Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en remplacement de madame camille dieu " (Frans → Nederlands) :

Conformément à l'article 7 de la loi du 6 janvier 2014 portant création d'une Commission fédérale de déontologie, la Chambre des représentants a, lors de sa séance plénière du 22 juin 2017, nommé Madame Marie José Laloy (F) en qualité de membre de la Commission fédérale de déontologie, pour la catégorie « anciens membres Chambre et/ou Sénateurs » (en remplacement de Madame Camille Dieu).

Overeenkomstig artikel 7 van de wet van 6 januari 2014 houdende oprichting van een Federale Deontologische Commissie heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers tijdens haar plenaire vergadering van 22 juni 2017 mevrouw Marie José Laloy (F) benoemd tot lid van de Federale Deontologische Commissie, in de categorie « voormalige Kamerleden en/of Senatoren » (ter vervanging van mevrouw Camille Dieu).


Le ministre est heureux de présenter la proposition de loi dont Madame Camille Dieu est l'auteur.

De minister is tevreden het wetsvoorstel van mevr. Camille Dieu te kunnen voorleggen.


Madame Camille Dieu, députée, souhaite aborder la problématique de l'énergie.

Mevrouw Camille Dieu, volksvertegenwoordigster, wenst de energieproblematiek te behandelen.


qui produit ses effets le 7 septembre 2016, Madame Camille D'HAMERS, à Gand, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation, en remplacement de Madame Eva VAN DEN BRANDE, à Malines, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt mevrouw Camille D'HAMERS, te Gent, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, ter vervanging van mevrouw Eva VAN DEN BRANDE, te Mechelen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


Mesdames Camille D'HAMERS, à Gand, et Wivien GERITS, à Boortmeerbeek, sont nommées, en qualité de représentantes d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, en remplacement respectivement de Madame Eva VAN DEN BRANDE, à Malines, et Monsieur Stéphane BAUDOIN, à Les Sorinières (France), dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; elles achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden mevrouwen Camille D'HAMERS, te Gent, en Wivien GERITS, te Boortmeerbeek, als vertegenwoordigsters van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, respectievelijk ter vervanging van mevrouw Eva VAN DEN BRANDE, te Mechelen, en de heer Stéphane BAUDOIN, te Les Sorinières (Frankrijk), van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


Mme Camille Dieu, députée, souhaite savoir par quelle méthode on a remplacé la coordination ouverte et comment on envisage sans elle de réaliser la convergence.

Mevrouw Camille Dieu, volksvertegenwoordiger, wilt weten door welke methode de open coördinatie is vervangen en hoe men denkt zonder deze methode tot convergentie te kunnen komen.


- au point 3, les mots « Mme Camille Dieu » et « M. René Mercier » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Christiane Cornet » et « M. Jean-Pierre Vanroye »,

- in punt 3 worden de woorden « Mevr. Camille Dieu » en « de heer René Mercier » respectievelijk vervangen door de woorden « Mevr. Christiane Cornet » en « de heer Jean-Pierre Vanroye »,


, les mots : « Effectif : Mme Camille Dieu » sont remplacés par les mots « Effectif : Mme Christiane Cornet ».

, de woorden « Werkend : Mevr. Camille Dieu » vervangen door de woorden « Werkend : Mevr. Christiane Cornet ».


2° au 5° les mots « Mme Camille Dieu » sont remplacés par les mots « M. Michel Vrancken ».

2° in 5° worden de woorden « Mevr. Camille Dieu » vervangen door de woorden « De heer Michel Vrancken ».


Article 1er. A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 février 1996 portant nomination des membres de la commission paritaire communautaire de l'enseignement fondamental officiel subventionné, les termes" Sabine Maquet sont remplacés par les termes" Arlette Barbier et les termes M. Michel Vandeput sont remplacés par les termes Mme Camille Dieu.

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 februari 1996 tot benoeming van de leden van de paritaire gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd basisonderwijs worden de woorden" Sabine Maquet vervangen door de woorden" Arlette Barbier en de woorden" de heer Michel Vandeput door de woorden" Mevr. Camille Dieu.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

en remplacement de madame camille dieu ->

Date index: 2023-08-29
w