Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement relève que ladite interdiction englobe " (Frans → Nederlands) :

L’octroi d’une assistance financière par un État membre ou un ensemble d’États membres à un autre État membre, directement ou par l’intermédiaire du MES, ne relève donc pas de ladite interdiction.

De verlening, rechtstreeks dan wel middels het ESM, van financiële bijstand door een lidstaat of een aantal lidstaten samen aan een andere lidstaat valt dus niet onder dit verbod.


En plus de multiples autres mesures relevant essentiellement du domaine économique, ces sanctions englobent une interdiction de voyage pour les membres de la junte.

Ze bevatten, naast tal van andere maatregelen, vooral op economisch vlak, ook een reisverbod voor leden van de junta.


Comme le relève le Conseil d'État dans son avis nº 53.935/AG du 27 août 2013, « selon les développements de la proposition (p. 6), la disposition concernée viserait notamment à englober, parmi les incompatibilités, « tout mandat public (...) local ».

Zoals de Raad van State in zijn advies nr. 53.935/AV van 27 augustus 2013 opmerkt, « [zou] luidens de toelichting bij het voorstel (blz. 6) de betreffende bepaling ertoe strekken inzonderheid « elk (...) lokaal politiek mandaat » als onverenigbaar met die hoedanigheid te beschouwen.


Comme le relève le Conseil d'État dans son avis nº 53.935/AG du 27 août 2013, « selon les développements de la proposition (p. 6), la disposition concernée viserait notamment à englober, parmi les incompatibilités, « tout mandat public (...) local ».

Zoals de Raad van State in zijn advies nr. 53.935/AV van 27 augustus 2013 opmerkt, « [zou] luidens de toelichting bij het voorstel (blz. 6) de betreffende bepaling ertoe strekken inzonderheid « elk (...) lokaal politiek mandaat » als onverenigbaar met die hoedanigheid te beschouwen.


Comme le relève le Conseil d'État dans son avis nº 53.935/AG du 27 août 2013, « selon les développements de la proposition (p. 6), la disposition concernée viserait notamment à englober, parmi les incompatibilités, « tout mandat public (..) local ».

Zoals de Raad van State in zijn advies nr. 53.935/AV van 27 augustus 2013 opmerkt, « [zou] luidens de toelichting bij het voorstel (blz. 6) de betreffende bepaling ertoe strekken inzonderheid « elk (..) lokaal politiek mandaat » als onverenigbaar met die hoedanigheid te beschouwen.


Or, d'une part, il n'apparaît pas des développements de la proposition que l'intention des auteurs de la proposition soit d'imposer l'interdiction qu'ils prévoient, non seulement à La Poste, mais également aux autres prestataires de services non réservés compris dans le service universel, et d'autre part, il se conçoit difficilement de réglementer, dans le cadre des conditions d'octroi d'une licence délivrée pour des services déter ...[+++]

Enerzijds blijkt echter niet uit de toelichting bij het voorstel dat het de bedoeling van de indieners van dat voorstel zou zijn het door hen voorgestelde verbod niet alleen aan De Post op te leggen, maar ook aan de overige leveranciers van niet-voorbehouden diensten die deel uitmaken van de universele dienst, en anderzijds valt bezwaarlijk aan te nemen dat het leveren van diensten die niet vallen onder die waarvoor de vergunning wordt afgegeven gereglementeerd wordt in het kader van de voorwaarden voor de toekenning van een vergunning die wordt afgegeven voor welbepaalde diensten, in casu de postdiensten.


