Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de maladie
Assurance maladie
Assurance-maladie non résiliable
Assurance-maladie à long terme
Contrôleur allocataires
Enquêteur assurance maladie
Enquêteuse assurance maladie
Fonds national d'assurance maladie-invalidité
Inspecteur du recouvrement
Inspecteur enquêteur d'assurances
Plan d'assurance maladie
Système d'assurance maladie

Traduction de «d’assurance maladie l’autorisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil général de l'Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité

Algemene Raad van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering


service des conventions internationales de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité

dienst internationale verdragen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering


Fonds national d'assurance maladie-invalidité

Rijksfonds voor verzekering tegen ziekte en invaliditeit


enquêteur assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances | enquêteuse assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances/inspectrice enquêteuse d'assurances

coördinator fraudebeheersing verzekeringen | fraudecoördinator | fraudecoördinator verzekeringen | verzekeringsfraudeanalist


Convention concernant l'assurance-maladie des travailleurs agricoles | Convention sur l'assurance-maladie (agriculture), de 1927 (C25)

Verdrag betreffende de ziekteverzekering van landarbeiders


plan d'assurance maladie | système d'assurance maladie

zorgverzekeringsregeling


assurance-maladie à long terme | assurance-maladie non résiliable

niet-opzegbare ziekteverzekering van lange duur


assurance maladie [ allocation de maladie ]

ziekteverzekering [ dekking van het ziekterisico | uitkering bij ziekte ]


contrôleur allocataires | enquêteuse assurance maladie | contrôleur des situations individuelles/contrôleuse des situations individuelles | inspecteur du recouvrement

claimbehandelaar | controleur ziektewet | inkomensconsulente | sociaal rechercheur


assurer le respect des règles de sécurité dans le traitement des maladies infectieuses

veiligheidsvoorschriften naleven bij omgang met besmettelijke ziekten | zorgen voor veiligheidsregels bij omgang met besmettelijke ziekten | veiligheidsregels naleven bij omgang met besmettelijke ziekten | zorgen voor veiligheidsvoorschriften bij omgang met besmettelijke ziekten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quatrièmement, le fait que, selon la législation slovaque dans le domaine de l'assurance maladie obligatoire, les organismes d'assurance maladie soient autorisés à réaliser des bénéfices et à en distribuer une partie à leurs actionnaires n'a pas d'effet sur le caractère non économique de leurs activités, car ils les exercent dans le cadre d'un régime dans lequel tous les éléments évoquant des activités à caractère non économique susmentionnés sont fortement présents.

In de vierde plaats doet het feit dat de regels voor de Slowaakse verplichte zorgverzekering verzekeraars toestaan om winst te maken en een deel van de winst aan hun aandeelhouders uit te keren, niet af aan het niet-economische karakter van hun activiteiten, omdat deze plaatsvinden binnen een stelsel met een sterke aanwezigheid van alle bovengenoemde kenmerken die wijzen op het niet-economische karakter ervan.


droits du malade coût de la santé jeune boisson alcoolisée maladie chronique chômage de longue durée médicament génétique droit de l'UE premiers secours hospitalisation Agence fédérale des médicaments et des produits de santé établissement hospitalier assurance maladie pharmacien autorisation de vente bien-être des animaux personnel infirmier revenu non salarial vaccination dépense de santé frais d'hospitalisation plate-forme eHealth prévention des maladies animal domestiq ...[+++]

rechten van de zieke kosten voor gezondheidszorg jongere alcoholhoudende drank chronische ziekte langdurige werkloosheid geneesmiddel genetica EU-recht eerste hulp ziekenhuisopname Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten ziekenhuis ziekteverzekering apotheker verkoopvergunning welzijn van dieren verplegend personeel niet in loondienst verkregen inkomen vaccinatie bestedingen voor gezondheid kosten voor ziekenhuisopname eHealth-platform voorkoming van ziekten huisdier vakbond consumentenvoorlichting arbeidsvoorwaarden ondernemingsdirecteur programmawet eenoudergezin EU-onderdaan dokter ziekentransport alcoholisme a ...[+++]


Conformément à la législation slovaque, une société d'assurance maladie est définie comme une société anonyme ayant son siège social sur le territoire de la République slovaque, fondée en vue de la fourniture de l'assurance maladie publique obligatoire et exerçant cette activité en vertu d'une autorisation délivrée par l'Office de surveillance des soins de santé.

