Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux
Agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Amener à pied d'oeuvre
Amener à proximité immédiate du lieu d'emploi
Antisociale
Asociale
Bilan écologique
Coloriste en tannerie-mégisserie
Concentration sans effets observables
Conséquence environnementale
Conséquence sur l'environnement
DSE
Delirium tremens
Dose sans effet
Dose sans effet observé
Dose sans effets observables
Dresser un protêt
Démence alcoolique SAI
Effet environnemental
Effet sur l'environnement
Empreinte environnementale
Faire le protêt d'un effet
Faire un protêt
Hallucinose
Impact sur l'environnement
Incidence environnementale
Incidence sur l'environnement
Jalousie
Lever protêt d'un effet
Mauvais voyages
Niveau sans effet visible
Paranoïa
Personnalité amorale
Protester
Protester un effet
Protester un effet de commerce
Protester une traite
Psychopathique
Psychose SAI
Régisseur effets spéciaux volants
Régisseuse effets spéciaux volants
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sociopathique
écobilan
évaluation environnementale

Vertaling van "effet y amener " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Chaleur Effets d'incendie Effets de souffle Exposition à des rayonnements ionisants émis par des armes nucléaires Autres effets directs et secondaires d'armes nucléaires

blootstelling aan ioniserende [radioactieve-]straling van kernwapen | gevolgen van ontploffing | hitte | vuurbaleffecten | overige directe en secundaire gevolgen van kernwapens


amener à pied d'oeuvre | amener à proximité immédiate du lieu d'emploi

naar het bouwterrein brengen


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


concentration sans effets observables | dose sans effet | dose sans effet observé (concentration) | dose sans effets observables | niveau sans effet visible | DSE [Abbr.]

dosis zonder effect | dosis zonder waargenomen effect | NOEL [Abbr.]


régisseuse effets spéciaux volants | régisseur effets spéciaux volants | régisseur effets spéciaux volants/régisseuse effets spéciaux volants

regisseuse luchtscènes | regisseuse van luchtscènes | regisseur luchtscènes | regisseur luchtscènes


dresser un protêt | faire le protêt d'un effet | faire un protêt | lever protêt d'un effet | protester | protester un effet | protester un effet de commerce | protester une traite

een wissel laten protesteren | protesteren


agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux/agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | coloriste en tannerie-mégisserie

leerverfster | leerverver | leerkleurder | leerverver


amener le patient à changer de comportement par le biais de l'art

gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst


impact sur l'environnement [ bilan écologique | conséquence environnementale | conséquence sur l'environnement | écobilan | effet environnemental | effet sur l'environnement | empreinte environnementale | évaluation environnementale | incidence environnementale | incidence sur l'environnement ]

invloed op het milieu [ ecologische balans | mer | milieueffect | milieueffectrapport | milieuvoetafdruk ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette obligation d'échange ne peut avoir pour effet d'amener le Service de Médiation à violer ses obligations légales tant en matière de respect du secret professionnel qu'en ce qui concerne les données à caractère personnel des tiers à l'égard de la procédure.

Deze verplichting tot uitwisseling kan niet tot gevolg hebben dat de Ombudsdienst haar wettelijke verplichtingen moet schenden met betrekking tot het beroepsgeheim dan wel wat betreft de persoonsgegevens van derden ten aanzien van de procedure.


Les services de police intégrée peuvent en effet être amenés à intervenir pour des objets perdus ou des appels intempestifs; de telles interventions ne sont pas représentatives du sentiment de sécurité en gare et ne sont donc pas prises en compte ici.

De diensten van de geïntegreerde politie kunnen worden geconfronteerd met tussenkomsten voor verloren voorwerpen of met nodeloze of onnuttige oproepen. Dergelijke interventies zijn niet representatief voor het veiligheids-gevoel in het station en worden dus hier ook niet in rekening gebracht.


Suite au plan de transformation et à la fermeture de nombreux quartiers militaires, le personnel militaire peut en effet être amené à parcourir de très nombreux kilomètres pour se rendre sur son lieu de travail.

Door het transformatieplan en de sluiting van tal van militaire kwartieren moeten sommige militairen thans immers vele kilometers afleggen om hun werkplek te bereiken.


