Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’al-qaïda seraient détenus » (Français → Néerlandais) :

2. Les otages seraient détenus sur le territoire de la RCA à 120 km de la frontière.

2. De gijzelaars worden gevangen gehouden op het grondgebied van de CAR op 120 km van de grens.


Question n° 6-939 du 26 avril 2016 : (Question posée en néerlandais) Voici quelques mois, le ministre a annoncé qu'avant la fin de 2015, serait créée dans les prisons d'Hasselt et d'Ittre une section dans laquelle seraient incarcérés les détenus radicalisés.

Vraag nr. 6-939 d.d. 26 april 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Enkele maanden geleden kondigde de geachte minister aan dat tegen het einde van het jaar 2015 een afdeling in de gevangenis van Hasselt en van Ittre zou worden ingericht waar radicale gedetineerden opgesloten zouden worden.


Le budget prévu pour les réparations et les remplacements serait presque épuisé, de sorte que les conditions de travail du personnel et les conditions de vie des détenus seraient lamentables.

Er zou nog amper budget zijn voor herstellingen en vervangingen, wat maakt dat de werkomstandigheden voor het personeel en leefomstandigheden voor de gedetineerden beneden alle peil zijn.


4. Enfin, dans ce contexte d'insécurité juridique, j'apprends qu'un projet de call-center est à l'étude dans la prison de Marche-en-Famenne. a) Quelles seront les conditions de travail et de rémunération des détenus? b) Ce projet ne risque-t-il pas d'accroître la concurrence par rapport au secteur privé et aux entreprises de travail adapté (ETA) qui emploient des personnes porteuses d'un handicap, lesquelles seraient également en mesure de répondre à des appels téléphoniques dans un call-center? c) Ne serait-il pas possible d'envisage ...[+++]

4. In die context van rechtsonzekerheid heb ik vernomen dat er een plan in studie is voor de oprichting van een callcenter in de gevangenis van Marche-en-Famenne. a) Onder welke loon- en arbeidsvoorwaarden zullen de gedetineerden er werken? b) Dreigt dat project niet tot meer concurrentie te leiden met de privésector en de beschutte werkplaatsen waar personen met een handicap werken die ook in staat zijn oproepen in een callcenter te beantwoorden? c) Zouden er geen soortgelijke maatregelen kunnen worden uitgewerkt voor werklozen die als werkzoekende ingeschreven zijn en voor de arbeidsmarkt beschikbaar zijn?


Le procureur avait ordonné ce contrôle après avoir été informé que des armes seraient envoyées à Al-Qaïda en Syrie par le biais de ce convoi.

De procureur beval deze controle naar aanleiding van een tip dat er via het konvooi wapens werden gesmokkeld aan Al-Qaeda in Syrië.


L’ancien ministre de la défense nationale a nié les affirmations selon lesquelles des terroristes membres d’Al-Qaïda seraient détenus dans des prisons spéciales dans notre pays, mais il l’a fait au cours d’un entretien donné à la radio, selon un procédé qui avait autrefois les faveurs de l’agence de presse soviétique TASS.

De voormalige minister van Defensie heeft in een interview op de radio ontkend dat er terroristen van Al-Qaeda worden vastgehouden in speciale gevangenissen in ons land.


Il est primordial que la communauté internationale cherche à réaffirmer sa totale adhésion au droit international, et notamment aux droits de l’homme et aux normes humanitaires, en ce qui concerne les Talibans et les membres d’al-Qaïda présumés détenus à la prison de Guantanamo et ailleurs.

Het is van cruciaal belang dat de internationale gemeenschap ernaar streeft dat het internationaal recht weer volledig wordt nageleefd, en dat geldt ook voor de mensenrechten en humanitaire normen, met betrekking tot de vermeende leden van de Taliban en van Al Qa’ida die in Guantánamo Bay worden vastgehouden.


Dans un article récent, le quotidien américain Washington Post a révélé l'existence, dans des pays d'Europe de l'Est, de prisons où des cadres d'Al-Qaida sont détenus et interrogés par les services secrets américains.

In een onlangs gepubliceerd artikel heeft de Amerikaanse krant Washington Post het bestaan onthuld van gevangenissen in Oost-Europese landen waar de geheime diensten van de Verenigde Staten leden van Al Qaeda gevangen houden en ondervragen.


E. considérant que la tenue d'élections libres n'existe pas en Corée du Nord, pas plus que la liberté de réunion, d'expression ou de la presse, en dépit des dispositions constitutionnelles qui garantissent ces libertés, et que le pouvoir des autorités à procéder à des arrestations et à des détentions arbitraires n'est nullement limité et que près de 200 000 prisonniers politiques catalogués comme "auteurs de crimes politiques" seraient détenus dans des "camps de rééducation" où l'absence de nourriture convenable et de soins médicaux est habituelle et où les détenus sont couramment soumis aux tra ...[+++]

E. overwegende dat er in Noord-Korea geen vrije verkiezingen bestaan, noch vrijheid van vergadering en meningsuiting of persvrijheid, ondanks het feit dat de grondwettelijke bepalingen deze vrijheden waarborgen, dat de macht van de autoriteiten om over te gaan tot arbitraire arrestaties en opsluitingen ongebreideld is en dat naar verluidt een kleine 200.000 politieke gevangenen zijn aangemerkt als "politieke misdadigers" en zijn opgesloten in "heropvoedingskampen", waar vrijwel nooit voldoende voedsel en medische voorzieningen aanwezig zijn en waar de gevangenen meestal dwangarbeid moeten verrichten en het slachtoffer worden van systema ...[+++]


P. considérant que le pouvoir des autorités à procéder à des arrestations et à des détentions arbitraires n'est nullement limité et que près de 200 000 prisonniers politiques catalogués comme "auteurs de crimes politiques" seraient détenus dans des "camps de rééducation" où l'absence de nourriture convenable et de soins médicaux est habituelle et où les détenus sont couramment soumis aux travaux forcés et font l'objet de violences systématiques et de tortures,

P. overwegende dat het vermogen van de regering willekeurige arrestaties te verrichten en mensen gevangen te houden geen grenzen kent, en dat naar verluidt 200.000 als "politieke misdadigers" bestempelde de politieke gevangen worden vastgehouden in "heropvoedingskampen", waar het ontbreken van behoorlijk voedsel en medische zorg regel is, en waar de gevangenen in het algemeen dwangarbeid moeten verrichten, stelselmatig worden geslagen en gefolterd,


w