstraf van ...[+++]


Après l'arrêt de la Cour constitutionnelle, nous sommes revenus à la situation antérieure à la modification de la loi qui prévoyait la rédaction d'un procès-verbal pour chaque fait de détention de cannabis même quand il s'agissait d'une personne majeure ne détenant qu'une petite quantité de cannabis destinée à sa consommation personnelle.

Na het arrest van het Grondwettelijk Hof is men teruggekeerd naar de situatie van vóór de wetswijziging die een proces-verbaal voor elk vastgesteld bezit van cannabis voorschreef, ook als het ging om een meerderjarige die een geringe hoeveelheid cannabis voor persoonlijk gebruik bij zich had.


w