Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Attaché de presse
Attachée de presse
Attachée des services administratifs de la défense
Concentration sans effets observables
DSE
Delirium tremens
Dose sans effet
Dose sans effet observé
Dose sans effets observables
Démence alcoolique SAI
Démence artériopathique
Effet fœtal ou néonatal d'un problème médical maternel
Exposition aux effets d'éclair de la foudre
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Niveau sans effet visible
Paranoïa
Porte-parole
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de la moelle attachée primaire

Traduction de «effet être attachée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attaché des services administratifs du ministère de la défense | attachée des services administratifs du ministère de la défense | attaché des services administratifs de la défense/attachée des services administratifs de la défense | attachée des services administratifs de la défense

officier administratie | officier administratie, economie en personeel | officier militaire administratie | onderofficier administratie


attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau | attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau/attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau | attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau

handelsvertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur | vertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

publieksvoorlichtster | voorlichtingsfunctionaris | woordvoerder | woordvoerster


Chaleur Effets d'incendie Effets de souffle Exposition à des rayonnements ionisants émis par des armes nucléaires Autres effets directs et secondaires d'armes nucléaires

blootstelling aan ioniserende [radioactieve-]straling van kernwapen | gevolgen van ontploffing | hitte | vuurbaleffecten | overige directe en secundaire gevolgen van kernwapens


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


syndrome de la moelle attachée primaire

primair gekluisterd ruggenmerg-syndroom


concentration sans effets observables | dose sans effet | dose sans effet observé (concentration) | dose sans effets observables | niveau sans effet visible | DSE [Abbr.]

dosis zonder effect | dosis zonder waargenomen effect | NOEL [Abbr.]


Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique

Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie


effet fœtal ou néonatal d'un problème médical maternel

gevolgen voor foetus of pasgeborene van aandoening van moeder


exposition aux effets d'éclair de la foudre

blootstelling aan zijflitseffecten van bliksem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aucune sanction ne peut en effet être attachée à l'absence de dépôt de cette demande puisque, comme il vient d'être précisé, les articles 21, alinéa 7, et 30, § 3, des lois coordonnées ne trouvent pas à s'appliquer au contentieux de l'indemnité réparatrice.

Er kan immers geen sanctie worden verbonden aan het feit dat dit verzoek niet is ingediend, aangezien de artikelen 21, zevende lid, en 30, § 3, van de gecoördineerde wetten niet van toepassing zijn op het geschil inzake de schadevergoeding tot herstel, zoals reeds is opgemerkt.


En effet, l'article 7 de la loi attaquée ayant une portée semblable à la disposition annulée par l'arrêt n° 158/2014 et ces deux dispositions étant contraires aux articles 10 et 11 de la Constitution pour les mêmes motifs, le législateur a, par l'adoption de cet article 7, méconnu l'autorité de chose jugée attachée à l'arrêt n° 158/2014 de la Cour.

Aangezien artikel 7 van de bestreden wet een soortgelijke draagwijdte heeft als de bij het arrest nr. 158/2014 vernietigde bepaling en die twee bepalingen om dezelfde redenen in strijd zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, heeft de wetgever immers, door de aanneming van dat artikel 7, het gezag van gewijsde dat is verbonden aan het arrest nr. 158/2014 van het Hof geschonden.


L'influence dominante est présumée lorsque ceux-ci, directement ou indirectement, à l'égard de l'entreprise : a) détiennent la majorité du capital de l'entreprise, ou b) disposent de la majorité des voix attachées aux parts émises par l'entreprise, ou c) peuvent désigner plus de la moitié des membres de l'organe d'administration, de direction ou de surveillance de l'entreprise; 3° personne bénéficiant de droits spéciaux ou exclusifs : la personne qui opère sur la base de droits spéciaux ou exclusifs conférés pour l'exercice d'une activité visée à l'annexe II. Les droits spéciaux ou exclusifs sont les droits accordés par l'autorité comp ...[+++]

De overheersende invloed wordt vermoed wanneer deze overheden, rechtstreeks of onrechtstreeks, ten opzichte van de onderneming : a) de meerderheid van het maatschappelijk kapitaal bezitten, of b) over de meerderheid van de stemmen beschikken die verbonden zijn aan de door de onderneming uitgegeven aandelen, of c) meer dan de helft van de leden van het bestuurs-, leidinggevend of toezichthoudend orgaan van de onderneming kunnen aanwijzen; 3° persoon die bijzondere of exclusieve rechten geniet : de persoon die werkt op grond van bijzondere of exclusieve rechten, welke hem zijn verleend voor de uitoefening van een in bijlage II bedoelde ac ...[+++]


Une disposition fixant l'entrée en vigueur d'un acte détermine la date à partir de laquelle celui-ci est obligatoire, c'est-à-dire susceptible de produire des effets juridiques à l'égard des sujets de droit : à partir de cette date, les conséquences juridiques qui résultent des dispositions de l'acte peuvent commencer à être attachées aux faits qui entrent dans son champ d'application (6).

