Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animaux
Bétail
Bétail sur pied
Cheptel
Cheptel vif
Chez l'homme
Chez la femme
Dimension de l'entreprise
Effectif de l'entreprise
Effectif des animaux
Effectif des salariés
Effectif du cheptel
Effectif du personnel
Effectif scolaire
Effectifs des animaux de cheptel
Effectifs des animaux de ferme
Empoisonnement
Fusillade
Macrogénitosomie précoce
Membre effectif
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Vertaling van "effectifs soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
animaux | bétail | bétail sur pied | cheptel | cheptel vif | effectif des animaux | effectif du cheptel | effectifs des animaux de cheptel | effectifs des animaux de ferme

beslag | bestand | dierenbestand | stapel | vee | veebestand | veestapel


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, virilisere ...[+++]


dimension de l'entreprise [ effectif de l'entreprise | effectif des salariés | effectif du personnel ]

ondernemingsgrootte [ aantal loontrekkenden | omvang van de onderneming | personeelsbestand ]


Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs (révisée) | Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs (révisée), 1958

Verdrag betreffende de gages, de arbeidsduur aan boord en de bemanningssterkte (herzien 1958)


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. A l'article 3/3, § 2, du même décret, les mots « à la majorité des 2/3 de ses membres effectifs présents ou représentés au moment du vote, pour autant que 2/3 des membres soient présents ou représentés au moment du vote » sont remplacés par les mots « à la majorité absolue des suffrages exprimés, pour autant que la moitié de ses membres effectifs soient présents ou représentés ».

Art. 5. In artikel 3/3, § 2, van hetzelfde decreet, worden de woorden "met een tweederdemeerderheid van zijn werkende leden die bij de stemming aanwezig of vertegenwoordigd zijn, voor zover 2/3e van zijn leden aanwezig of vertegenwoordigd is bij de stemming" vervangen door de woorden "met een tweederdemeerderheid, voor zover de helft van de werkende leden aanwezig of vertegenwoordigd is".


Art. 7. A l'article 5, § 1, alinéa 2, du même décret, les mots « à la majorité des 2/3 de ses membres effectifs présents au moment du vote, pour autant que le nombre de voix favorables soit supérieur à la moitié du nombre de membres effectifs » sont remplacés par les mots « à la majorité absolue des suffrages exprimés, pour autant que la moitié de ses membres effectifs soient présents ou représentés ».

Art. 7. In artikel 5, § 1, tweede lid, van hetzelfde decreet, worden de woorden "met een tweederdemeerderheid van haar werkende leden die aanwezig zijn bij de stemming voor zover het aantal gunstige stemmen hoger is dan de helft van het aantal werkende leden" vervangen door de woorden "met een volstrekte meerderheid van de stemmingen, voor zover de helft van de werkende leden aanwezig of vertegenwoordigd is".


Art. 4. A l'article 3/3, § 1, alinéa 1, du même décret, les mots « à la majorité des 2/3 de ses membres effectifs présents au moment du vote, pour autant que le nombre de voix favorables soit supérieur à trente-deux » sont remplacés par les mots « à la majorité des 2/3, pour autant que la moitié de ses membres effectifs soient présents ».

Art. 4. In artikel 3/3, § 1, eerste lid, van hetzelfde decreet, worden de woorden "met een tweederdemeerderheid van de werkende leden die bij de stemming aanwezig zijn, voor zover het aantal gunstige stemmen hoger ligt dan tweeëndertig" vervangen door de woorden "met een tweederdemeerderheid, voor zover de helft van de werkende leden aanwezig is".


Article 1. A l'article 2/1, alinéa 4, du décret du 14 novembre 2008 instaurant le Conseil de la Jeunesse en Communauté française, les mots « à la majorité des 2/3 de ses membres effectifs présents au moment du vote, pour autant que le nombre de voix favorables soit supérieur à trente-deux » sont remplacés par les mots « à la majorité des 2/3, pour autant que la moitié de ses membres effectifs soient présents ».

