Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle vérifie également quelle " (Frans → Nederlands) :

Elle vérifie également quelle suite concrète a été donnée aux décisions prises lors de réunions antérieures et si les dispositions dont il a été convenu sont respectées.

Tevens wordt telkens nagegaan welke concrete uitvoering werd gegeven aan de beslissingen die tijdens de vorige vergaderingen werden genomen en of de gemaakte afspraken worden nageleefd.


Elle vérifie également si le demandeur est légalement établi en Région wallonne et si tous les documents nécessaires pour l'établissement d'une carte professionnelle européenne qui ont été délivrés, sont valides et authentiques.

Ze gaat eveneens na of de aanvrager wettig gevestigd is in het Waalse Gewest en of alle benodigde documenten die voor het opmaken van een Europese beroepskaart zijn afgeleverd geldig en authentiek zijn.


Elle vérifie également si le demandeur est légalement établi en Région flamande et si tous les documents nécessaires pour l'établissement d'une carte professionnelle européenne qui ont été délivrés, sont valides et authentiques.

Ze gaat ook na of de aanvrager wettig gevestigd is in het Vlaamse Gewest en of alle benodigde documenten die voor de opmaak van een Europese beroepskaart zijn afgeleverd, geldig en authentiek zijn.


Elle vérifie également si le demandeur est légalement établi en Belgique et si tous les documents nécessaires pour l'établissement d'une carte professionnelle européenne qui ont été délivrés, sont valides et authentiques.

Ze gaat eveneens na of de aanvrager wettig gevestigd is in België en of alle benodigde documenten die voor het opmaken van een Europese beroepskaart zijn afgeleverd geldig en authentiek zijn.


On peut par ailleurs se demander s'il ne faudrait pas vérifier également quelle est encore la modernité et la valeur informative d'autres dispositions prévoyant la publication de jugements et d'arrêts de condamnation (cf. les articles18, 457, 500, 501 et 502 du Code pénal).

Vraag is of andere bepalingen die de bekendmaking van vonnissen en arresten van veroordeling voorschrijven, ook niet op hun moderniteit en informatiewaarde moeten worden onderzocht (cf. de artikelen 18, 457, 500, 501 en 502 van het Strafwetboek).


On peut par ailleurs se demander s'il ne faudrait pas vérifier également quelle est encore la modernité et la valeur informative d'autres dispositions prévoyant la publication de jugements et d'arrêts de condamnation (cf. les articles18, 457, 500, 501 et 502 du Code pénal).

Vraag is of andere bepalingen die de bekendmaking van vonnissen en arresten van veroordeling voorschrijven, ook niet op hun moderniteit en informatiewaarde moeten worden onderzocht (cf. de artikelen 18, 457, 500, 501 en 502 van het Strafwetboek).


Elles vérifient également que la variation des coûts à répercuter sur les usagers est spécifiquement identifiée et classée.

De betrokken nationale toezichthoudende autoriteit gaat ook na of het verschil in de kosten dat aan de gebruikers, specifiek wordt aangerekend, wordt geïdentificeerd en gecategoriseerd.


Dans l'intervalle, elle réalisera le cadastre et elle organisera une concertation avec les Communautés afin de vérifier dans quelle mesure elles peuvent donner suite à l'avis de la commission de planning qui préconise une épreuve d'orientation avant le début des études et une spécialisation au cours de celles-ci.

Intussen zal zij werk maken van het kadaster en organiseert zij overleg met de gemeenschappen om na te gaan in welke mate zij kunnen tegemoet komen aan het advies van de planningscommissie : een oriëntatieproef vóór de aanvang van de studies en specialisatie tijdens de studies.


Elle analysera également de quelle manière les économies nationales évoluent et quelles formes de gouvernance aux niveaux européen et international pourraient contribuer à prévenir les déséquilibres macro-économiques, les difficultés monétaires, la concurrence fiscale, le chômage et les problèmes liés à l'emploi, ainsi que d'autres problèmes sociaux, économiques et financiers.

Ook zal geanalyseerd worden hoe nationale economieën evolueren en welke governancevormen op Europees en internationaal niveau zouden kunnen helpen om macro-economische onevenwichtigheden, monetaire problemen, fiscale concurrentie, problemen inzake werkloosheid en werkgelegenheid en andere vormen van maatschappelijke, economische en financiële verstoringen te voorkomen.


La Justice ouvre ensuite un dossier, en collaboration avec les services de police et notamment sur la base des indications de la CTIF. Elle vérifie alors quelle suite peut être donnée à ce dossier.

Vervolgens opent Justitie, in samenwerking met de politiediensten, onder meer op basis van de indicaties van de CFI een dossier en gaat het na welk gevolg aan dat dossier kan worden gegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle vérifie également quelle ->

Date index: 2021-08-22
w