Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles ne trouvent pas suffisamment de candidats flamands qualifiés » (Français → Néerlandais) :

De nombreuses entreprises de Flandre occidentale engagent des travailleurs français pour pourvoir des fonctions critiques pour lesquelles elles ne trouvent pas suffisamment de candidats flamands qualifiés.

Heel wat West-Vlaamse ondernemingen schakelen Franse werknemers in voor de invulling van knelpuntberoepen waar ze onvoldoende geschikte Vlaamse kandidaten voor vinden.


Comment les entreprises doivent-elles prouver qu'elles ne trouvent pas suffisamment de candidats ?

Hoe moeten de bedrijven aantonen dat zij onvoldoende kandidaten vinden ?


Comment les entreprises doivent-elles prouver qu'elles ne trouvent pas suffisamment de candidats ?

Hoe moeten de bedrijven aantonen dat zij onvoldoende kandidaten vinden ?


Par ailleurs, une procédure de dérogation est prévue pour les entreprises qui peuvent prouver qu'elles ne trouvent pas suffisamment de candidats pour remplir l'obligation de 1,5 % de contrats de première expérience professionnelle.

Daarnaast wordt voorzien in een afwijkingsperiode voor ondernemingen die kunnen aantonen dat zij onvoldoende kandidaten vinden om de verplichting van 1,5 % eerste werkervaringscontracten in te vullen.


Par ailleurs, une procédure de dérogation est prévue pour les entreprises qui peuvent prouver qu'elles ne trouvent pas suffisamment de candidats pour remplir l'obligation de 1,5 % de contrats de première expérience professionnelle.

Daarnaast wordt voorzien in een afwijkingsperiode voor ondernemingen die kunnen aantonen dat zij onvoldoende kandidaten vinden om de verplichting van 1,5 % eerste werkervaringscontracten in te vullen.


Votre rapporteure pour avis propose, par conséquent, d'ajouter la liste de sélection aux obligations d'information des entreprises qui n'ont pas sélectionné de femmes alors que celles-ci y sont sous-représentées, en exigeant des informations sur le nombre de femmes figurant sur la liste de sélection, sur leurs critères de sélection des candidats et sur les mesures qu'elles prendront pour assurer le recrutement de candidats suffisamment qualifiés ...[+++] et compétents du sexe sous-représenté dans les prochaines procédures.

Uw rapporteur stelt derhalve voor om het selectiereservoir deel te laten uitmaken van de verslagleggingsverplichting voor ondernemingen die geen vrouwen hebben geselecteerd ofschoon vrouwen ondervertegenwoordigd zijn, en informatie te verlangen over het aantal vrouwen in het selectiereservoir, over de criteria die worden gehanteerd bij het selecteren van kandidaten en over de maatregelen die zullen worden genomen om bij volgende procedures voldoende ge ...[+++]


Concernant les critères et les principes d’évaluation, certains points peuvent être qualifiés de positifs, mais nous ne devons pas oublier que, au-delà de la compétence, de l’engagement et de la convenance des candidats, se trouvent leurs politiques, qu’elles soient individuelles ou collectives.

Over de criteria en principes die bij de beoordeling moeten gelden, worden er wel enige zinnige dingen gezegd, maar we mogen niet vergeten dat kandidaten die voldoen aan de eisen van vaardigheid, toewijding en geschiktheid uiteindelijk staan voor een bepaald type beleid, of dat nu voor het individu of het collectief geldt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles ne trouvent pas suffisamment de candidats flamands qualifiés ->

Date index: 2024-02-03
w