Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité contraire à l'ordre public
Atteinte à l'ordre public
Comportement préjudiciable à l'ordre public
Diffusion du PV des débats
Disposition d'ordre public
Empoisonnement
Fusillade
Menace pour l'ordre public
Menace à l'ordre public
Mesure d'ordre public
Ordre public
Peine capitale
Pendaison
Perturbation de l'ordre public
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Raison d'ordre public
Telle que asphyxie par gaz
Trouble de l'ordre public
électrocution

Vertaling van "d’ordre public soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]


atteinte à l'ordre public | perturbation de l'ordre public | trouble de l'ordre public

ordeverstoring | verstoring van de openbare orde


activité contraire à l'ordre public | comportement préjudiciable à l'ordre public

ernstige aanslag op de openbare orde of de veiligheid van het land | gedrag dat wordt geacht de openbare orde of de nationale veiligheid te kunnen schaden | met de openbare orde strijdige activiteit | schaden van de openbare rust, de openbare orde of de veiligheid van het land


menace à l'ordre public | menace pour l'ordre public

aanslag op de openbare orde | bedreiging van de openbare orde | gevaar voor de openbare orde


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Modalités de consultation de la Banque de données Nationale Générale et obligation de l'Office des étrangers de consulter le parquet Une interrogation directe de cette banque de données permet d'assurer une des obligations définies à l'article 4, § 1, 4°, de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, à savoir permettre que les données traitées dans le cadre de la gestion des dossiers relatifs aux étrangers et plus particulièrement l'évaluation de leur dangerosité au regard de l'ordre public soient exactes et mises à jour.

Modaliteiten van de raadpleging van de Algemene Nationale Gegevensbank en de verplichting van de Dienst Vreemdelingenzaken om het parket te raadplegen Een rechtstreekse bevraging van deze gegevensbank maakt het mogelijk om één van de verplichtingen die gedefinieerd worden in artikel 4, § 1, 4°, van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens te vervullen, namelijk het mogelijk maken dat de gegevens die verwerkt worden in het kader van het beheer van de ...[+++]


2. Quelles mesures la ministre prend-elle, le cas échéant, pour veiller à ce que les lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l’emploi des langues en matière administrative, lois d’ordre public, soient, à cet égard, strictement respectées par La Poste ?

2. Welke maatregelen treft de geachte minister desgevallend om ervoor te zorgen dat de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, wetten van openbare orde, door De Post op dit vlak strikt worden nageleefd ?


40. se déclare préoccupé du recours fréquent à de longues périodes de détention provisoire et des conditions de détention; relève que des cas d'intervention disproportionnée des forces de l'ordre lors de manifestations ont été signalés; demande que les actions de maintien de l'ordre public soient proportionnées et respectent la liberté de réunion;

40. geeft uiting aan zijn zorgen over het wijdverspreide en langdurige gebruik van voorarrest en de omstandigheden waarin gedetineerden worden vastgehouden; merkt op dat bij demonstraties soms sprake is van een buitensporige politieaanwezigheid; dringt aan op een evenredig beheer van de openbare orde en op de eerbiediging van het recht van vrije vergadering;


41. se déclare préoccupé du recours fréquent à de longues périodes de détention provisoire et des conditions de détention; relève que des cas d'intervention disproportionnée des forces de l'ordre lors de manifestations ont été signalés; demande que les actions de maintien de l'ordre public soient proportionnées et respectent la liberté de réunion;

41. geeft uiting aan zijn zorgen over het wijdverspreide en langdurige gebruik van voorarrest en de omstandigheden waarin gedetineerden worden vastgehouden; merkt op dat bij demonstraties soms sprake is van een buitensporige politieaanwezigheid; dringt aan op een evenredig beheer van de openbare orde en op de eerbiediging van het recht van vrije vergadering;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. observe que des dispositions juridiques relatives à la liberté d'expression existent; s'inquiète toutefois des pressions politiques et financières exercées sur les médias ainsi que des menaces et des manœuvres d'intimidation à l'encontre des journalistes et des éditeurs, y compris en période préélectorale; condamne les tentatives visant à porter atteinte aux règles existantes, qui pourraient avoir des conséquences néfastes sur la liberté d'expression et la liberté des médias, y compris en ligne; souligne que les événements tels que l'attaque par les forces de police des bureaux de Klix.ba à Sarajevo ou la récente adoption par l'Assemblée nationale de la République serbe de Bosnie de la loi controversée sur l' ...[+++]

