Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute
Combustion lente
Conflagration
D'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes
De
Effondrement
Faire l'objet d'une mesure d'expulsion
Faire l'objet d'une mesure d'éloignement
Faire l'objet d'une mesure de renvoi
Fonte
Garnitures
Heurt par un objet tombant
Incendie
Mobilier
Médicament faisant l'objet d'un remboursement
Processus d'établissement de l'information financière
Saut

Vertaling van "d’information font l’objet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité consultatif relatif à la défense contre les importations qui font l'objet de dumping ou de subventions

Raadgevend Comité inzake beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring


défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping ou de subventions

beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring


liste de positions tarifaires font l'objet de l'annexe I du présent traité

lijst der tariefposten is als bijlage I aan dit Verdrag gehecht




faire l'objet d'une mesure d'éloignement

uitgewezen zijn




médicament faisant l'objet d'un remboursement

terugbetaald geneesmiddel


processus d'établissement de l'information financière

proces van financiële verslaggeving


chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration

brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee


Forum mondial de l'OCDE sur la transparence et l'échange d'informations

Mondiaal Forum van de OESO inzake transparantie en uitwisseling van inlichtingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
PHILIPPE Le Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, K. PEETERS Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT à l'arrêté royal du 10 juillet 2016 relatif aux organismes de placement collectif alternatifs investissant dans des sociétés non cotées et des sociétés en croissance A Informations à insérer dans les statuts Dénomination de la société de gestion; Siège social de la société de gestion; Mode de désignation et de révocation de la société de gestion, et indication des mesures de publicité dont ces actes font l'objet ...[+++] Mode de désignation et de révocation du dépositaire, et indication des mesures de publicité dont ces actes font l'objet; Mention du fait que la pricaf a opté pour la catégorie de placements visée à l'article 1 du présent arrêté; Existence éventuelle de catégories de parts, créées conformément à l'article 184, § 2, 1° et/ou 5°, de la loi; Modalités du droit de préférence et/ou de priorité des participants existants, et règles applicables aux apports en nature, conformément aux dispositions de l'article 7; Politique de placement; Critères de répartition des actifs; Limites et formes dans lesquelles des liquidités peuvent être détenues; Proportion des actifs qui seront investis dans des sociétés non cotées; Réunions du conseil d'administration; Modalités de modification des statuts; Mode de mise à disposition du rapport de gestion, du rapport des commissaires et des comptes annuels aux participants; Mention de l'échéance ainsi que du mode de liquidation, de la désignation d'un ou de plusieurs liquidateurs et du mode de clôture de la liquidation de la pricaf; Dates de début et de fin de l'exercice comptable; Enumération et mode de calcul des frais, charges et commissions à charge des participants.

FILIP De Minister van Werk, Economie en Consumenten, K. PEETERS De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT Bijlage bij het koninklijk besluit van 10 juli 2016 met betrekking tot de alternatieve instellingen voor collectieve belegging in niet-genoteerde vennootschappen en in groeibedrijven Bijlage A Gegevens die in de statuten moeten worden opgenomen Naam van de beheervennootschap; Maatschappelijke zetel van de beheervennootschap; Wijze waarop de beheervennootschap wordt aangesteld en ontslagen, alsook de regels voor de bekendmaking van deze handelingen; Wijze waarop de bewaarder wordt aangeduid en ontslagen, alsook de regels voor de ...[+++]


Cette circulaire doit être lue en combinaison avec la circulaire confidentielle du collège des Procureurs généraux relative aux FTF. 2. a) Tous les returnees connus font l'objet d'un suivi judiciaire dans les dossiers en cours et administratif dans le Local Task Force (LTF) les Cellules Locales de Sécurité Intégrale (CLSI) et permettant aux services concernés d'échanger des informations et d'harmoniser leurs activités. b) Conformément à la circulaire commune FTF du 21 aoû ...[+++]

Deze omzendbrief moet gelezen worden in combinatie met de vertrouwelijke omzendbrief van het College van Procureurs-generaal betreffende de FTF. 2. a) Alle gekende FTF die teruggekeerd zijn worden opgevolgd, gerechtelijk binnen de lopende dossiers en bestuurlijk in de schoot van de desbetreffende Local Task Force (LTF) en Lokale Integrale VeiligheidsCel (LIVC) waarbinnen de betrokken diensten informatie uitwisselen en hun activiteiten op elkaar afstemmen. b) In overeenstemming met de gemeenschappelijke omzendbrief FTF van 21 augustus ...[+++]


3. Pour ce qui est du nombre de faits où il s'est révélé possible de retrouver ou de restituer le butin, nous devons vous informer que ces aspects ne sont pas repris dans la BNG ni ne font l'objet d'une autre forme d'enregistrement spécifique.

3. Wat het aantal feiten betreft waarbij het mogelijk was de buit terug te vinden of terug te geven, dienen wij u mee te delen dat deze aspecten geen deel uitmaken van de ANG of een andere vorm van specifieke registratie.


Article 20 Echange d' informations provenant de documents judiciaires Chaque Partie, sur demande, informe l'autre Partie de toutes les condamnations pénales qui concernent des ressortissants de cette Partie et qui font l'objet d'une inscription au casier judiciaire.

Artikel 20 Uitwisseling van informatie uit gerechtelijke documenten Elke Partij geeft op verzoek aan de andere Partij kennis van de strafrechtelijke veroordelingen die betrekking hebben op onderdanen van die Partij en die in het strafregister zijn vermeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces serveurs font l'objet d'une protection adéquate, et servent éventuellement de relai sécurisé vers les serveurs contenant les informations.

