Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’accord avec votre exposé introductif » (Français → Néerlandais) :

Ma réponse aux questions posées ne signifie pas que je suis d’accord avec votre exposé introductif.

Uit mijn antwoord op de gestelde vragen mag u niet concluderen dat ik akkoord ga met uw inleidende uiteenzetting.


Il résulte de l'exposé introductif de la loi-programme que l'ntention du gouvernement était de n'octroyer aucun pécule de vacances dans le courant de la première année de la pension, d'accorder la deuxième année un pécule de vacances proportionnel au nombre de mois pendant lesquels le bénéficiaire a touché une pension au cours de l'année précédente et d'accorder, la troisième année, l'intégralité du pécule de vacances.

Uit de memorie van toelichting bij de programmawet blijkt dat het in de bedoeling lag van de regering om in de loop van het eerste jaar van het pensioen geen vakantiegeld toe te kennen, in het tweede jaar een vakantiegeld dat in proportionele verhouding staat tot het aantal maanden pensioen dat de gerechtigde in het daaraan voorafgaande jaar heeft genoten en in het derde jaar het integrale vakantiegeld.


Exposé introductif aux travaux de la Conférence consulaire et commentaires sur la mise en oeuvre et les implications des Accords d'Association P.E.C.O./U.E.

Inleidende uiteenzetting over de werkzaamheden van de consulaire conferentie en commentaar op de tenuitvoerlegging en de implicaties van de associatieakkoorden L.M.O.E./E.U.


(1) Exposé introductif aux travaux de la Conférence et commentaires sur la mise en oeuvre et les implications des Accords d'association P.E.C.O./U.E.

(1) Inleidende uiteenzetting over de werkzaamheden van de consulaire conferentie en commentaar op de tenuitvoerlegging en de implicaties van de associatieakkoorden L.M.O.E./E.U.


En outre, le secrétaire d'État avait l'intention, laquelle a été confirmée dans votre exposé d'orientation politique, d'oeuvrer à la conclusion d'accords bilatéraux avec d'autres États membres.

Verder zou staatssecretaris Tommelein, en u heeft dat bevestigd in uw beleidsverklaring, werk maken van bilaterale akkoorden met andere lidstaten.


Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een ...[+++]


5. Veuillez exposer votre point de vue sur la portée géographique de l'infraction présumée et expliquer, si ce n'est pas évident, dans quelle mesure le commerce entre États membres ou entre la Communauté et un ou plusieurs États de l'AELE qui sont parties contractantes de l'accord EEE peut être affecté par le comportement dénoncé.

5. Gelieve uw standpunt uiteen te zetten over de geografische reikwijdte van de vermeende inbreuk en, ingeval dit niet duidelijk is, uit te leggen in hoeverre de handel tussen de lidstaten of tussen de Gemeenschap en één of meer EVA-staten die partij zijn bij de EER-overeenkomst door het gedrag waarop de klacht betrekking heeft, ongunstig kan worden beïnvloed.


4. Veuillez soumettre tous les documents en votre possession qui se rapportent ou sont directement liés aux faits exposés dans la plainte (par exemple, texte d'accords, comptes rendus de négociations ou de réunions, conditions de transaction, documents commerciaux, circulaires, correspondance, résumés de conversations téléphoniques, etc.).

4. Gelieve alle documentatie waarover u beschikt en die op de in de klacht uiteengezette feiten betrekking heeft of hiermee rechtstreeks verband houdt (zoals de tekst van overeenkomsten, notulen van onderhandelingen of vergaderingen, transactievoorwaarden, bedrijfsdocumenten, circulaires, briefwisseling, verslagen van telefoongesprekken...) in te dienen.


Avant d'exposer dans le paragraphe ci-après ce qui peut déjà être proposé comme cadre de référence et de travail, je souhaiterais attirer votre attention sur l'importance considérable de l'attention qu'il convient d'accorder aux aspects " abstraits" , processuels et plus humains d'un tel changement.

Vooraleer in de volgende paragraaf uit te weiden over wat reeds als raam- en werkingskader aangereikt kan worden, wens ik uw aandacht te vestigen op het grote belang van de aandacht voor de meer procesmatige en mensgerichte, " zachte" aspecten van deze verandering.


Dans son exposé introductif, le ministre Reynders déclare qu'à la suite des problèmes financiers que la Grèce a connus, on a lui accordé des prêts en vertu d'accords bilatéraux.

In zijn inleidende uiteenzetting stelt minister Reynders dat, als gevolg van de financiële problemen van Griekenland, leningen aan het land werden verstrekt die gebaseerd waren op bilaterale akkoorden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’accord avec votre exposé introductif ->

Date index: 2023-07-25
w