28. stelt vast dat er juridische bepalingen werden ingevoerd inzake de vrijheid van meningsuiting; uit echter zijn bezorgdheid over de politieke en financiële druk op de media en de intimidatie en bedreigingen van journalisten en uitgevers, ook in de periode voorafgaand aan de verkiezingen; veroordeelt pogingen om de bestaande regels te ondermijnen, die schadelijke gevolgen kunnen hebben voor de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid, ook online; benadrukt dat gebeurtenissen als de inval van de politie in de kantoren van Klix.ba in Sarajevo of d ...[+++]


29. observe que des dispositions juridiques relatives à la liberté d'expression existent; s'inquiète toutefois des pressions politiques et financières exercées sur les médias ainsi que des menaces et des manœuvres d'intimidation à l'encontre des journalistes et des éditeurs, y compris en période préélectorale; condamne les tentatives visant à porter atteinte aux règles existantes, qui pourraient avoir des conséquences néfastes sur la liberté d'expression et la liberté des médias, y compris en ligne; souligne que les événements tels que l'attaque par les forces de police des bureaux de Klix.ba à Sarajevo ou la récente adoption par l'Assemblée nationale de la République serbe de Bosnie de la loi controversée sur l' ...[+++]

29. stelt vast dat er juridische bepalingen werden ingevoerd inzake de vrijheid van meningsuiting; uit echter zijn bezorgdheid over de politieke en financiële druk op de media en de intimidatie en bedreigingen van journalisten en uitgevers, ook in de periode voorafgaand aan de verkiezingen; veroordeelt pogingen om de bestaande regels te ondermijnen, die schadelijke gevolgen kunnen hebben voor de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid, ook online; benadrukt dat gebeurtenissen als de inval van de politie in de kantoren van Klix.ba in Sarajevo of d ...[+++]


Par ailleurs, il est essentiel que ces mesures soient fixées légalement, non seulement parce que la circulaire ne figure pas en ordre utile dans la hiérarchie des normes, mais aussi et surtout parce que seul un signal fort de la part des pouvoirs publics et du parlement en particulier est de nature à induire un changement de mentalités parmi la population et les responsables du maintien de l'ordre.

Verder is het essentieel dat die maatregelen wettelijk worden vastgelegd. Niet alleen omdat een rondzendbrief in de hiërarchie der normen maar een mager beestje is, doch vooral omdat enkel een krachtig signaal vanwege de overheid en het parlement in het bijzonder een mentaliteitswijziging teweeg kan brengen bij de bevolking en de ordehandhavers.


Par ailleurs, il est essentiel que ces mesures soient fixées légalement, non seulement parce que la circulaire ne figure pas en ordre utile dans la hiérarchie des normes, mais aussi et surtout parce que seul un signal fort de la part des pouvoirs publics et du parlement en particulier est de nature à induire un changement de mentalités parmi la population et les responsables du maintien de l'ordre.

Verder is het essentieel dat die maatregelen wettelijk worden vastgelegd. Niet alleen omdat een rondzendbrief in de hiërarchie der normen maar een mager beestje is, doch vooral omdat enkel een krachtig signaal vanwege de overheid en het parlement in het bijzonder een mentaliteitswijziging teweeg kan brengen bij de bevolking en de ordehandhavers.


Ce traité déclare que les limitations au droit de grève sont possibles, pour autant qu'elles soient prescrites par la loi et qu'elles soient nécessaires, dans une société démocratique, pour garantir le respect des droits et des libertés d'autrui ou pour protéger l'ordre public, la santé publique ou les bonnes mœurs.

Dit Verdrag stelt dat beperkingen aan het stakingsrecht mogelijk zijn voor zover zij gebeuren bij wet en noodzakelijk zijn in een democratische samenleving voor de bescherming van de rechten en vrijheden van anderen, de openbare orde, de volksgezondheid of de goede zeden.


Les finalités sont le maintien de l’ordre public et la sécurité des personnes présentes dans ces véhicules, entre autre pour éviter que ces autobus soient bloqués dans la circulation et soient attaqués par des hooligans, ce qui a déjà eu lieu.

Finaliteit is de openbare orde handhaven en de veiligheid garanderen van personen aanwezig in deze voertuigen, onder meer om te voorkomen dat deze bussen vastzitten in het verkeer en worden aangevallen door hooligans, zoals al is gebeurd.


w