Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles ont un rôle symbolique très » (Français → Néerlandais) :

Elle est symbolique mais elle joue un rôle stabilisateur.

Ze is symbolisch, maar vervult een stabiliserende rol.


Mais, puisqu'il s'agit de réviser la protection pénale des mineurs, nous relevons dans le présent projet toute une série d'aspects positifs qui ont la plupart du temps un rôle symbolique, comme :

In het kader van de herziening van de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen ontwaren wij in het voorliggende wetsontwerp toch ook een hele reeks positieve aspecten, die vrijwel steeds een symbolische betekenis hebben, zoals :


Mais, puisqu'il s'agit de réviser la protection pénale des mineurs, nous relevons dans le présent projet toute une série d'aspects positifs qui ont la plupart du temps un rôle symbolique, comme :

In het kader van de herziening van de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen ontwaren wij in het voorliggende wetsontwerp toch ook een hele reeks positieve aspecten, die vrijwel steeds een symbolische betekenis hebben, zoals :


En ce qui concerne la question de M. Jan Jambon relative aux agences de notation: lors de la crise bancaire, elles ont joué un rôle psychologique très important en tant qu'instruments d'orientation du marché dans le chef des opérateurs.

Wat de vraag van de heer Jan Jambon over de Rating Agencies betreft : deze hebben in de bankencrisis als marktoriënterende instrumenten in hoofde van operatoren een zeer belangrijke psychologische rol gespeeld.


Les entreprises et la société en général ont intérêt à la transparence, même en ce qui concerne le rôle social des entreprises, en particulier si elles sont cotées en bourse et donc également si elles jouent un rôle dans le commerce mondial.

Bedrijven die het goed doen en de maatschappij in het algemeen hebben belang bij transparantie, ook rond de maatschappelijke rol van bedrijven, zeker als ze beursgenoteerd zijn, en dus ook als ze een plaats innemen in de wereldhandel.


11. considère que les sanctions, dans la mesure où elles ont un rôle symbolique très important pour le respect des droits de l'homme puisqu'elles sont liées à des violations concrètes, précises et graves de ces droits, ne doivent pas être levées tant que le motif de leur application perdure, quelle que soit leur incidence sur les intérêts commerciaux de l'UE;

11. is van oordeel dat sancties (vanwege het feit dat zij worden toegepast in het geval van specifieke, gedefinieerde, grove mensenrechtenschendingen) een zeer belangrijke symbolische rol vervullen bij de bescherming van de mensenrechten en dat zij daarom pas mogen worden opgeheven als de aanleiding voor het opleggen van sancties niet langer bestaat, ongeacht het effect van dergelijke sancties op de commerciële belangen van de EU;


Elle joue un rôle très actif dans l’intégration européenne et joue un rôle important dans la communication entre les citoyens européens et les institutions.

Het speelt een zeer actieve rol in de Europese integratie en vervult een belangrijke functie in de communicatie tussen Europese burgers en de instellingen.


L’Union européenne à néanmoins un rôle très sérieux à jouer aujourd’hui et elle a un rôle à jouer dans la définition du régime final.

Dat neemt echter niet weg dat de Europese Unie ook nu een heel belangrijke rol heeft, juist met het oog op de vaststelling van de definitieve status.


11. approuve l'objectif de la Commission concernant la promotion des investissements, mais déplore que les mesures qu'elle propose ne soient pas très concrètes et lui demande donc de mieux examiner les façons d'encourager l'investissement privé et de présenter une proposition concrète en ce qui concerne le rôle des centres locaux et régionaux d'éducation ainsi que la façon d'aider ces derniers;

11. stemt in met het doel van de Commissie om investeringen te bevorderen, maar betreurt het feit dat de stappen die de Commissie voorstelt niet erg concreet zijn en verzoekt haar derhalve om beter te onderzoeken op welke wijze particuliere investeringen moeten worden gestimuleerd en met een concreet voorstel te komen ten aanzien van de rol van plaatselijke en regionale onderwijscentra, alsmede over de wijzen waarop deze kunnen worden gesteund;


29. demande à la Commission, conformément à l'article 158 du traité CE, de continuer à développer ses efforts en faveur de l'industrie culturelle dans le cadre des interventions à finalité structurelle, compte tenu du rôle que la culture joue dans le renforcement de la cohésion économique et sociale, et sachant que la culture est une source d'emplois très importante, qu'elle est de plus en plus un élément décisif dans la localisati ...[+++]

29. verzoekt de Commissie conform artikel 158 van het EG-Verdrag haar inspanningen voort te zetten ter ondersteuning van de culturele industrie in het kader van de structuurmaatregelen, gezien de rol die de cultuur speelt voor de versterking van de economische en sociale cohesie, met name door de aanzienlijke bijdrage die zij levert aan de werkgelegenheid, het aantrekken van nieuwe investeringen en de maatschappelijke integratie; is dan ook van oordeel dat de Commissie bijzondere aandacht moet schenken aan de audiovisuele industrie (film, radio en televisie), de uitgevers-industrie (boeken en schrijvende pers), het architectonische, art ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles ont un rôle symbolique très ->

Date index: 2023-08-26
w