Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère durablement sain des finances publiques
Contrôleur allocataires
Degré d'observation
Enquêteuse assurance maladie
IPCR
Inspecteur du recouvrement
Intervenant en situation de crise
Intervenant psychosocial
Intervenante en situation de crise
Position de balance des paiements
Position de la balance des paiements
Premier degré
Situation de balance des paiements
Situation de la balance des paiements
Situation des paiements extérieurs
Situation durablement saine des finances publiques
Solde des paiements extérieurs
établissement d'observation et d'éducation surveillée
état de la balance des paiements

Traduction de «d’observer la situation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
établissement d'observation et d'éducation surveillée

gesticht voor observatie en opvoeding


centre d'observation et d'orientation pour les mineurs étrangers non accompagnés

centrum voor observatie en oriëntatie voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen


peloton de protection, d'observation, de support et d'arrestation

peloton voor bescherming, observatie, steun en arrestatie


degré d'observation | premier degré

Eerste graad (élément) | Observatiegraad (élément)


dispositif de coordination dans les situations d'urgence et de crise | dispositif de l'UE pour la coordination dans les situations d'urgence et de crise | dispositif intégré de l'UE pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise | IPCR [Abbr.]

crisiscoördinatieregeling | EU-regeling inzake coördinatie bij crisis- en noodsituaties | geïntegreerde EU-regeling politieke crisisrespons (IPCR) | IPCR-regeling van de EU | CCA [Abbr.]


état de la balance des paiements | position de balance des paiements | position de la balance des paiements | situation de balance des paiements | situation de la balance des paiements | situation des paiements extérieurs | solde des paiements extérieurs

betalingsbalans | betalingsbalanspositie


caractère durable de la situation des finances publiques | caractère durablement sain des finances publiques | caractère soutenable de la situation des finances publiques | situation durablement saine des finances publiques

houdbare situatie op het gebied van de overheidsfinanciën


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

administratienormen in de chiropraxie in acht nemen | voldoen aan de administratienormen in de chiropraxie


contrôleur allocataires | enquêteuse assurance maladie | contrôleur des situations individuelles/contrôleuse des situations individuelles | inspecteur du recouvrement

claimbehandelaar | controleur ziektewet | inkomensconsulente | sociaal rechercheur


intervenant en situation de crise | intervenant psychosocial | intervenant psychosocial/intervenante psychosociale | intervenante en situation de crise

maatschappelijk werker crisisinterventie | maatschappelijk werker crisisopvang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
141. invite les institutions de l'Union et les États membres à examiner les incidences sur les droits fondamentaux et les libertés, y compris les droits sociaux et du travail, des mesures proposées ou adoptées pour faire face à la crise et à y remédier lorsque s'observent des situations de régression dans la protection des droits ou des violations du droit international, y compris des conventions et des recommandations de l'Organisation internationale du travail (OIT);

141. vraagt de EU-instellingen en de lidstaten na te gaan welk effect de voorgestelde of toegepaste maatregelen tegen de crisis op de fundamentele rechten en vrijheden, inclusief sociale en arbeidsrechten, hebben, en zulk effect indien nodig onmiddellijk weg te nemen wanneer situaties aan het licht komen waarin de bescherming van de rechten achteruit is gegaan of het internationaal recht, met inbegrip van de verdragen en aanbevelingen van de IAO, is geschonden;


139. invite les institutions de l'Union et les États membres à examiner les incidences sur les droits fondamentaux et les libertés, y compris les droits sociaux et du travail, des mesures proposées ou adoptées pour faire face à la crise et à y remédier lorsque s'observent des situations de régression dans la protection des droits ou des violations du droit international, y compris des conventions et des recommandations de l'Organisation internationale du travail (OIT);

139. vraagt de EU-instellingen en de lidstaten na te gaan welk effect de voorgestelde of toegepaste maatregelen tegen de crisis op de fundamentele rechten en vrijheden, inclusief sociale en arbeidsrechten, hebben, en zulk effect indien nodig onmiddellijk weg te nemen wanneer situaties aan het licht komen waarin de bescherming van de rechten achteruit is gegaan of het internationaal recht, met inbegrip van de verdragen en aanbevelingen van de IAO, is geschonden;


Comme il y avait des caméras à cet endroit, on a pu observer la situation.

