Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle propose de revenir au texte proposé " (Frans → Nederlands) :

Toute entreprise réglementée comprend les instruments financiers qu'elle propose ou recommande, évalue la compatibilité des instruments financiers avec les besoins des clients auxquels elle fournit des services d'investissement, compte tenu, notamment, du marché cible défini de clients finaux visé à l'article 26/1 de la loi du 25 octobre 2016 et à l'article 65/2 de la loi du 25 avril 2014 et veille à ce que les instruments financiers ne soient proposés ou recommandés que lorsque cela sert les ...[+++]

Gereglementeerde ondernemingen begrijpen de financiële instrumenten die zij aanbieden of aanbevelen, beoordelen of de financiële instrumenten voldoen aan de behoeften van de cliënten aan wie zij beleggingsdiensten aanbieden, waarbij zij rekening houden met de geïdentificeerde doelgroep van eindcliënten als bedoeld in artikel 26/1 van de wet van 25 oktober 2016 en artikel 65/2 van de wet van 25 april 2014, en zorgen ervoor dat de financiële instrumenten uitsluitend worden aangeboden of aanbevolen als dit in het belang van de cliënt is.


Mme Nyssens dépose un sous-amendement à l'amendement nº 242 (amendement nº 287, do c. Sénat, nº 2-283/13) qui propose, à l'article 13bis, alinéa 2, proposé, de revenir au texte du projet tel qu'il avait été adopté par la Chambre.

Mevrouw Nyssens dient een subamendement in op amendement nr. 242 (amendement nr. 287, stuk Senaat, nr. 2-283/13) dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 13bis, tweede lid, terug te keren naar de oorspronkelijk door de Kamer aangenomen tekst.


Il propose de revenir au texte de loi initial.

De minister stelt voor om terug te keren naar de oorspronkelijke tekst.


Au nom du groupe Spa/SPIRIT, Mme Pehlivan propose de revenir au texte initial de la Chambre et, donc, de ne pas examiner le chapitre III.

Mevrouw Pehlivan stelt voor, in naam van de Spa/SPIRIT-fractie, terug te keren naar de oorspronkelijke tekst van de Kamer, en het hoofdstuk III dus niet te behandelen.


Elle propose de changer le texte comme suit: « dont la Plate-forme 1325 qui regroupe de nombreuses associations ».

Zij stelt voor de tekst als volgt te wijzigen : « waaronder Platform 1325 dat vele verenigingen overkoepelt ».


Tout entreprise d’investissement comprend les instruments financiers qu’elle propose ou recommande, évalue la compatibilité des instruments financiers avec les besoins des clients auxquels elle fournit des services d’investissement, compte tenu notamment du marché cible défini de clients finaux visé à l’article 16, paragraphe 3, et veille à ce que les instruments financiers ne soient proposés ou recommandés que lorsque c’est dans l’intérêt du client.

Beleggingsondernemingen begrijpen de financiële instrumenten die zij aanbieden of aanbevelen, beoordelen of de financiële instrumenten voldoen aan de behoeften van de cliënten aan wie zij beleggingsdiensten aanbieden, waarbij zij rekening houden met de geïdentificeerde doelgroep van eindcliënten als bedoeld in artikel 16, lid 3, en zorgen ervoor dat financiële instrumenten uitsluitend worden aangeboden of aanbevolen als dit in het belang van de cliënt is.


Toute plate-forme d’enchères peut proposer, et les États membres peuvent exiger d’une plate-forme d’enchères qu’elle propose, un ou plusieurs autres moyens d’accéder à ses enchères, pour le cas où les principaux moyens d’accès seraient indisponibles pour quelque raison que ce soit, à condition que ces autres moyens d’accès soient sûrs et fiables et que leur utilisation n’entraîne aucune discrimination entre les soumissionnaires».

Een veilingplatform kan één of meer alternatieve middelen voor toegang tot zijn veilingen aanbieden, en lidstaten mogen een veilingplatform verplichten deze aan te bieden, voor het geval dat het belangrijkste toegangsmiddel om een of andere reden onbeschikbaar is, mits die alternatieve toegangsmiddelen veilig en betrouwbaar zijn en het gebruik ervan niet leidt tot discriminatie van bieders”.


3. Toute plate-forme d’enchères peut proposer, et les États membres peuvent exiger d’une plate-forme d’enchères qu’elle propose, un ou plusieurs autres moyens d’accéder à ses enchères, pour le cas où les principaux moyens d’accès seraient indisponibles pour quelque raison que ce soit, à condition que ces autres moyens d’accès soient sûrs et fiables et que leur utilisation n’entraîne aucune discrimination entre les soumissionnaires.

3. Een veilingplatform kan één of meer alternatieve middelen voor toegang tot zijn veilingen aanbieden, en lidstaten mogen een veilingplatform verplichten deze aan te bieden, voor het geval dat het belangrijkste toegangsmiddel om een of andere reden onbeschikbaar is, mits die alternatieve toegangsmiddelen veilig en betrouwbaar zijn en het gebruik ervan niet leidt tot discriminatie van bieders.


Enfin, elle propose une méthode pour traiter la question des allocations financières au titre des fonds structurels dans les nouveaux États membres, en attendant une décision d'ensemble sur le cadre financier proposé à Berlin.

Tot slot doet zij voorstellen voor een methode voor de aanpak van de kwestie van de kredieten uit hoofde van de Structuurfondsen in de nieuwe lidstaten, in afwachting van een totaalbesluit over het in Berlijn voorgestelde financiële kader.


En proposant de revenir au texte de la Chambre, mon amendement poursuit un double but.

Ik streef een dubbel doel na met mijn amendement waarin ik voorstel om het op de tekst van de Kamer te houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle propose de revenir au texte proposé ->

Date index: 2020-12-16
w