Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles pourront profiter " (Frans → Nederlands) :

Grâce au label d’excellence, elles pourront profiter du système d’évaluation d’Horizon 2020 pour repérer aisément les meilleurs projets qui les concernent et pour les soutenir avec les moyens de financement dont elles disposent».

Via de Excellentiekeur kunnen zij voordeel halen uit het beoordelingssysteem van wereldklasse waarover Horizon 2020 beschikt. De regio's zullen gemakkelijk kunnen bepalen welke de beste projecten zijn om met hun middelen te ondersteunen”.


« Les docteurs en médecine ou en chirurgie, les officiers de santé et les pharmaciens qui auront traité une personne pendant la maladie dont elle meurt, ne pourront profiter des dispositions entre vifs ou testamentaires qu'elle aurait faites en leur faveur pendant le cours de cette maladie.

« Doctoren in de geneeskunde of de heelkunde, officieren van gezondheid en apothekers, die een persoon hebben behandeld gedurende de ziekte waaraan hij overleden is, kunnen geen voordeel genieten van beschikkingen onder de levenden of bij testament, die hij in de loop van die ziekte, te hunnen behoeven mocht hebben gemaakt.


« Les docteurs en médecine ou en chirurgie, les officiers de santé et les pharmaciens qui auront traité une personne pendant la maladie dont elle meurt, ne pourront profiter des dispositions entre vifs ou testamentaires qu'elle aurait faites en leur faveur pendant le cours de cette maladie.

« Doctoren in de geneeskunde of de heelkunde, officieren van gezondheid en apothekers, die een persoon hebben behandeld gedurende de ziekte waaraan hij overleden is, kunnen geen voordeel genieten van beschikkingen onder de levenden of bij testament, die hij in de loop van die ziekte, te hunnen behoeven mocht hebben gemaakt.


« Les docteurs en médecine, chirurgie et accouchements, les officiers de santé et les pharmaciens qui auront traité une personne pendant la maladie dont elle meurt, ne pourront profiter des dispositions entre vifs ou testamentaires qu'elle aurait faites en leur faveur pendant le cours de cette maladie.

« Doctors in de genees-, heel- en verloskunde, officieren van gezondheid en apothekers, die een persoon hebben behandeld gedurende de ziekte waaraan hij overleden is, kunnen geen voordeel genieten van beschikkingen onder de levenden of bij testament, die hij, in de loop van die ziekte, te hunnen behoeve mocht hebben gemaakt.


Enfin, le Code civil empêche déjà tout abus, puisqu'il interdit en son article 909 que les docteurs en médecine ou en chirurgie (.) qui auront traité une personne pendant la maladie dont elle meurt, ne pourront profiter des dispositions entre vifs ou testamentaires qu'elle aurait faites en sa faveur pendant le cours de cette maladie.

Ten slotte sluit het Burgerlijk Wetboek misbruiken uit aangezien artikel 909 bepaalt dat doctors in de geneeskunde of de heelkunde (...) die een persoon hebben behandeld gedurende de ziekte waaraan hij overleden is, geen voordeel kunnen genieten van beschikkingen onder de levenden of bij testament, die hij, in de loop van die ziekte, te hunnen behoeve mocht hebben gemaakt.


Enfin, le Code civil empêche déjà tout abus, puisqu'il interdit en son article 909 que les docteurs en médecine ou en chirurgie (.) qui auront traité une personne pendant la maladie dont elle meurt, ne pourront profiter des dispositions entre vifs ou testamentaires qu'elle aurait faites en sa faveur pendant le cours de cette maladie.

Ten slotte sluit het Burgerlijk Wetboek misbruiken uit aangezien artikel 909 bepaalt dat doctors in de geneeskunde of de heelkunde (...) die een persoon hebben behandeld gedurende de ziekte waaraan hij overleden is, geen voordeel kunnen genieten van beschikkingen onder de levenden of bij testament, die hij, in de loop van die ziekte, te hunnen behoeve mocht hebben gemaakt.


Elles pourront profiter ainsi des opportunités offertes par le grand marché sans être pénalisées par des doubles impositions en cas de redressement fiscal .

Zij kunnen zich aldus de door de grote markt geboden mogelijkheden ten nutte maken zonder te worden afgestraft door dubbele belastingheffing bij winstcorrecties.


Dans le souci de fournir aux enseignants des ressources pédagogiques équivalentes pour l'enseignement de toutes ces langues, elle pourrait notamment soutenir les mesures visant à l'adaptation aux langues moins enseignées des matériels pédagogiques et didactiques existants pour les langues plus enseignées ; - les partenariats multilatéraux entre établissements scolaires ou universitaires pourront être mis à profit pour sensibiliser les élèves, les étudiants et les enseignants aux avantages de ...[+++]

Om de docenten van een gelijkwaardig pedagogisch instrumentarium voor het onderwijs in al deze talen te voorzien, zou zij met name initiatieven kunnen steunen om bestaand pedagogisch en didactisch materiaal voor de meer onderwezen talen af te stemmen op de minder onderwezen talen ; - multilaterale partnerschappen tussen scholen of universiteiten kunnen worden aangewend om de leerlingen, studenten en docenten bewust te maken van de voordelen van gediversifieerde verwerving van taalvaardigheden.


En principe, les entreprises d'électricité ne seront donc pas autorisées à réaliser des profits en augmentant le prix de l'électricité, mais elles pourront tirer avantage des efforts qu'elles consentent pour réduire les coûts.

Als algemene regel zullen de elektriciteitsmaatschappijen derhalve geen winst mogen maken via een verhoging van de elektriciteitsprijzen, doch zullen zij voordeel kunnen trekken uit hun streven naar kostenvermindering.


M. Maxime Boycko, responsable du centre russe de privatisation, a déclaré que ce projet était "très positif, non seulement pour les entreprises en elles-mêmes, mais aussi pour beaucoup d'autres entreprises en Russie qui pourront tirer profit de cette expérience pratique de la restructuration dans un contexte russe".

Maxim Boycko, het hoofd van het Russische centrum voor privatisering, omschrijft het project als "zeer positief, niet alleen voor de bedrijven zelf, maar ook voor vele andere ondernemingen in Rusland die gebruik kunnen maken van deze praktische ervaring met herstructurering in de Russische situatie".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles pourront profiter ->

Date index: 2022-01-07
w