Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles seront abordées " (Frans → Nederlands) :

Pour ce qui est des conséquences psychologiques, elles seront abordées lors d'une autre audition par une psychologue.

De psychologische gevolgen zullen op een andere hoorzitting door een psychologe worden behandeld.


Les thérapies innovantes ne sont pas seulement liées à des opportunités et à des défis dans notre système social de soins de santé; elles nous obligent à recourir à ses valeurs majeures, lesquelles seront abordées au cours de cette présentation.

Innoverende therapieën zijn niet alleen verbonden met kansen en uitdagingen in ons sociaal systeem van gezondheidszorg, maar dwingen ons om te gaan met belangrijke waarden in onze sociale gezondheidszorg.


Les thérapies innovantes ne sont pas seulement liées à des opportunités et à des défis dans notre système social de soins de santé; elles nous obligent à recourir à ses valeurs majeures, lesquelles seront abordées au cours de cette présentation.

Innoverende therapieën zijn niet alleen verbonden met kansen en uitdagingen in ons sociaal systeem van gezondheidszorg, maar dwingen ons om te gaan met belangrijke waarden in onze sociale gezondheidszorg.


Considérant que nombre des réclamations visées par ce point visent en réalité l'implantation et l'exploitation du projet industriel sous-jacent à la révision du plan de secteur; qu'elles seront abordées au moment de la demande de permis en vue de réaliser cette implantation et cette exploitation, demande de permis soumise à évaluation des incidences sur l'environnement; qu'elles ne peuvent trouver réponse au stade de la révision du plan qui ne traite pas du volet opérationnel de ce projet industriel;

Overwegende dat tal van klachten die door dit punt worden bedoeld, in werkelijkheid betrekking hebben op de vestiging en de exploitatie van het industriële project dat aan de herziening van het gewestplan ten grondslag ligt; dat zij zullen worden behandeld op het ogenblik van de vergunningsaanvraag met het oog op de verwezenlijking van deze vestiging en deze exploitatie, welke vergunningsaanvraag is onderworpen aan de beoordeling van de milieueffecten; dat zij niet aan bod kunnen komen in het stadium van de herziening van het plan dat het operationele deel van dit industriële project niet behandelt;


Aussi les questions difficiles, telles que les réformes dans les domaines administratif et judiciaire et la lutte contre la corruption, seront-elles abordées assez rapidement.

Moeilijke kwesties als bestuurlijke en gerechtelijke hervormingen en corruptiebestrijding zullen derhalve in een vroeg stadium worden aangepakt.


Aussi les questions difficiles, telles que les réformes dans les domaines administratif et judiciaire et la lutte contre la corruption, seront-elles abordées assez rapidement.

Moeilijke kwesties als bestuurlijke en gerechtelijke hervormingen en corruptiebestrijding zullen derhalve in een vroeg stadium worden aangepakt.


Telles sont les questions qui seront abordées lors des négociations avec nos trois partenaires; ces négociations seront difficiles, mais elles seront, de notre côté, ambitieuses.

Dit zijn de aangelegenheden waarover we met onze drie partners zullen onderhandelen. Die onderhandelingen zullen moeilijk zijn, maar van onze kant wel ambitieus.


Un certain nombre des mesures de soutien exposées ci-après sont traitées plus en détail dans la récente Communication de la Commission sur la stratégie d'innovation [29] et elles seront également abordées dans la prochaine Communication sur la stratégie DPI.

Een aantal van de hieronder beschreven ondersteunende maatregelen zijn nader uitgewerkt in de recente mededeling over de mededeling over innovatiestrategie van de Commissie[29] en zullen binnenkort ook in de mededeling over een IPR-strategie worden behandeld.


Elles seront également abordées lors de l'évaluation à mi-parcours.

Ook deze zullen bij de tussentijdse evaluatie aan bod komen.


Étant donné que les questions d'adéquation des fonds propres font déjà l'objet d'un examen par les instances de régulation et de surveillance de l'Union, sur la base des travaux du Comité de Bâle sur le contrôle bancaire, elles ne seront pas abordées de manière plus approfondie dans la présente communication.

Aangezien de problematiek van de kapitaaltoereikendheid in de Gemeenschap reeds het voorwerp uitmaakt van een apart onderzoek door de regelgevers en toezichthouders, die zich daarbij laten leiden door de werkzaamheden van het Bazelse Comité voor het Bankentoezicht, zal in deze mededeling hier niet nader op worden ingegaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles seront abordées ->

Date index: 2023-01-20
w