Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’essayer de débloquer les négociations aussi vite » (Français → Néerlandais) :

Bien sûr, nous demandons instamment au Conseil d’essayer de débloquer les négociations aussi vite que possible, de manière à avancer, si possible avant la fin de ce mandat parlementaire – autrement dit, avant les prochaines élections.

Daarom verzoeken we de Raad met klem om te proberen de onderhandelingen zo snel mogelijk weer uit het slop te halen en voort te zetten, zo mogelijk nog voor het einde van deze zittingsperiode, dus voor de komende verkiezingen, en de rechten te garanderen die het Parlement op basis van de tekst van mevrouw Gräßle zal uitbreiden.


4. La Commission européenne souhaiterait avoir aussi vite que possible un mandat pour de nouvelles négociations SWIFT.

4. De Europese Commissie zou zo spoedig mogelijk een mandaat willen voor nieuwe SWIFT-onderhandelingen.


Il semble que la Commission européenne souhaite avoir aussi vite que possible un mandat pour de nouvelles négociations SWIFT.

De Europese Commissie wil naar verluidt zo spoedig mogelijk een mandaat voor nieuwe SWIFT-onderhandelingen.


Je suis d’accord avec le fait que la Commission devrait entamer les négociations aussi vite que possible, à condition, bien sûr, que le Monténégro continue à se conformer aux objectifs de l’Union européenne.

Ik ben het ermee eens dat de Commissie nu zo snel mogelijk de onderhandelingen moet opstarten, natuurlijk op voorwaarde dat Montenegro zich verder in de richting van de doelstellingen van de EU blijft ontwikkelen.


Néanmoins, la présidence s’est engagée à essayer de conclure les négociations aussi rapidement que possible, pour que la Communauté puisse rapidement signer la Convention.

Het voorzitterschap heeft zich er echter toe verbonden te proberen dit proces zo snel mogelijk af te ronden om als Gemeenschap zo snel mogelijk in staat te zijn het Verdrag daadwerkelijk te ondertekenen.


On essaye aussi de renforcer les capacités de négociation des pays-ACP dans leurs négociations avec l'UE, par rapport à la problématique de Cotonou.

Het is ook de bedoeling om de onderhandelingspositie van de ACS-landen ten aanzien van de EU te versterken wat de Cotonou-problematiek betreft.


Le commissaire De Gucht est extrêmement actif dans le cadre des négociations avec les pays tiers visant à faire baisser les tarifs, mais aussi à essayer de converger en matière de réglementation.

Commissaris De Gucht is bijzonder actief in de onderhandelingen met derde landen om tarieven te doen dalen, maar ook om de regelgeving overeen te doen stemmen.


Le commissaire De Gucht est extrêmement actif dans le cadre des négociations avec les pays tiers visant à faire baisser les tarifs, mais aussi à essayer de converger en matière de réglementation.

Commissaris De Gucht is bijzonder actief in de onderhandelingen met derde landen om tarieven te doen dalen, maar ook om de regelgeving overeen te doen stemmen.


Mais ce qui est important, c'est de garantir que cela soit discuté et négocié aussi vite que possible.

Maar wat belangrijk is, is ervoor te zorgen dat hierover zo spoedig mogelijk wordt gesproken en onderhandeld.


– (DE) Monsieur le Président, permettez-moi de répéter que nous nous efforçons depuis ces derniers mois, dans le cadre de la collaboration entre la commission des budgets et la commission de l’emploi et des affaires sociales, de lancer aussi vite que possible les procédures sur la base d’un avis de la commission de l’emploi - qui a même mis sur pied un groupe de travail spécial à cette fin - de manière à débloquer dans les meilleurs délais, à l’issue d’un examen minutieux, les fonds en faveur des travailleurs conc ...[+++]

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag nog een keer zeggen dat we ons de afgelopen maanden tot het uiterste hebben ingespannen, in de samenwerking tussen de Begrotingscommissie en de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, om de procedures zo snel mogelijk in gang te zetten op basis van een standpunt van laatstgenoemde commissie – die zelfs een speciale werkgroep hiervoor heeft ingesteld – om de middelen zo snel mogelijk beschikbaar te stellen, na zorgvuldig onderzoek in het belang van de getroffen werknemers en hun directe familieleden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’essayer de débloquer les négociations aussi vite ->

Date index: 2022-09-22
w