« Compte tenu du contexte dans lequel la loi du 14 janvier 2013 ' modifiant la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile ' a été adoptée et compte tenu surtout de ce qu'aucune de ses dispositions particulières n'a modulé dans le temps les effets des modifications qui ont été introduites par cette loi dans la loi du 31 décembre 1963 ' sur la protection civile ', il va de soi que ces modifications trouvent naturellement à s'appliquer depuis leur date d'entrée en vigueur, à savoir le 17 février 2013, aux décisions que les gouverneurs de province sont amenés à prendre ...[+++]

« Gelet op de context waarin de wet van 14 januari 2013 ' tot wijziging van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming ' is aangenomen, en vooral gelet op het feit dat geen van de bijzondere bepalingen van die wet de wijzigingen die erbij worden aangebracht in de wet van 31 december 1963 ' betreffende de civiele bescherming ' op verschillende data in werking laat treden, spreekt het vanzelf dat die wijzigingen vanaf de datum van inwerkingtreding ervan, te weten 17 februari 2013, van toepassing zijn op de beslissingen die de provinciegouverneurs moeten nemen in verband met de definitieve verdeling van de in aanmerking ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Compte tenu du contexte dans lequel la loi du 14 janvier 2013 ' modifiant la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile ' a été adoptée et compte tenu surtout de ce qu'aucune de ses dispositions particulières n'a modulé dans le temps les effets des modifications qui ont été introduites par cette loi dans la loi du 31 décembre 1963 ' sur la protection civile ', il va de soi que ces modifications trouvent naturellement à s'appliquer depuis leur date d'entrée en vigueur, à savoir le 17 février 2013, aux décisions que les gouverneurs de province sont amenés à prendre ...[+++]

« Gelet op de context waarin de wet van 14 januari 2013 ' tot wijziging van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming ' is aangenomen, en vooral gelet op het feit dat geen van de bijzondere bepalingen van die wet de wijzigingen die erbij worden aangebracht in de wet van 31 december 1963 ' betreffende de civiele bescherming ' op verschillende data in werking laat treden, spreekt het vanzelf dat die wijzigingen vanaf de datum van inwerkingtreding ervan, te weten 17 februari 2013, van toepassing zijn op de beslissingen die de provinciegouverneurs moeten nemen in verband met de definitieve verdeling van de in aanmerking ...[+++]


Le tribunal a en effet estimé être compétent puisque les propos litigieux étaient accessibles en France. 1. La collaboration de la Commission européenne avec les entreprises de médias sociaux comme Google, Facebook, Microsoft, Twitter a amené la mise en place d'un code de bonne conduite et de bonne pratique en matière de discours haineux.

De rechtbank achtte zich bevoegd, omdat de omstreden uitlatingen in Frankrijk geconsulteerd konden worden. 1. De samenwerking tussen de Europese Commissie en de socialemediabedrijven Google, Facebook, Microsoft en Twitter heeft geleid tot de invoering van een gedragscode inzake illegale haatuitingen op internet.


Ces chiffres m'amènent à m'interroger sur les effets de la réforme que vous proposez: selon ces chiffres, l'absence de prise en compte des périodes actuellement assimilées que sont par exemple les périodes d'invalidité, de prépension, de repos de maternité, de chômage, de maladie professionnelle, d'accident du travail, de crédit-temps, va conduire à exclure de la pension minimum un grand nombre de pensionnés et surtout de pensionnées.

Die cijfers stemmen tot nadenken in het licht van de door u voorgestelde hervorming en de mogelijke gevolgen daarvan: indien er niet langer rekening wordt gehouden met de periodes die momenteel als gelijkgestelde periodes worden aangemerkt (invaliditeit, brugpensioen, moederschapsrust, beroepsziekte, arbeidsongeval, tijdskrediet) zal dat als gevolg hebben dat een groot aantal - vooral vrouwelijke - gepensioneerden niet langer recht hebben op het minimumpensioen.


La crise financière a eu notamment pour effet d’amener les investisseurs, y compris les IRP, les OPCVM et les fonds d’investissement alternatifs (FIA), à dépendre de manière excessive des notations de crédit pour effectuer leurs investissements dans des titres de créance, sans nécessairement procéder à leurs propres évaluations de la qualité de crédit des émetteurs de ces titres.

Een van de gevolgen van de financiële crisis is geweest dat er een overmatig vertrouwen in ratings is door beleggers, met inbegrip van instellingen voor bedrijfspensioenvoorzieningen, icbe’s en alternatieve beleggingsinstellingen (abi’s) bij hun beleggingen in schuldinstrumenten, zonder noodzakelijkerwijze zelf de kredietwaardigheid van emittenten van dergelijke schuldinstrumenten te beoordelen.


Le European Trade Defence Instruments Committee a pour effet bénéfique d'amener de la cohérence entre États membres de ce point de vue.

Het European Trade Defence Instruments Committee heeft als gunstig effect dat er ter zake coherentie komt tussen de lidstaten.


En outre, l'expérience et la présence physique des services des douanes aux points d'importation et de déclaration a pour effet d'amener ceux-ci, à l'occasion des contrôles, à intervenir dans un éventail encore élargi de domaines où s'exercent les activités illégales.

Bovendien zijn de douanediensten op grond van hun ervaring en door hun fysieke aanwezigheid op plaatsen van import en binnenkomst geschikt om bij controles ook in heel wat meer dan de hier genoemde gevallen van illegale activiteiten in te grijpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet y amener ->

Date index: 2022-10-20
w