2. invite instamment toutes les forces politiques ou armées de Côte d'Ivoire à respecter la
volonté du peuple telle qu'elle se reflète dans les résultats du scrutin du 28 novembre, annoncés par la CEI et certifiés par le représentant spécial du Secrétaire général de l'ONU; prie instamment toutes les parties de faire preuve de la plus grande retenue, de s'abstenir de tout acte de vengeance et de placer les intérêts de l'ensemble de la nation au-dessus de toute autre considératio
n; invite l'ancien président Laurent G ...[+++]bagbo à céder immédiatement le pouvoir au président Ouattara de manière à permettre une transition complète des institutions d'État vers les autorités légitimes; 2. verzoekt alle politieke en gewapende krachten in Ivoorkust met klem zich neer te leggen bij de wil van de bevolking, zoals die op 28 november tot uitdrukking is gebracht, bekendgemaakt door de CEI en bekrachtigd door de speciale afgezant van de secretaris-generaal van de VN; verzoekt
alle partijen maximale zelfbeheersing te betrachten, geen wraak te oefenen en de belangen van de gehele natie boven
alles te stellen;
verzoekt voormalig president Laurent G ...[+++]bagbo met onmiddellijke ingang de macht over te dragen aan president Ouattara zodat de staatsinstellingen in handen kunnen komen van de legitieme autoriteiten;