Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement rapide a cependant aussi entraîné " (Frans → Nederlands) :

Ce développement rapide a cependant aussi entraîné un certain nombre de désagréments, souvent pénibles pour les passagers.

Deze snelle groei heeft echter ook geleid tot bepaalde ongemakken, die vaak de passagiers treffen.


4. Le projet précité apporte cependant aussi certaines modifications au livre VII du Code de droit économique, un livre qui aurait également dû entrer en vigueur le 1er juillet 2015. a) Le report des modifications législatives ne compromet-il dès lors pas l'entrée en vigueur rapide de ce livre VII? b) Est-ce à dire que l'entrée en vigueur du livre VII sera également reportée?

4. Voornoemd ontwerp brengt echter ook wijzigingen aan in boek VII van het Wetboek economisch recht. De datum van inwerkingtreding van dit boek VII was tot nu toe eveneens gepland op 1 juli 2015. a) Komt de vlotte inwerkingtreding van dit boek VII dan niet in het gedrang door het uitstel van de wijzigingsbepalingen? b) Of zal de inwerkingtreding van boek VII eveneens worden uitgesteld?


Il existe cependant une concertation permanente entre mes services et les services du Haut Fonctionnaire de Bruxelles ainsi qu'avec les gouverneurs de provinces afin de développer ces plans aussi bien et aussi rapidement que possible.

Er is evenwel permanent overleg tussen mijn diensten en de diensten van de Hoge Ambtenaar van Brussel en de provinciegouverneurs teneinde deze plannen zo goed en zo snel mogelijk te ontwikkelen.


Par contre, l'Algérie, traditionnel soutien du Front Polisario, plaide en faveur de la tenue d'un référendum d'auto-détermination organisé par l'ONU afin de laisser le peuple sahraoui décider de son avenir. b) Position BE/UE L'UE et ses États membres (y compris BE) plaident en faveur d'un règlement aussi rapide que possible de ce dossier dans le cadre du processus de médiation sous l'égide de l'ONU et soulignent par ailleurs l'impact positif qu'aurait un règlement de cette question, non seulement pour les populations concernées mais également pour l'intégration socio-économique du Maghreb, le ...[+++]

Algerije daarentegen dat sinds jaar en dag het Polisariofront steunt, pleit voor de organisatie van een referendum over zelfbeschikking door de VN, waarbij de bevolking van de Westelijke Sahara zelf over haar toekomst kan beslissen. b) Standpunt België/EU De EU en haar lidstaten (waaronder België) zijn voorstander van een zo snel mogelijke oplossing voor deze kwestie in het kader van het bemiddelingsproces onder leiding van de VN. Voorts benadrukken zij het positieve effect van een oplossing, niet alleen voor de betrokken bevolkingsgroepen, maar ook voor de sociaal-economische integratie van de Maghreb, de effectieve ontwikkeling van de Union du Maghreb Arabe (UMA) en voor de economische en handelsbetrekkingen met de EU. Net als zijn EU-par ...[+++]


Cependant, si le nombre d'heures peut aider à mieux atteindre cet objectif, celui-ci dépend aussi et peut-être avant tout de la manière dont la formation et les entraînements sont donnés, ce qui dépend en premier lieu de la qualité des spécialistes en charge de la formation et/ou de l'entraînement.

Hoewel het aantal uren een hulp kan zijn bij het realiseren van die doelstelling, gaat het óók en misschien in de eerste plaats over de manier waarop de opleiding en de trainingen gegeven worden. Dit is dan weer afhankelijk van de kwaliteit van de specialisten die de opleiding en/of de training geven.


- Les documents et éléments de base doivent être développés et validés aussi rapidement que possible et diffusés aux acteurs et aux accompagnateurs de ces acteurs lors de l'exercice.

- Basisdocumenten en -elementen moeten zo snel mogelijk worden ontwikkeld en gevalideerd, en ter kennis gebracht worden van actoren en van de begeleiders van deze actoren tijdens de oefening.


Cependant, la zone possède aussi de vrais atouts pour son développement, notamment son accessibilité grâce à la Gare du Midi, l'existence d'un secteur en fort développement autour de la gare et la diversité culturelle et linguistique de sa population.

Echte pluspunten voor de ontwikkeling van het gebied zijn echter de bereikbaarheid dankzij het station Brussel Zuid, de sterk toenemende bedrijvigheid rond het station en de culturele verscheidenheid en veeltaligheid van de bevolking.


Or, compte tenu de l'importance de taux élevés de croissance économique, il est essentiel que les processus globaux de croissance et de développement aient une assise aussi large que possible, de sorte que les pauvres, hommes et femmes, soient entraînés par la croissance et en bénéficient.

Gezien het belang van een hoogeconomisch groeipercentage is het evenwel essentieel dat de groei- en ontwikkelingsprocessen in hun algemeenheid een brede basis hebben, zodat gewaarborgd wordt dat minderbedeelde mannen en vrouwen betrokken worden bij de groei en dat zij daarvan profiteren.


Cependant, elle entraîne aussi un grand nombre de plaintes de consommateurs concernant cette catégorie de produits.

Een ander gevolg is echter een groter aantal consumentenklachten in deze productcategorie.


Cependant, les services en ligne se développent rapidement et comprendront dans l'avenir des communications audiovisuelles plus sophistiquées telles que la vidéo-sur-demande, la vidéo-conférence ainsi que des "centre commerciaux virtuels " incluant des services de télétransaction depuis le domicile (achats, banques, réservations de voyages et spectacles).

De on- line diensten ontwikkelen zich snel en zullen in de toekomst meer geavanceerde audiovisuele communicatievormen omvatten, zoals video-op- verzoek, videoconferentie en 'virtuele handelscentra', die teletransactiediensten ten huize van de gebruiker aanbieden (inkopen, banken, reisbureaus en vertoningen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement rapide a cependant aussi entraîné ->

Date index: 2024-10-20
w