Deze servers vormen het voorwerp van een gepaste bescherming. Ze kunnen eventueel dienen als beveiligde relais naar de servers die de informatie bevatten.


Sur la base de ces éléments et des informations recueillies au cours de la mission d'information, la commission arrive à la conclusion que le diamant a fait l'objet d'un commerce illicite et d'un trafic, que les revenus qui en découlent ont été utilisés par les divers acteurs pour financer le conflit, que lesdits revenus font l'objet de transferts financiers vers des pays militairement présents dans les diverses régions de la RDC e ...[+++]

Op basis van deze elementen en de informatie vergaard tijdens de informatiemissie, komt de commissie tot de conclusie dat diamant het voorwerp heeft uitgemaakt van illegale handel en smokkel; dat diamant-opbrengsten zijn aangewend door de diverse actoren ter financiering van het conflict; dat met diamantopbrengsten financiële transfers worden gerealiseerd naar landen met militaire aanwezigheid in de diverse gebieden van de DRC; en dat diamant is aangewend als ruilmiddel voor andere goederen waaronder wapens.


Sur la base de ces éléments et des informations recueillies au cours de la mission d'information, la commission arrive à la conclusion que le diamant a fait l'objet d'un commerce illicite et d'un trafic, que les revenus qui en découlent ont été utilisés par les divers acteurs pour financer le conflit, que lesdits revenus font l'objet de transferts financiers vers des pays militairement présents dans les diverses régions de la RDC e ...[+++]

Op basis van deze elementen en de informatie vergaard tijdens de informatiemissie, komt de commissie tot de conclusie dat diamant het voorwerp heeft uitgemaakt van illegale handel en smokkel; dat diamant-opbrengsten zijn aangewend door de diverse actoren ter financiering van het conflict; dat met diamantopbrengsten financiële transfers worden gerealiseerd naar landen met militaire aanwezigheid in de diverse gebieden van de DRC; en dat diamant is aangewend als ruilmiddel voor andere goederen waaronder wapens.


3º ceux qui publient sciemment, ou qui font publier, un prospectus, une mise à jour ou un complément au prospectus ou des avis, publicités ou autres documents se rapportant à une offre publique de titres d'un organisme de placement collectif ou l'annonçant ou la recommandant, qui contiennent des informations fausses, inexactes ou incomplètes qui peuvent induire le public en erreur, notamment sur les risques inhérents au placement qui est proposé ou sur les droits attachés aux titres qui font l' ...[+++]

3º zij die met opzet overgaan tot de publicatie of laten overgaan tot de publicatie van een prospectus, een bijwerking van of een aanvulling bij het prospectus, of van berichten, reclame of andere stukken die betrekking hebben op een openbaar aanbod van effecten van een instelling voor collectieve belegging dan wel een dergelijk aanbod aankondigen of aanbevelen, die valse, onjuiste of onvolledige gegevens bevatten die het publiek kunnen misleiden, inzonderheid over de risico's die inherent zijn aan de voorgestelde belegging, of over de rechten die verbonden zijn aan de effecten die het voorwerp uitmaken van het aanbod, en zij die dergeli ...[+++]


Lorsque l’on se penche sur l’état d’avancement des 1 264 affaires-mère auxquelles les affaires de viol ont été jointes, nous obtenons les informations suivantes : 133 dossiers sont à l’information, 297 dossiers ont été classés sans suite, vingt-six affaires sont transmises pour disposition, un dossier est orienté vers une procédure de médiation pénale, 236 dossiers sont à l’instruction, 119 dossiers sont fixés devant la chambre du conseil en vue du règlement de la procédure, 451 dossiers font l’objet d ...[+++]’une citation ou d’une décision postérieure à la citation et enfin, il y a un dossier joint pour lequel on ignore l’orientation qui a été donnée à l’affaire-mère.

Uit de vooruitgangsstaat van de 1 264 moederzaken waaraan de verkrachtingszaken werden gevoegd, kan het volgende worden opgemaakt: 133 dossiers zijn in vooronderzoek, 297 dossiers werden zonder gevolg gesteld, zesentwintig zaken zijn ter beschikking overgezonden, één dossier kent een sturing naar een procedure van bemiddeling in strafzaken, 236 dossiers zijn in onderzoek, met betrekking tot 119 dossiers is een rechtsdag vastgesteld voor de raadkamer met het oog op de regeling van de rechtspleging, in 451 dossiers is er sprake van een dagvaarding of een beslissing na de dagvaarding en ten slotte is er een enkel gevoegd dossier waarvan nie ...[+++]


Cette mission incombe à la Direction générale Statistique et Information économique (DGSIE) qui relève du Service public fédéral (SPF) Économie; c’est cette direction (anciennement dénommée Institut national de la statistique) qui a la charge de mener des enquêtes auprès des ménages ou des entreprises et qui pourrait le cas échéant développer une enquête permettant de recenser une information appropriée sur les congés thématiques qui font l’objet de la question.

Dat is de taak van de Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie (ADSEI) die afhangt van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie; deze directie (het vroegere Nationaal Instituut voor de Statistiek) is belast met de enquêtes bij gezinnen of ondernemingen en deze zou desgevallend een enquête kunnen voeren om de juiste informatie te vergaren over de thematische verloven waarover de vraag gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’information font l’objet ->

Date index: 2021-08-26
w