Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle revient ensuite » (Français → Néerlandais) :

Elle revient ensuite sur la remarque d'un orateur, disant que la charge des soins de santé pour les plus démunis diminuerait si les médecins prescrivaient plus rapidement des médicaments génériques à ces patients.

Zij gaat vervolgens in op de opmerking van een spreker, dat de kosten inzake gezondheidszorg voor minvermogenden zouden dalen indien de artsen ten aanzien van deze patiënten vlugger zouden overgaan tot het voorschrijven van generische geneesmiddelen.


Elle revient ensuite sur la remarque d'un orateur, disant que la charge des soins de santé pour les plus démunis diminuerait si les médecins prescrivaient plus rapidement des médicaments génériques à ces patients.

Zij gaat vervolgens in op de opmerking van een spreker, dat de kosten inzake gezondheidszorg voor minvermogenden zouden dalen indien de artsen ten aanzien van deze patiënten vlugger zouden overgaan tot het voorschrijven van generische geneesmiddelen.


Elle revient ensuite sur une question déjà abordée, mais à laquelle il n'a pas vraiment été répondu : faut-il boycotter les entreprises installées en Chine, comme on l'a fait par exemple avec la Birmanie où il semble que certaines sociétés ont décidé de quitter le pays pour cette raison ?

Daarna komt ze terug op een vraag die al eerder aan bod kwam maar geen echt antwoord kreeg : moeten in China gevestigde bedrijven geboycot worden, zoals in Birma onder andere, waar sommige bedrijven om die reden blijkbaar beslisten het land te verlaten ?


Une personne peut être considérée comme un travailleur migrant de l’UE dans son État membre d’origine si elle a exercé son droit à la libre circulation et revient ensuite dans son pays d’origine[39].

Iemand kan in zijn lidstaat van herkomst als migrerende EU-werknemer worden beschouwd, als hij van het recht op vrij verkeer heeft gebruikgemaakt en daarna naar zijn land van herkomst is teruggekeerd[39].


Elle devient ensuite l’épouse de son bourreau. Bien évidemment, les familles des intéressées protestent énergiquement, car elles estiment que ces hommes n’ont pas le droit de prendre la décision d’emmener ces filles - la décision d’accorder leur main revient à leur père.

Natuurlijk protesteren de families van de meisjes hier krachtig tegen, omdat zij vinden dat het niet aan de man is om te beslissen welk meisje hij neemt – het is aan de vader om te beslissen aan wie hij zijn dochter geeft.


Une personne peut être considérée comme un travailleur migrant de l’UE dans son État membre d’origine si elle a exercé son droit à la libre circulation et revient ensuite dans son pays d’origine[39].

Iemand kan in zijn lidstaat van herkomst als migrerende EU-werknemer worden beschouwd, als hij van het recht op vrij verkeer heeft gebruikgemaakt en daarna naar zijn land van herkomst is teruggekeerd[39].


Cela ne revient pas à dire non à ces énergies renouvelables, mais suppose un débat différencié et une réponse différenciée car, en définitive, une politique énergétique sensée ne doit pas faire naître des attentes qu'elle ne peut satisfaire, mais susciter des attentes auxquelles elle peut ensuite répondre petit à petit.

Dat betekent niet automatisch het einde van deze hernieuwbare energiebron, maar wel dat we een genuanceerde discussie moeten voeren en moeten zoeken naar een genuanceerde oplossing. Een verstandig energiebeleid mag geen beloftes doen die het niet kan nakomen, maar moet zich beperken tot beloftes die het stap voor stap kan nakomen.


Viennent ensuite, bien sûr, les grands lobbys industriels européens qui, malgré leurs belles paroles, sont farouchement opposés à un réel développement des énergies renouvelables efficaces du point de vue de l’environnement, car Enel, E. ON et EDF sont elles aussi tout à fait conscientes que réduire notre dépendance en énergies fossiles revient également à affranchir les consommateurs européens de ces entreprises.

Voorts zijn natuurlijk de lobby’s van de grote Europese bedrijven tegen. Ondanks alle fraaie verklaringen zetten zij zich volledig schrap tegen een echte ontwikkeling van milieuvriendelijke, hernieuwbare energiebronnen. Energiebedrijven als ENEL, EON en EDF weten immers maar al te goed dat minder afhankelijkheid van fossiele energiebronnen betekent dat de Europese consument ook losser van hen komt te staan.


3. Il me revient que les sociétés de crédit recommandent au client dans un courrier de faire bloquer la carte. a) S'agit-il véritablement du moyen d'action le plus rapide ? b) La meilleure solution ne serait-elle pas de bloquer la carte immédiatement et d'en informer le client ensuite ?

3. Ik verneem dat de kredietmaatschappijen in een brief de klant aanraadt om de kaart te laten blokkeren. a) Is dit werkelijk de snelste manier? b) Zou de beste oplossing er niet in bestaan om onmiddellijk de kaart te blokkeren en de klant hiervan te verwittigen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle revient ensuite ->

Date index: 2023-11-27
w