In de Slowaakse wetgeving wordt een zorgverzekeraar gedefinieerd als een naamloze vennootschap met statutaire zetel in de Slowaakse Republiek, die is opgericht om verplichte zorgverzekering aan te bieden en die daartoe een vergunning heeft gekregen van de zorgautoriteit ÚDZS.


Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants concurrence fonctionnaire huissier investissement marché public minorité civile organisation de la profession police assurance des personnes stockage des hydrocarbures prescription d'action statut du personnel tabac télématique transport par conduite bovin cessation d'activité sécurité aérienne congé parental durée légale du travail hypothèque immatriculation de société police judiciaire assurance d'invalidité force à l'étranger service national discrimination basée sur la nationalité traçabilité comptabilité cumul de pensions fonction publique impôt sur le revenu jeu ...[+++]

Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen concurrentie ambtenaar gerechtsdeurwaarder investering overheidsopdracht minderjarigheid beroepsorganisatie politie personenverzekering opslag van koolwaterstoffen verjaring van de vordering personeelsstatuut tabak telematica vervoer per pijpleiding rundvee opheffing van de zaak veiligheid van het luchtverkeer ouderverlof wettige arbeidsduur hypotheek registratie van maatschappij gerechtelijke politie invaliditeitsverzekering strijdkrachten in het buitenland dienstplicht discriminatie op grond van nationaliteit traceerbaarheid boekhouding cumuleren van pensioenen overheidsapp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
internement psychiatrique organisation non gouvernementale équipement social retraite complémentaire boisson alcoolisée industrie de la restauration santé publique maladie chronique aide sanitaire médicament transplantation d'organes médecine conventionnée médicament vétérinaire éducation permanente aide d'urgence CPAS Office national des pensions Fondation Roi Baudouin formation professionnelle continue chirurgie esthétique exécution arrêt Cour constitutionnelle matière première minorité civile protection de la flore aide au développement tabac tabagisme diagnostic médical données médicales principe de reconnaissance mutuelle soins de s ...[+++]

opname in psychiatrische kliniek niet-gouvernementele organisatie sociale voorzieningen aanvullend pensioen alcoholhoudende drank horecabedrijf volksgezondheid chronische ziekte gezondheidshulp geneesmiddel orgaantransplantatie door ziekenfondsen erkende geneeskunde veterinair geneesmiddel permanente educatie noodhulp OCMW Rijksdienst voor Pensioenen Koning-Boudewijnstichting voortdurende bijscholing plastische chirurgie uitvoering arrest Grondwettelijk Hof grondstof minderjarigheid bescherming van de flora ontwikkelingshulp tabak nicotineverslaving medische diagnose medische gegevens beginsel van wederzijdse erkenning gezondheidsverzorging eerste hulp ziekenhuisopname telefoon boot ioniserende straling Wetenschappelijk Instituut voor Volks ...[+++]


« Art. 10 bis. § 1. Lorsque les membres de la famille visés à l'article 10, § 1, 4°, 5° et 6°, d'un étudiant étranger autorisé au séjour introduisent une demande d'autorisation de séjour de plus de trois mois, cette autorisation doit être accordée si l'étudiant ou un des membres de sa famille en question apporte la preuve qu'il dispose de moyens de subsistance stables, réguliers et suffisants pour subvenir à ses propres besoins et à ceux des membres de sa famille et ne pas devenir une charge pour les pouvoirs publics, et que l'étudiant dispose d'un logement suffisant pour recevoir le ou les membres de sa famille qui demandent à le rejoindre ainsi ...[+++]

