Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effectivement cette fraude " (Frans → Nederlands) :

2) Quelles mesures a-t-elle déjà prises pour combattre effectivement cette fraude et quelles mesures compte-t-elle encore prendre à cet égard ?

2) Welke maatregelen heeft u al genomen om deze fraude effectief te bestrijden en welke maatregelen bent u nog voornemens hier tegen te nemen?


Le fait qu'une personne a commis une fraude concernant son âge, donc concernant son identité, doit être considéré lors de l'appréciation de sa demande d'asile comme un élément problématique. L'importance accordée à cette fraude dépend des autres éléments qui sont apportés par l'intéressé à l'appui de sa demande d'asile; éléments dont il doit ressortir qu'il existe effectivement ou pas un besoin de protection.

Dat een persoon fraude heeft gepleegd met betrekking tot zijn leeftijd, dus zijn identiteit, is in de beoordeling van de asielaanvraag te beschouwen als een problematisch element, waarvan het belang afhankelijk is van andere elementen die aangebracht worden door betrokkene, waaruit al dan niet blijkt dat er effectief een nood aan bescherming is.


En ce qui concerne le rôle du collège de la lutte contre la fraude fiscale et sociale, je partage votre avis qu'il est effectivement la plateforme idéale pour stimuler cette tactique intégrée.

Wat betreft de rol van het College voor de strijd tegen de fiscale en sociale fraude, deel ik uw mening dat dit met name het ideaal platform is om deze geïntegreerde tactiek te stimuleren.


En réponse à la question d'un membre concernant l'exception de la fraude fiscale, le ministre déclare que, jusqu'ici on a effectivement fait une exception pour cette matière, mais que le protocole additionnel en préparation lui étendra le champ d'application de la présente convention.

Over de vragen van een lid omtrent de uitzondering van fiscale fraude, verklaart de minister dat tot op heden de fiscale fraude inderdaad een uitzondering is, doch het aanvullend protocol dat in voorbereiding is, breidt het toepassingsgebied van de voorliggende overeenkomst uit tot de fiscale fraude.


Je peux vous confirmer que je suis absolument au courant du fait que le parquet fédéral mène effectivement une instruction sur cette fraude aux cartes de crédit.

Ik kan u bevestigen dat ik absoluut op de hoogte ben dat het federaal parket inderdaad een strafonderzoek naar deze fraude met kredietkaarten voert.


5. relève que, selon le rapport annuel de la Commission, 1 230 irrégularités ont été signalées comme frauduleuses en 2011 et que leur impact financier, d'un montant de 404 millions EUR, a baissé de 37 % par rapport à 2010; reconnaît que la politique de cohésion et l'agriculture restent les deux grands secteurs où la fraude est la plus élevée, avec un impact financier évalué respectivement à 204 millions EUR et à 77 millions EUR; se demande néanmoins si cette baisse correspond effectivement à la situation réelle en ce qui concerne le ...[+++]

5. merkt op dat er in 2011 volgens het jaarverslag van de Commissie 1 230 onregelmatigheden als frauduleus zijn gemeld en dat hun financiële impact met 37% is afgenomen ten opzichte van 2010 en in totaal 404 miljoen EUR beliep; erkent dat cohesiebeleid en landbouw onverminderd de twee belangrijkste sectoren met het hoogste fraudeniveau zijn, met een geschatte financiële impact van 204 miljoen EUR, respectievelijk 77 miljoen EUR; vraagt zich evenwel af of deze daling de werkelijke stand van zaken met betrekking tot frauduleuze activiteiten weerspiegelt of er veeleer op wijzen dat de systemen voor toezichthouding en controle in de lidsta ...[+++]


5. relève que, selon le rapport annuel de la Commission, 1 230 irrégularités ont été signalées comme frauduleuses en 2011 et que leur impact financier, d'un montant de 404 millions EUR, a baissé de 37 % par rapport à 2010; reconnaît que la politique de cohésion et l'agriculture restent les deux grands secteurs où la fraude est la plus élevée, avec un impact financier évalué respectivement à 204 millions EUR et à 77 millions EUR; se demande néanmoins si cette baisse correspond effectivement à la situation réelle en ce qui concerne le ...[+++]

5. merkt op dat er in 2011 volgens het jaarverslag van de Commissie 1 230 onregelmatigheden als frauduleus zijn gemeld en dat hun financiële impact met 37% is afgenomen ten opzichte van 2010 en in totaal 404 miljoen EUR beliep; erkent dat cohesiebeleid en landbouw onverminderd de twee belangrijkste sectoren met het hoogste fraudeniveau zijn, met een geschatte financiële impact van 204 miljoen EUR, respectievelijk 77 miljoen EUR; vraagt zich evenwel af of deze daling de werkelijke stand van zaken met betrekking tot frauduleuze activiteiten weerspiegelt of er veeleer op wijzen dat de systemen voor toezichthouding en controle in de lidsta ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait que la notification budgétaire du 16 octobre 2009 prévoit qu'à partir du 1 janvier 2010 le nombre maximum de titres-services par utilisateur par an est fixé à 500 titres, que pour réaliser l'économie prévue de 33 millions en 2010 cette mesure doit effectivement entrer en vigueur au 1 janvier 2010, que la société émettrice doit être capable d'adapter les applications informatiques à temps pour que cette mesure puisse démarrer effectivement au 1 janvier 2010, que la société émettrice ne peut commencer les adaptations nécessaires qu'au moment où elle a obtenu la sécu ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de begrotingsnotificatie van 16 oktober 2009 voorziet dat met ingang van 1 januari 2010 het maximaal aantal dienstencheques per gebruiker per jaar wordt vastgelegd op 500 cheques, dat om de voorziene besparing van 33 miljoen in 2010 te realiseren deze maatregel effectief in werking moet treden op 1 januari 2010, dat de uitgiftemaatschappij tijdig de nodige aanpassingen aan de informaticatoepassingen moet kunnen doorvoeren om deze maatregel effectief op 1 januari 2010 te laten starten, dat de uitgiftemaatschappij pas kan starten met deze noodzakelijke aanpassingen een ...[+++]


8. estime que la protection des intérêts financiers des Communautés doit être une "top" priorité dans le cadre de l'élargissement, ainsi que l'a souligné sa commission du contrôle budgétaire, et que ceci doit être aussi reflété par des efforts conséquents des pays candidats en ce qui concerne la mise sur pied de cellules de lutte contre la fraude aux intérêts des Communautés, coopérant effectivement avec l'OLAF, et de lutte efficace contre la corruption. Estime qu'une sensibilisation de l'opinion publique à ...[+++]

8. is van mening, zoals ook de Commissie begrotingscontrole benadrukte, dat de vrijwaring van de financiële belangen van de Gemeenschap in het kader van de uitbreiding een "topprioriteit" moet zijn en dat dit weerspiegeld moet worden in de inspanningen van de kandidaat-lidstaten met betrekking tot de oprichting van anti-fraudecellen, de nauwe samenwerking met OLAF en een efficiënte strijd tegen de corruptie; is van mening dat een sensibilisering van de publieke opinie van de kandidaat-lidstaten absoluut noodzakelijk is, eveneens met het oog op de aanstelling van een Europese procureur;


- Cette question entre effectivement dans la logique de prévention de la fraude, sur laquelle vous travaillez.

- Deze vraag maakt inderdaad deel uit van de fraudebestrijding, die uw werkterrein is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectivement cette fraude ->

Date index: 2024-09-13
w