Artikel 1. In artikel 2/1, vierde lid, van het decreet van 14 november 2008 tot oprichting van de Jeugdraad in de Franse Gemeenschap, worden de woorden "met een tweederdemeerderheid van de werkende leden die aanwezig zijn bij de stemming, voor zover het aantal gunstige stemmen hoger is dan tweeëndertig" vervangen door de woorden "met een tweederdemeerderheid, voor zover de helft van de werkende leden aanwezig is".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, j'ai chargé la police fédérale de donner priorité à toutes les unités/sections impliquées dans la lutte contre le terrorisme (à savoir les services anti-terrorisme de l'ensemble des services concernés de la police judiciaire fédérale, les unités spéciales, les computer crime units) dans l'octroi de personnel pour que leurs effectifs soient au complet.

Daarnaast heb ik aan de federale politie de opdracht gegeven om voor alle eenheden/afdelingen die betrokken zijn in de strijd tegen terrorisme (met name de anti- terreur diensten van alle betrokken diensten van de federale gerechtelijke politie, de speciale eenheden, de computer crime units) prioriteit te geven in het toekennen van personeel zodat deze op hun volle getalsterkte staan.


La décision de dénonciation ne peut être prise qu'à l'unanimité et pour autant que 80 p.c. des membres effectifs ou suppléants représentant les employeurs ainsi que 80 p.c. des membres effectifs ou suppléants qui représentent les travailleurs au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique soient présents.

De beslissing tot opzegging is enkel geldig indien ze unaniem wordt genomen en voor zover 80 pct. van de effectieve of plaatsvervangende leden die de werkgevers vertegenwoordigen en 80 pct. van de effectieve of plaatsvervangende leden die de werknemers vertegenwoordigen in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw aanwezig zijn. §2.


En période de vacances, les services fonctionnent en effectif réduit, ce qui implique que les ressources disponibles soient prioritairement affectées au traitement des demandes de pension et principalement à celles du mois de septembre qui forment un pic annuel.

Tijdens de vakantieperiode werken de diensten met een verminderde bezetting, hetgeen impliceert dat de beschikbare middelen prioritair aan de verwerking van de pensioenaanvragen en in hoofdzaak aan de aanvragen voor de maand september, die elk jaar pieken, worden toegewezen.


Il peut être adapté: o sur proposition du Président ou du Vice-Président ou ; o après demande motivée d'au moins la moitié des membres effectifs et ce à condition qu'au minimum la moitié des membres effectifs (ou de leurs suppléants) soient présents en réunion et ; o après approbation des modifications en séance plénière.

Het kan worden aangepast: o op voordracht van de voorzitter of vicevoorzitter of; o na gemotiveerd verzoek van ten minste de helft van de vaste leden en op voorwaarde dat minstens de helft van de vaste leden (of hun vervangers) aanwezig zijn op de vergadering en; o na goedkeuring van de wijzigingen in de plenaire zittingen.


La décision de dénonciation ne peut être prise qu'à l'unanimité et pour autant que 80 p.c. des membres effectifs ou suppléants représentant les employeurs ainsi que 80 p.c. des membres effectifs ou suppléants qui représentent les travailleurs au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique soient présents. § 2.

De beslissing tot opzegging is enkel geldig indien ze unaniem wordt genomen en voor zover 80 pct. van de effectieve of plaatsvervangende leden die de werkgevers vertegenwoordigen en 80 pct. van de effectieve of plaatsvervangende leden die de werknemers vertegenwoordigen in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw aanwezig te zijn. §2.


4. Afin de prévenir les risques spécifiques de détournement dans les zones franches ainsi que dans d'autres secteurs sensibles tels que les entrepôts de douane, les États membres veillent à ce que des contrôles effectifs soient pratiqués sur les opérations effectuées dans ces zones et secteurs à chaque stade de ces opérations et à ce que ces contrôles ne soient pas moins rigoureux que ceux effectués sur les autres parties du territoire douanier.

4. Om specifieke risico’s op het stuk van bestemmingswijziging met het oog op misbruik in vrije zones alsmede in andere gevoelige gebieden zoals douane-entrepots te voorkomen, zorgen de lidstaten ervoor dat op transacties die in deze gebieden worden uitgevoerd, in elk stadium van deze transacties effectieve controles worden toegepast en dat die controles ten minste even stringent zijn als de in andere delen van het douanegebied toegepaste controles.


w