Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’essayer de voir comment garantir " (Frans → Nederlands) :

À ce titre, au delà de l’initiative que vous avez prise et que je salue, d’essayer de voir comment nous pourrions faire face à de telles circonstances si un accident pareil devait se produire sur nos côtes, je pense néanmoins que l’Europe doit prendre des initiatives pour protéger définitivement les écosystèmes les plus fragiles.

Afgezien van uw initiatief, dat ik toejuich, om na te gaan hoe wij met dergelijke omstandigheden kunnen omgaan als zo’n ongeval zich voor onze kusten voordoet, denk ik toch dat Europa initiatieven moet nemen om de kwetsbaarste ecosystemen definitief te beschermen.


C’est pourquoi nous allons essayer de voir comment développer et clarifier ces règles afin de permettre une meilleure application du droit communautaire et du droit international dans le cadre de ces opérations.

Daarom gaan wij bekijken hoe wij deze regels kunnen uitwerken en verduidelijken om in het kader van deze operaties tot een betere toepassing van het Gemeenschapsrecht en het internationale recht te komen.


L'objectif consiste également à voir comment utiliser au mieux la politique de développement pour renforcer l'intégration régionale et garantir une intégration positive des pays en développement dans le commerce mondial.

Deze doelstelling houdt ook verband met de manier waarop de ontwikkelingshulp het best de regionale integratie kan versterken en een positieve integratie van de ontwikkelingslanden in de wereldmarkt kan verzekeren.


J'en veux pour preuve le fait que Mme Marion Blakey, qui était la présidente de la FAA aux États-Unis, est venue voir l'Agence à Cologne et a essayé de voir comment on pouvait coopérer, l'Agence de sécurité aérienne étant à ses yeux une Agence de grande qualité.

Dit blijkt ook uit het feit dat mevrouw Marion Blakey, voormalig directrice van de FAA in de Verenigde Staten, met het agentschap in Keulen gesprekken over mogelijke samenwerking heeft gevoerd, aangezien zij de mening is toegedaan dat het EASA een uitstekend agentschap is.


Il ne s’agit pas de prendre la défense d’un "ancien régime", mais d’essayer de voir comment garantir systématiquement des services de haute qualité à nos citoyens dans de nouvelles circonstances.

Het is niet een kwestie van het verdedigen van een ancien régime, maar van kijken hoe we in deze nieuwe omstandigheden kwalitatief hoogwaardige diensten voor al onze burgers kunnen waarborgen.


Nous devons voir comment garantir notre sécurité dans notre petit coin du monde.

Wij moeten ons afvragen hoe wij als klein deel van deze wereld onze veiligheid willen waarborgen.


La Commission devrait donc essayer de voir comment concilier ces deux éléments et proposer un mode de répartition des frais cohérent pour l'ensemble du marché intérieur.

Daarom moet de Commissie verder onderzoek verrichten naar een manier om tot een harmonisatie te komen en een coherente betalingsoptie voor de interne markt voor te stellen.


La Commission devrait donc essayer de voir comment concilier ces deux éléments et proposer un mode de répartition des frais cohérent pour l'ensemble du marché intérieur.

Daarom moet de Commissie verder onderzoek verrichten naar een manier om tot een harmonisatie te komen en een coherente betalingsoptie voor de interne markt voor te stellen.


Le groupe de travail devait ensuite voir comment garantir les droits des travailleurs affiliés à un fonds de pension étranger.

Verder diende de werkgroep na te gaan hoe de rechten van de werknemers, die bij een buitenlandse pensioeninstelling zijn aangesloten, kunnen worden gevrijwaard.


Je pense que notamment dans cette assemblée, où il faudra encore poursuivre la réflexion, il faut essayer de ne pas seulement voir les chiffres, les dix-sept milliards, quinze milliards, vingt milliards.mais aussi la qualité du travail car il s'agit de voir comment on peut mieux servir les intérêts du citoyen avec une réforme qui se doit d'être cohérente.

Ik denk meer bepaald dat men in deze assemblee, die nog een reflectieopdracht heeft, moet trachten niet alleen de cijfers te zien, zeventien miljard, vijftien miljard, twintig miljard, maar ook de kwaliteit van het werk, want men moet nagaan hoe men de belangen van de burger beter kan dienen met een coherente hervorming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’essayer de voir comment garantir ->

Date index: 2023-10-12
w