24. souligne que, dans certains pays en développement, les contrats de marchés publics restent l'un des seuls moyens d'orienter le développement économique en donnant la possibilité à l'industrie locale de s'épanouir; déplore que l'accord sur les mesures d'investissement liées au commerce (MIC) interdise totalement toute disposition législative, toute politique ou tout règlement administratif promouvant les produits nationaux, qui vont à l'encontre de l'intention déclarée de l'UE de contribuer au renforcement des capacités dans les pays en développement; relève que ladit ...[+++]

24. merkt op dat in een aantal ontwikkelingslanden contracten voor overheidsaanbestedingen een van de weinige middelen zijn voor het sturen van de economische ontwikkeling, doordat ze de lokale industrie in staat stellen zich te ontwikkelen; betreurt dat de overeenkomst inzake handelsgerelateerde investeringsmaatregelen (TRIM's) een verbod bevat van alle wetten, maatregelen en/of administratieve regelingen ter bevordering van binnenlandse producten, hetgeen indruist tegen het verklaarde voornemen van de EU te helpen bij de capaciteitsopbouw in de ontwikkelingslanden; stelt vast dat dit verbod ook regeringsmaatregelen omvat voor het sti ...[+++]


10. constate qu’environ 82 % des personnes handicapées dans les pays en développement vivent sous le seuil de pauvreté; considère dès lors qu’il est essentiel que le programme pour le changement mette en œuvre l’article 32 de la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées (UNCRPD), que l’Union européenne a déjà signée et qui reconnaît la nécessité de rendre la coopération internationale accessible aux personnes handicapées, ...[+++]

10. stelt vast dat rond de 82% van de mensen met een handicap in ontwikkelingslanden onder de armoedegrens leeft; vindt het daarom van essentieel belang dat artikel 32 van het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap (Gehandicaptenverdrag), dat al is ondertekend door de EU en waarin de noodzaak wordt onderkend om internationale samenwerking toegankelijk te maken voor mensen met een handicap en hen hierbij niet uit te sluiten, wordt opgenomen in de agenda voor verandering;


10. invite la Commission à contrôler le respect effectif des dispositions de l'article 24 de la directive 2004/38/CE concernant l'égalité de traitement et l'interdiction de la discrimination sur la base de la nationalité, en liaison avec les considérants 20 et 31 de ladite directive et l'article 21 de la charte des droits fondamentaux, qui octroient aux citoyens de l'Union et aux membres de leurs familles qui se déplacent dans un autre État membre le droit à l'égalité de traitement avec les ressortissants de cet État membre dans tous ...[+++]

10. verzoekt de Commissie toe te zien op naleving in de praktijk van artikel 24 van Richtlijn 2004/38/EG inzake gelijke behandeling en het verbod op discriminatie op basis van nationaliteit, in verband met de overwegingen 20 en 31 van die richtlijn en artikel 21 van het Handvest van de Grondrechten, die burgers van de Unie en hun familieleden die naar een andere lidstaat verhuizen recht geven op dezelfde behandeling als staatsburgers van die lidstaat op alle gebieden die binnen de werkingssfeer van het EG-Verdrag vallen, en roept de lidstaten op de noodzakelijke maatregelen te nemen om de tekortkomingen op zo kort mogelijke termijn op te ...[+++]


Au niveau social, il faut relever : Dans le domaine de l'emploi - l'accent a été mis sur la place centrale accordée à la création d'emplois dans les politiques nationales et sur le rôle de l'emploi comme facteur essentiel d'intégration; - le Sommet a aussi mis en avant la promotion des droits fondamentaux et des intérêts des travailleurs à travers le respect des conventions de l'OIT relatives à l'interdiction du travail forcé et du travail des enfants, la liberté d'association et le droit de négociation collective et le principe de n ...[+++]

Op sociaal niveau dient te worden genoemd: Op het gebied van de werkgelegenheid - is nadruk gelegd op de prioriteit van het scheppen van werkgelegenheid binnen de nationale beleidsmaatregelen en op de rol van de werkgelegenheid als wezenlijke integratiefactor; - heeft de conferentie de aandacht gevestigd op de bevordering van de fundamentele rechten en de belangen van de werknemers door middel van de naleving van de overeenkomsten van de IAO betreffende het verbod op dwangarbeid en kinderarbeid, de vrijheid van vereniging en het recht van collectieve onderhandelingen alsmede het beginsel van non-discriminatie; - worden de landen bovend ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement relève que ladite interdiction englobe ->

Date index: 2025-04-07
w