« Art. 10 bis. § 1. Wanneer de in artikel 10, § 1, 4°, 5°en 6° bedoelde familieleden van een tot een verblijf gemachtigde buitenlandse student een machtiging tot verblijf van meer dan drie maanden aanvragen, moet die machtiging worden toegekend indien de student of één van de betrokken familieleden het bewijs aanbrengt dat hij over stabiele, regelmatige en voldoende bestaansmiddelen beschikt om in zijn eigen behoeften en die van zijn familieleden te voorzien en om te voorkomen dat zij ten laste vallen van de openbare overheden, dat de student over voldoende huisvesting beschikt om het familielid of de familieleden, die gevraagd hebben o ...[+++]


[42] Le partitionnement artificiel du marché peut ne pas être nécessairement attribué directement à ou voulu par le propriétaire de la marque mais être dû à des facteurs tels que ceux mentionnés par la Cour: une règle autorisant le conditionnement uniquement d'une certaine taille ou une pratique nationale ayant le même effet, des règles en matière d'assurance maladie faisant dépendre le remboursement des frais médicaux de la taille du conditionnement ou des pratiques de prescription médicale b ...[+++]

[42] De kunstmatige afscherming van de markt hoeft niet noodzakelijkerwijs rechtstreeks aan de merkhouder toe te schrijven te zijn en door hem te zijn bedoeld, maar kan ook het gevolg zijn van andere factoren, zoals die welke het Hof heeft genoemd: een regeling, of een nationale praktijk in die zin, die slechts verpakkingen van een bepaald formaat toestaat, ziektekostenverzekeringsvoorschriften die de vergoeding van ziektekosten afhankelijk stellen van het verpakkingsformaat, of gevestigde recepteergewoonten van artsen die onder meer gebaseerd zijn op door beroepsorganisaties en ziektekostenverzekeringsinstanties aanbevolen formaatnormen ...[+++]


En résumé, quiconque séjourne temporairement, ou réside, dans un État membre autre que celui dans lequel il est assuré contre la maladie, est autorisé à recevoir des prestations de maladie en nature, conformément à la législation de cet État membre, comme s'il était assuré dans celui-ci, mais à la charge financière de l'institution d'assurance.

Eenvoudig gesteld heeft iedereen die in een andere lidstaat verblijft of woont dan de lidstaat waar hij tegen ziekte verzekerd is, recht op verstrekkingen bij ziekte volgens de wetgeving van de ontvangende lidstaatalsof hij daar verzekerd is, maar voor rekening van de instelling waarbij hij verzekerd is.


Dans les accords bilatéraux en matière de sécurité sociale, il est généralement prévu que, pour entrer en ligne de compte pour un remboursement, il faut demander aux institutions d'assurance maladie une autorisation préalable pour chaque prestation de soins dans un autre pays.

In bilaterale akkoorden inzake sociale zekerheid wordt gewoonlijk bepaald dat, om in aanmerking te komen voor terugbetaling, men voor elke verzorging in een ander land de toestemming moet vragen aan zijn verzekeringsinstelling.


Lorsque les membres de la famille visés à l'article 10, §1 , 4º, 5º et 6º, d'un étudiant étranger autorisé au séjour introduisent une demande d'autorisation de séjour de plus de trois mois, cette autorisation doit être accordée si l'étudiant ou un des membres de sa famille en question apporte la preuve qu'il dispose de moyens de subsistance stables, réguliers et suffisants pour subvenir à ses propres besoins et à ceux des membres de sa famille et ne pas devenir une charge pour les pouvoirs publics, et que l'étudiant dispose d'un logement suffisant pour recevoir le ou les membres de sa famille qui demandent à le rejoindre ainsi ...[+++]

Wanneer de in artikel 10, §1, 4º, 5º en 6º bedoelde familieleden van een tot een verblijf gemachtigde buitenlandse student een machtiging tot verblijf van meer dan drie maanden aanvragen, moet die machtiging worden toegekend indien de student of één van de betrokken familieleden het bewijs aanbrengt dat hij over stabiele, regelmatige en voldoende bestaansmiddelen beschikt om in zijn eigen behoeften en die van zijn familieleden te voorzien en om te voorkomen dat zij ten laste vallen van de openbare overheden, dat de student over voldoende huisvesting beschikt om het familielid of de familieleden, die gevraagd hebben om zich bij hem te kom ...[+++]


w