D. considérant que si la pêche INN est un phénomène susceptible de se produire dans n'importe quel segment de la flotte, elle concerne surtout le secteur de la pêche hauturière, laquelle est pratiquée le plus souvent dans les eaux internationales et sur le plateau continental de pays en voie de développement dotés de maigres moyens de contrôle, si bien que l'action de l'Union européenne devra être concentrée sur ces zones et sur ce segment de la flotte,
D. overwegende dat, hoewel illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij bij elk onderdeel van de vloot kan plaatsvinden, de grootste invloed hiervan zichtbaar is bij kleine zeevissers, die het liefst in internationale wateren opereren en op het continentaal plat van ontwikkelingslanden met beperkte toezichtmethodes, wat inhoudt dat de actie van de Europese Unie gericht moet zijn op deze gebieden en op dit vlootsegment,