Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle ne fera malheureusement rien " (Frans → Nederlands) :

Au cours des débats en commission, il fut encore précisé par le ministre : « Une évaluation de type politique aurait pu être envisagée, mais cela pouvait engendrer des risques en cas de changement de majorité. D'un autre côté, il ne fallait pas cadenasser l'évaluation telle qu'elle est aujourd'hui perçue par les différents responsables politiques. L'évaluation portera donc notamment sur la réalisation des objectifs et la façon dont ils ont été atteints. [...] Enfin, il est insisté sur l'importance du reclassement dans ce cas d'inaptitude. Si celui concernant des agents promus peut s'opérer sans difficulté, en ce qui concerne les agents ...[+++]

Tijdens de debatten in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een evaluatie van politieke aard had kunnen worden overwogen, maar dat kon risico's met zich meebrengen bij een verandering van meerderheid. Anderzijds moest de evaluatie zoals die vandaag door de verschillende politieke verantwoordelijken wordt opgevat, niet worden afgegrendeld. De evaluatie zal dus met name betrekking hebben op de verwezenlijking van de doelstellingen en de wijze waarop die zijn bereikt. [...] Ten slotte wordt aangedrongen op het belang va ...[+++]


Je félicite le rapporteur pour son travail et, au nom de l’intergroupe sur le bien-être animal du Parlement, je demande également le retrait de cette proposition, car elle ne fera malheureusement rien pour le bien-être des animaux.

Mijn dank aan de rapporteur voor haar werk. Namens de intergroep “dierenwelzijn” van dit Parlement vraag ook ik om intrekking van dit voorstel omdat het helaas niets zal doen voor het dierenwelzijn.


Même si c’est ce que devrait faire la Commission, elle n’en fera évidemment rien.

Dat is de beste keuze die de Commissie kan maken, maar dat gaat ze uiteraard niet doen.


Même si c’est ce que devrait faire la Commission, elle n’en fera évidemment rien.

Dat is de beste keuze die de Commissie kan maken, maar dat gaat ze uiteraard niet doen.


La Commission a malheureusement déjà fait son choix, Monsieur McCreevy, et elle a contribué, sans rien apporter d’utile, au compromis entre les deux grands groupes.

De Commissie, mijnheer McCreevy, heeft helaas al een keuze gemaakt en heeft een compromis tussen de twee grote fracties gesteund.


La Commission ne fera-t-elle rien - du moins, elle ne nous annonce rien - non plus en 2000 en ce qui concerne cette réforme ?

Gaat de Commissie ook in het jaar 2000 niets doen aan deze hervorming?


Le Gouvernement de la Communauté française conteste que l'intérêt du requérant soit actuel et certain puisque sa fille termine actuellement sa cinquième année d'études secondaires et que rien n'indique qu'elle fera des études supérieures dans une haute école de la Communauté française.

De Franse Gemeenschapsregering betwist dat het belang van de verzoeker actueel en zeker is vermits zijn dochter thans het vijfde jaar van het secundair onderwijs beëindigt en niets erop wijst dat zij hoger onderwijs zal volgen in een hogeschool van de Franse Gemeenschap.


Son utilisation aura donc pour effet que le chien va soit adopter d'autres comportements non désirés (ronger les meubles, uriner à l'intérieur, .), soit il ne fera plus rien de mal par crainte mais mènera une existence malheureuse et frustrante.

Bijgevolg zal het gebruik ertoe leiden dat de hond andere dingen verkeerd gaat doen (bijten aan meubels, plassen in huis, .).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle ne fera malheureusement rien ->

Date index: 2023-08-07
w