Ainsi, par exemple, au premier alinéa de l'article 6, alinéa 3, 4°, en projet, de l'arrêté royal du 22 juin 2001 (article 2 du projet), il est écrit « [ o ] p elk ander moment van jaar », qu'à l'alinéa 1 des dispositions en projet sous l'article 10 du projet, figurent les mots « het beheersbegroting » et qu'à l'alinéa suivant, on peut lire « [ g ] ezien de mogelijkheid gegeven aan artikel 2 » (2) et « van de oefening X+1 » (alors qu'on vise « dienstjaar »).
Zo schrijft men bijvoorbeeld in het eerste lid van het ontworpen artikel 6, derde lid, 4°, van het koninklijk besluit van 22 juni 2001 (artikel 2 van het ontwerp) " [ o ] p elk ander moment van jaar" , komen in het eerste lid van de ontworpen bepalingen onder artikel 10 van het ontwerp de woorden " het beheersbegroting" voor en kan in het daarop volgende lid worden gelezen " [ g ] ezien de mogelijkheid gegeven aan artikel 2" (2) en " van de oefening X+1" (terwijl het " dienstjaar" wordt bedoeld.