Aangezien er camera's waren op die plaats, kon de situatie worden geobserveerd.


Quand on observe la situation du Canada, de l'Australie ou des États-Unis qui ont les moyens de mener une politique d'immigration plus active en termes d'immigration économique, on constate tout de même qu'il y a dans ces pays aussi une immigration illégale importante et un abus de la procédure d'asile dans ces pays.

Als men de toestand bekijkt in Canada, Australië of de Verenigde Staten ­ landen met middelen om een actiever beleid te voeren inzake economische immigratie ­, stelt men toch vast dat ook hier een aanzienlijke illegale immigratie is en dat de asielprocedure ook in deze landen wordt misbruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il pourrait être utile d'observer la situation dans d'autres États fédéraux, et la représentation permanente de la Belgique peut jouer un rôle à cet égard.

Het kan zinvol zijn om de situatie in de andere federale landen te bekijken, en de Belgische permanente vertegenwoordiging kan hier een rol in spelen.


8. invite l'Union à élargir la mission d'observation menée par l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) afin de dépêcher le plus grand nombre d'observateurs possible à l'Est de l'Ukraine pour qu'ils soient témoins de la situation sur place et en rendent compte, de façon à obvier à tout faux prétexte susceptible de provoquer une nouvelle aggravation de la situation; partage l'inquiétude exprimée par l'OSCE et le Conseil de l'Europe concernant les restrictions qui leur sont imposées et qui limitent leur capacité d'observer la situat ...[+++]

8. verzoekt de Unie de huidige monitoringmissie van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) uit te breiden door zoveel mogelijk waarnemers naar Oost-Oekraïne te sturen om de situatie ter plaatse te bekijken en hierover verslag uit te brengen, teneinde te kunnen reageren op elk ongeldig excuus voor een mogelijke verdere escalatie; deelt de door de OVSE en de Raad van Europa geuite bezorgdheid over hun beperkte vermogen om de situatie op het gebied van de mensenrechten op de Krim waar te nemen, inclusief de rechten van mensen die to ...[+++]


La Mission de surveillance de l’Union européenne (MSUE) observe la situation sur place et d’autres acteurs internationaux, tels que l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe et le Conseil de l’Europe, suivent également la situation de la Voïvodine et échangent des informations avec l’UE à ce sujet.

De Waarnemersmissie van de Europese Unie (EUMM) ziet toe op de situatie ter plaatse en ook internationale spelers, zoals de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) en de Raad van Europa volgen de situatie in Vojvodina en wisselen daarover informatie uit met de Europese Unie.


D. observant la situation désastreuse dans laquelle se trouvent certains chrétiens qui ont fui l'Irak et sont réfugiés dans des pays voisins, essentiellement la Syrie et la Jordanie, où, d'après un rapport de l'Agence des Nations unies pour les réfugiés (HCR), ils ne bénéficient d'aucune aide internationale,

D. wijzend op de hachelijke situatie van christenen, die uit Irak zijn gevlucht en als vluchteling verblijven in buurlanden, voornamelijk Syrië en Jordanië, waar zij volgens een verslag van het Vluchtelingenbureau van de VN (UNHCR) geen internationale steun krijgen,


Si l'on observe la situation à Gaza, on ne peut que conclure qu'il s'agit de la plus grande prison à ciel ouvert du monde et d'un véritable désastre humanitaire.

Als men de toestand in Gaza bekijkt, kan men niet anders dan te besluiten dat dit de grootste openluchtgevangenis ter wereld is, waar zich bijzonder schrijnende humane situaties voordoen.


Aujourd'hui, la Fédération Wallonie-Bruxelles voit le jour, avec la collaboration complaisante du CD&V, de l'Open VLD, du sp.a et de Groen ainsi que d'un gouvernement flamand lâche et d'un parlement flamand peureux, qui observent la situation avec les bras croisés et n'entreprennent rien.

Vandaag wordt Wallo-Brux ter wereld gebracht, met de welwillende medewerking - in het Frans is dat collaboration - van CD&V, Open Vld, sp.a en Groen en van een laffe Vlaamse regering en een bang Vlaams Parlement die met de armen gekruist toekijken en niets ondernemen.


w