Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’avoir déposé plusieurs " (Frans → Nederlands) :

Mme Matz déclare avoir déposé plusieurs propositions en matière de télécommunications (voir do c. Sénat, n 5-507, 5-530, 5-583, 5-584 et 5-1069) et constate que beaucoup de dispositions sont reprises dans le projet à l'examen.

Mevrouw Matz verklaart dat zij verschillende voorstellen over telecommunicatie heeft ingediend (zie stukken Senaat nrs. 5-507, 5-530, 5-583, 5-584 en 5-1069), en dat vele van deze bepalingen in het voorliggende ontwerp zijn overgenomeN. -


Mme Matz déclare avoir déposé plusieurs propositions en matière de télécommunications (voir doc. Sénat, n 5-507, 5-530, 5-583, 5-584 et 5-1069) et constate que beaucoup de dispositions sont reprises dans le projet à l'examen.

Mevrouw Matz verklaart dat zij verschillende voorstellen over telecommunicatie heeft ingediend (zie stukken Senaat nrs. 5-507, 5-530, 5-583, 5-584 en 5-1069), en dat vele van deze bepalingen in het voorliggende ontwerp zijn overgenomen.


Avant d'être redevable de cette amende et d'éventuelles majorations, le contribuable reçoit toutefois plusieurs courriers de rappel lui demandant de transmettre au fisc sa déclaration à l'IPP. 1. Pour l'année des revenus 2014 (exercice d'imposition 2015), un total de 73 000 contribuables se sont vu infliger une amende pour ne pas avoir déposé leur déclaration à l'impôt des personnes physiques.

De belastingplichtigen krijgen, alvorens deze boete en eventuele verhogingen verschuldigd worden wel een aantal herinneringsbrieven om alsnog hun aangifte in de personenbelasting in te dienen. 1. In totaal kregen een 73.000 belastingplichtigen een boete omdat ze geen aangifte in de personenbelasting hadden ingediend (inkomstenjaar 2014 - aanslagjaar 2015).


Après avoir déposé de nombreuses propositions de décret au Parlement wallon et à la Communauté française, il a déposé plusieurs propositions de loi au Sénat, dont certaines sont devenues lois, comme celle modifiant la loi sur le bail à ferme et celle modifiant la loi du 10 décembre 1997 interdisant la publicité pour les produits du tabac et créant un Fonds de lutte contre le tabagisme.

Na talrijke voorstellen van decreet te hebben ingediend bij het Waalse Parlement en bij de Franse Gemeenschap heeft hij ook in de Senaat verschillende wetsvoorstellen ingediend, waarvan sommige wet geworden zijn, zoals het voorstel tot wijziging van de pachtwet en het voorstel tot wijziging van de wet van 10 december 1997 houdende verbod op de reclame voor tabaksproducten en tot oprichting van een Fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik.


Le membre dit avoir déposé cet amendement parce que plusieurs commissaires avaient déjà émis des objections contre les deuxième et troisième tirets.

Het lid dient dit amendement in omdat verscheidene leden van de commissie reeds vroeger bezwaren hadden geuit bij het tweede en het derde streepje.


Après avoir interrogé plusieurs bureaux de poste, il apparaît qu'il n'est pas possible de savoir exactement dans combien de boîtes aux lettres l'envoi est déposé effectivement, or c'est nécessaire pour faire coïncider l'offre et la demande.

Bij navraag in postkantoren blijkt het niet mogelijk te zijn om de exact na te gaan hoeveel brievenbussen er effectief bedeeld worden om zo vraag en aanbod op elkaar af te stemmen.


20. se félicite des avancées obtenues dans la législation en matière d'asile et invite les États membres à entreprendre les réformes législatives et administratives nécessaires afin de mettre pleinement en œuvre cette législation; rappelle néanmoins que les politiques de l'Union européenne en matière d'asile doivent considérer les mineurs non accompagnés comme des enfants avant tout et prie par conséquent les États membres d'exempter autant que possible ces mineurs de l'application de procédures accélérées et de procédures à la frontière; rappelle également que l'État membre qui doit traiter les demandes d'asile déposées dans plusieurs Ét ...[+++]

20. is ingenomen met de voortgang die is geboekt bij de asielwetgeving en roept de lidstaten op de noodzakelijke juridische en bestuurlijke hervormingen door te voeren om deze bepalingen effectief ten uitvoer te kunnen leggen; herinnert er echter aan de EU-asielbeleid de niet-begeleide minderjarigen als kinderen moet behandelen en roept de lidstaten daarom op om niet-begeleide minderjarigen zoveel mogelijk vrij te stellen van versnelde procedures en grensprocedures; herinnert er tevens aan dat de lidstaat waarin een niet-begeleide minderjarige zich ophoudt nadat hij een asielaanvraag heeft ingediend, verantwoordelijk is voor een asiela ...[+++]


La Commission voudrait également remercier le Parlement d’avoir déposé plusieurs amendements qui renforcent ou clarifient ces propositions.

De Commissie wil het Parlement ook bedanken voor een aantal van zijn amendementen, die de voorstellen verbeteren dan wel verhelderen.


Je suis donc très reconnaissant à mon collègue Georgios Papastamkos pour avoir su introduire dans le débat en commission plusieurs sujets importants. Je suis également très reconnaissant au groupe ALDE, qui a déposé plusieurs amendements pour le vote de demain qui vont dans la bonne direction.

Ik ben daarom mijn collega Georgios Papastamkos zeer dankbaar omdat hij erin geslaagd is talrijke belangrijke thema’s te introduceren in het debat van de Commissie, en ik ben zeer dankbaar dat de ALDE-Fractie verscheidene amendementen die in deze richting gaan, heeft ingediend voor de plenaire vergadering van morgen.


- (EN) Monsieur le Président, je remercie M. Hegyi pour le rapport qu’il a rédigé et lui sais gré d’avoir accepté plusieurs amendements que j’ai déposés.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de heer Hegyi voor zijn verslag en voor het aanvaarden van een aantal amendementen die ik had ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’avoir déposé plusieurs ->

Date index: 2023-10-20
w