Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «développement prévoit vingt-cinq pays » (Français → Néerlandais) :

La loi de 1999 relative à la coopération au développement prévoit vingt-cinq pays partenaires, mais ils ne sont que dix-huit dans la pratique et la plupart se trouvent en Afrique.

De wet op de ontwikkelingssamenwerking van 1999 voorziet 25 partnerlanden, maar in de praktijk gaat het om 18 landen, waarvan de meeste in Afrika liggen.


Le marché intérieur est constamment exposé au danger d'une fragmentation, et cette vulnérabilité se trouvera encore accrue au moment de l'élargissement, sauf si nous renforçons l'ensemble de nos instruments et concepts stratégiques clés pour qu'ils continuent à fonctionner correctement, voire mieux, dans une Union de vingt-cinq pays [11].

De interne markt loopt voortdurend gevaar versnipperd te raken en bij de uitbreiding zal dat gevaar nog groter zijn, tenzij wij al onze belangrijke beleidsinstrumenten en -begrippen versterken zodat zij ook in een Unie van 25 landen [11] goed, of zelfs beter, functioneren.


Cet accord axé sur le développement conclu avec cinq pays d'Afrique australe garantit dès à présent aux exportations de ces pays un accès au marché de l'Union européenne (UE) en franchise de droits et sans contingents.

Op ontwikkeling gerichte overeenkomst met vijf landen uit zuidelijk Afrika waarborgt onmiddellijke rechten- en contingentvrije toegang voor hun uitvoer naar de EU-markt.


en outre, certaines mentions traditionnelles figurant à l'annexe III peuvent être utilisées dans l'étiquetage des vins qui portent une indication géographique et qui sont originaires des pays tiers dans la langue du pays tiers d'origine ou dans une autre langue, lorsque l'utilisation d'une langue autre que la langue officielle du pays est considérée comme traditionnelle en ce qui concerne une mention traditionnelle, si l'emploi de cette langue est prévu par la législation du pays et si cette langue est employée pour cette mention trad ...[+++]

Bovendien mogen sommige in bijlage III vermelde traditionele aanduidingen op de etikettering van wijn met een geografische aanduiding van oorsprong uit derde landen worden gebruikt in de taal van het derde land van oorsprong of in een andere taal, wanneer het gebruik van een andere taal dan de officiële taal van het land voor een traditionele aanduiding als traditioneel wordt beschouwd, wanneer het gebruik van deze taal in de wetgeving van het land is vastgelegd en wanneer deze ten minste al 25 jaar onafgebroken voor deze traditionele aanduiding wordt gebruikt.


Filiale du Groupe de la Banque mondiale (1) et ayant son siège à Washington, la MIGA compte, à ce jour, cent septante-cinq pays membres (vingt-cinq pays industrialisés et cent cinquante pays en développement et en transition).

MIGA is een filiaal van de Wereldbankgroep (1) en telt momenteel honderdvijfenzeventig lidstaten, waarvan vijfentwintig geïndustrialiseerde en honderdvijftig ontwikkelings- en transitielanden.


Filiale du Groupe de la Banque mondiale (1) et ayant son siège à Washington, la MIGA compte, à ce jour, cent septante-cinq pays membres (vingt-cinq pays industrialisés et cent cinquante pays en développement et en transition).

MIGA is een filiaal van de Wereldbankgroep (1) en telt momenteel honderdvijfenzeventig lidstaten, waarvan vijfentwintig geïndustrialiseerde en honderdvijftig ontwikkelings- en transitielanden.


À ce jour, la MIGA compte cent septante-cinq pays membres (vingt-cinq pays industrialisés et cent cinquante pays en développement et en transition).

Op dit ogenblik telt het MIGA honderdvijfenzeventig lidstaten (vijfentwintig industrielanden en honderdvijftig ontwikkelingslanden en transitielanden).


Les éléments pris en considération dans le choix des dix-huit pays étaient les suivants : la liste des vingt-cinq pays partenaires; priorité absolue à la République démocratique du Congo (RDC), au Rwanda et au Burundi; le degré de pauvreté dans les pays concernés; la volonté de maintenir une présence dans chaque continent où la coopération belge au développement était active.

De uitgangspunten die in acht werden genomen bij de keuze van die achttien landen waren de volgende : de lijst van de vijfentwintig partnerlanden; absolute prioriteit aan de Democratische Republiek Congo (DRC), Rwanda en Burundi; de armoedegraad in de betrokken landen; de wil om in elk continent waar de Belgische ontwikkelingssamenwerking actief was een aanwezigheid te behouden.


«historique d'utilisation sûre en tant que denrée alimentaire dans un pays tiers», le fait que la sécurité de la denrée alimentaire en question a été confirmée par les données relatives à sa composition et par l'expérience que l'on peut tirer de son utilisation continue pendant au moins vingt-cinq ans dans le régime alimentaire habituel d'un nombre significatif de personnes dans au moins un pays tiers, avant toute notification telle que visée à l'article 14.

b) „geschiedenis van veilig gebruik als levensmiddel in een derde land”: de veiligheid van het levensmiddel is bevestigd door gegevens over de samenstelling en door de ervaring van het voortgezette gebruik gedurende ten minste 25 jaar voor het gebruikelijke voedingspatroon van een significant aantal mensen in ten minste één derde land, voorafgaand aan een kennisgeving als bedoeld in artikel 14.


en outre, certaines mentions traditionnelles figurant à l'annexe III peuvent être utilisées dans l'étiquetage des vins qui portent une indication géographique et qui sont originaires des pays tiers dans la langue du pays tiers d'origine ou dans une autre langue, lorsque l'utilisation d'une langue autre que la langue officielle du pays est considérée comme traditionnelle en ce qui concerne une mention traditionnelle, si l'emploi de cette langue est prévu par la législation du pays et si cette langue est employée pour cette mention trad ...[+++]

Bovendien mogen sommige in bijlage III vermelde traditionele aanduidingen op de etikettering van wijn met een geografische aanduiding van oorsprong uit derde landen worden gebruikt in de taal van het derde land van oorsprong of in een andere taal, wanneer het gebruik van een andere taal dan de officiële taal van het land voor een traditionele aanduiding als traditioneel wordt beschouwd, wanneer het gebruik van deze taal in de wetgeving van het land is vastgelegd en wanneer deze ten minste al 25 jaar onafgebroken voor deze traditionele aanduiding wordt gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement prévoit vingt-cinq pays ->

Date index: 2023-07-01
w