Een bepaling waarbij de inwerkingtreding van een regelgevende tekst wordt vastgesteld, geeft aan vanaf welke datum deze tekst verbindend wordt, dit wil zeggen rechtsgevolgen kan hebben die aan de rechtsonderhorigen kunnen worden tegengeworpen: vanaf deze datum kunnen de rechtsgevolgen die voortvloeien uit de bepalingen van de tekst, verbonden worden aan de rechtsfeiten die onder het toepassingsgebied ervan vallen (6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une disposition fixant l'entrée en vigueur d'un acte réglementaire détermine la date à partir de laquelle celui-ci est obligatoire, c'est-à-dire susceptible de produire des effets juridiques opposables aux sujets de droit : à partir de cette date, les conséquences juridiques qui résultent des dispositions de l'acte peuvent être attachées aux faits juridiques qui entrent dans son champ d'application (15).

Een bepaling waarbij de inwerkingtreding van een regelgevende tekst wordt vastgesteld, geeft aan vanaf welke datum deze tekst verbindend wordt, dit wil zeggen rechtsgevolgen kan hebben die aan de rechtsonderhorigen kunnen worden tegengeworpen : vanaf deze datum kunnen de rechtsgevolgen die voortvloeien uit de bepalingen van de tekst verbonden worden aan de rechtsfeiten die onder het toepassingsgebied ervan vallen (15).


43. appelle la Commission à prendre des mesures en vue de la promotion d'un enseignement multiculturel, non discriminatoire et ouvert à tous, ainsi que des valeurs attachées à la citoyenneté européenne dans les programmes scolaires et universitaires, en vue d'endiguer toute montée du populisme, de l'euroscepticisme et de l'extrémisme chez les jeunes (comme convenu par les ministres européens de l'éducation dans la déclaration de Paris), et rappelle à cet effet que l'éducation et la citoyenneté permettent de renouer ...[+++]

43. verzoekt de Commissie maatregelen te nemen ter bevordering van multicultureel, niet-discriminerend en inclusief onderwijs en de waarden van het Europees burgerschap in lesprogramma's van scholen en universiteiten, als een manier om zich te wapenen tegen een eventuele opleving van het populisme, euroscepsis en extremisme onder jongeren (zoals overeengekomen door de Europese ministers van Onderwijs in de Verklaring van Parijs), en wijst erop dat dankzij onderwijs en burgerschap Europa weer met zijn burgers in contact treedt en de gemeenschappelijke Europese waarden meer invulling krijgen;


Par arrêté royal du 19 avril 2010, Mme Anne-Cécile WAGNER, attachée stagiaire, est nommée en qualité d'agent de l'Etat au titre d'attachée dans la classe A1 au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, à partir du 1 novembre 2009, avec effet rétroactif au 1 novembre 2008.

Bij koninklijk besluit van 19 april 2010, wordt Mevr. Anne-Cécile WAGNER, stagedoend attaché, met ingang van 1 november 2009 tot rijksambtenaar benoemd in de titel van attaché in de klasse A1 bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, met terugwerkende kracht op 1 november 2008.


Par arrêté royal du 19 avril 2010, Mme Anne-Cécile Wagner, attachée stagiaire, est nommée en qualité d'agent de l'Etat au titre d'attachée dans la classe A1 au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, à partir du 1 novembre 2009, avec effet rétroactif au 1 novembre 2008.

Bij koninklijk besluit van 19 april 2010 wordt Mevr. Anne-Cécile Wagner, stagedoend attaché, met ingang van 1 november 2009 tot rijksambtenaar benoemd in de titel van attaché in de klasse A1 bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, met terugwerkende kracht op 1 november 2008.


Par arrêté royal du 17 mars 2010, Mme Valérie Burnel, attachée stagiaire, est nommée en qualité d'agent de l'Etat au titre d'attachée dans la classe A1 au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, à partir du 21 novembre 2009, avec effet rétroactif au 1 octobre 2008.

Bij koninklijk besluit van 17 maart 2010 wordt Mevr. Valérie Burnel, stagedoend attaché, met ingang van 21 november 2009 tot Rijksambtenaar benoemd in de titel van attaché in de klasse A1 bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg met terugwerkende kracht op 1 oktober 2008.


Par arrêté royal du 4 mars 2010, Mme Anne Drossart, attachée stagiaire, est nommée en qualité d'agent de l'Etat au titre d'attachée dans la classe A1 au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, à partir du 1 janvier 2010, avec effet rétroactif au 1 janvier 2009.

Bij koninklijk besluit van 4 maart 2010 wordt Mevr. Anne Drossart, stagedoend attaché, met ingang van 1 januari 2010 tot rijksambtenaar benoemd in de titel van attaché in de klasse A1 bij de Federale Overheidsdient Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg met terugwerkende kracht op 1 januari 2009.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet être attachée ->

Date index: 2021-05-09
w