Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore fait remarquer » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne plus particulièrement la remarque formulée par le Conseil d'Etat relative au droit à la sécurité sociale garanti par l'article 23 de la Constitution, le ministre a encore fait remarquer :

Inzonderheid wat de opmerking van de Raad van State over het recht op sociale zekerheid gewaarborgd bij artikel 23 van de Grondwet betreft, heeft de minister nog opgemerkt dat


En outre, l'INCC a encore fait remarquer lors des auditions qu'il n'appartient pas à ce gestionnaire de décider de quelle finalité relève telle ou telle information.

Tijdens de hoorzittingen merkte het NICC bovendien nog op dat het niet aan deze beheerder toekomt om te beslissen welke informatie tot welke finaliteit behoort.


En outre, l'INCC a encore fait remarquer lors des auditions qu'il n'appartient pas à ce gestionnaire de décider de quelle finalité relève telle ou telle information.

Tijdens de hoorzittingen merkte het NICC bovendien nog op dat het niet aan deze beheerder toekomt om te beslissen welke informatie tot welke finaliteit behoort.


En outre, l'INCC a encore fait remarquer lors des auditions qu'il n'appartient pas à ce gestionnaire de décider de quelle finalité relève telle ou telle information.

Tijdens de hoorzittingen merkte het NICC bovendien nog op dat het niet aan deze beheerder toekomt om te beslissen welke informatie tot welke finaliteit behoort.


La CNDM fait remarquer aux décideurs politiques que la mise en oeuvre de ces mesures aura un impact financier sur les dépenses, compte tenu d'une part que le remboursement de l'alternative de la technique adhésive n'est actuellement pas prévue pour les dents de lait, et d'autre part, qu'approximativement environ 5-10% des obturations sur les dents définitives sont encore effectuées avec des amalgames.

De NCTZ wijst de beleidsmakers erop dat de omzetting van dergelijke maatregel een financiële impact zal hebben op de uitgaven, gezien ten eerste de terugbetaling van de alternatieve adhesieve techniek momenteel niet voorzien is bij melktanden en ten tweede bij benadering ongeveer 5-10% van de vullingen op blijvende tanden nog uitgevoerd wordt met gebruik van amalgaam.


Une partie de ce retard peut s'expliquer, comme vous le faites remarquer, par le fait que le Fonds n'a été opérationnel que quelques années après sa création et par le fait que le Fonds ne dispose pas encore d'un cadre complet.

Een deel van deze vertraging wordt verklaard door het feit dat het Fonds, zoals u terecht opmerkt, pas enkele jaren na zijn creatie operationeel werd en door het feit dat het Fonds tot op heden nog niet kan beschikken over zijn volledig kader.


3. Les coûts qui en découlent s'élèvent jusqu'à présent à: La Régie des Bâtiments fait remarquer que certains dossiers sont encore en instance et que par conséquent, à l'avenir, des honoraires et des frais de justice seront encore dus pour ces affaires.

3. De hieraan verbonden kosten bedragen tot op heden: De Regie der Gebouwen merkt op dat sommige dossiers nog hangend zijn en dat er derhalve in de toekomst nog erelonen en gerechtskosten verschuldigd zullen zijn voor deze zaken.


En réponse à la remarque sur les télescopages entre le projet de loi à l'examen et la loi du 10 juillet 2006 relative à la procédure électronique, la ministre fait remarquer que ce dernier texte n'est pas encore entré en vigueur.

In antwoord op de opmerking over de onverenigbaarheid van het voorliggende ontwerp met de wet van 10 juli 2006 betreffende de elektronische procesvoering, merkt de minister op dat laatstgenoemde tekst nog niet in werking is getreden.


En réponse à la remarque sur les télescopages entre le projet de loi à l'examen et la loi du 10 juillet 2006 relative à la procédure électronique, la ministre fait remarquer que ce dernier texte n'est pas encore entré en vigueur.

In antwoord op de opmerking over de onverenigbaarheid van het voorliggende ontwerp met de wet van 10 juli 2006 betreffende de elektronische procesvoering, merkt de minister op dat laatstgenoemde tekst nog niet in werking is getreden.


Dans une première phase un projet de European Deposit Insurance Scheme - EDIS a été préparé par la Commission. 3. Le projet EDIS fait l'objet d'un examen par les États membres et évoluera encore au vue des remarques des États membres.

Als eerste fase werd een ontwerp van European Deposit Insurance Scheme - EDIS voorbereid door de Commissie. 3. Het EDIS-voorstel maakt het voorwerp uit van onderzoek door de lidstaten en zal gezien de gemaakte bemerkingen vanwege de lidstaten nog verder evolueren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore fait remarquer ->

Date index: 2021-05-21
w