Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effet un instrument-clé permettant " (Frans → Nederlands) :

Un marché intérieur concurrentiel constitue en effet un instrument-clé permettant d'atteindre ces objectifs.

Een concurrerende interne markt is immers een essentieel instrument om deze doelstelling te halen.


Des modifications fréquentes apportées au cadre juridique[72], un dispositif institutionnel d’une capacité insuffisante et l’absence d'instruments clés permettant d’exercer des contrôles efficaces, tels qu'un registre exhaustif des marchés publics, sont une source d’incohérences.

De inconsistenties hangen samen met factoren zoals de veelvuldige veranderingen in het wettelijke kader[72], capaciteitsgebrek van de institutionele structuur en het ontbreken van kerninstrumenten voor effectieve controles, zoals een uitgebreid register van de openbare aanbestedingen.


À l’automne, le réexamen débouchera sur une stratégie révisée de la politique de l’air de l’UE, assortie d’objectifs nouveaux ou confirmés pour 2020 et au‑delà, ainsi que sur une liste d’initiatives et d’instruments clés permettant de les atteindre.

In de herfst zal de herziening een aangepaste strategie verschaffen inzake luchtkwaliteit, met daarin nieuwe en vastgestelde doeleinden voor 2020 en daarna, tezamen met een lijst van belangrijke initiatieven en instrumenten om deze te bereiken.


Outre la politique en matière de billetterie, la stratégie en matière d’accréditation constitue l’un des instruments clés permettant d’assurer la sécurité dans le stade.

Naast het ticketbeleid vormt de accreditatiestrategie één van de sleutelinstrumenten om de veiligheid in het stadion te waarborgen.


Il est rappelé que le Conseil européen de Lisbonne a décidé que les GOPÉ devraient constituer l'un des instruments clés permettant de réaliser, d'ici 2010, le nouvel objectif stratégique que s'est fixé l'Union, à savoir "devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale".

Er zij aan herinnerd dat de Europese Raad van Lissabon heeft besloten dat de GREB een van de belangrijkste instrumenten moeten zijn voor de verwezenlijking van de nieuwe strategische doelstelling om de EU, uiterlijk in 2010, te maken tot "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang".


(5) Il convient à cet effet de consolider et de renforcer EURES en tant qu'instrument clé de suivi de la mobilité, de soutien à la libre circulation des travailleurs et à l'intégration des marchés européens du travail, et d'information des citoyens sur la législation communautaire applicable.

(5) Tot dit doel moet Eures worden geconsolideerd en versterkt als een essentieel instrument voor het toezicht op de mobiliteit, voor steun aan het vrije verkeer van werknemers en de integratie van de Europese arbeidsmarkten, alsook voor informatie aan de burgers over de relevante communautaire wetgeving.


18. DEMANDE INSTAMMENT à la Commission, d'une part, d'accroître les moyens dont elle dispose pour fournir en temps opportun aux pouvoirs publics une assistance technique de haute qualité leur permettant de renforcer leurs capacités en vue des étapes clés de la réforme des entreprises d'État, ce en concertation avec les États membres, et, d'autre part, de mobiliser les instruments de politique de développement appropriés pour en appuyer la mise en œuvre.

18. DRINGT bij de Commissie aan op versterking van haar capaciteit om aan de regeringen te gepasten tijde technische bijstand van hoge kwaliteit en bijstand bij capaciteitsopbouw te verlenen tijdens de belangrijkste fasen van de hervorming van hun overheidsbedrijven, zulks in overleg met de lidstaten, en om ter ondersteuning van de uitvoering de passende instrumenten van het ontwikkelingsbeleid te mobiliseren.


La proposition de directive vise à créer un instrument de protection de l'environnement permettant de réduire à moindre coût les émissions de gaz à effet de serre, afin de permettre à l'Union de respecter les obligations qui lui incombent en vertu de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques et du Protocole de Kyoto .

Met de voorgestelde richtlijn wordt de invoering beoogd van een milieubeschermingsinstrument dat de uitstoot van broeikasgassen op een kosteneffectieve wijze moet terugdringen, hetgeen de Unie in staat moet stellen haar verplichtingen uit hoofde van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatveranderingen en het Kyoto-Protocol na te komen.


Outre les avantages généraux mentionnés ci-dessus, la participation financière peut, par exemple, jouer un rôle spécifique dans l'apport de capitaux de démarrage pour les nouvelles entreprises. La participation financière peut également s'avérer un instrument important permettant aux PME d'attirer et de conserver du personnel clé.

Naast de hierboven genoemde voordelen van algemene aard kan financiële participatie bijvoorbeeld een bijzondere rol spelen bij de verschaffing van startkapitaal voor nieuwe ondernemingen.


Dans le secteur énergétique, bien que l'environnement soit considéré à la fois comme un élément du problème et comme une des clés de la solution, et en dépit de l'existence d'instruments potentiellement efficaces, il manque un authentique stimulant permettant d'imposer une approche plus durable.

In de energiesector ontbreekt het, hoewel het milieu gezien wordt als deel van het probleem en van de oplossing, en ondanks het bestaan van potentieel effectieve instrumenten om veranderingen door te voeren, aan een stimulans om tot een meer duurzame aanpak te komen.


w