Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Charge de persuasion
Charge de présentation
Charge inversée
Charge ultime
Déplacement du fardeau de la preuve
Encoprésie fonctionnelle
Fardeau de la preuve
Fardeau de persuasion
Fardeau de présentation
Fardeau de présentation
Fardeau inversé
Fardeau ultime
Incontinence fécale d'origine non organique
Inversion de la charge de la preuve
Inversion du fardeau de la preuve
Ne marche pas encore
Psychogène
Renversement de la charge de la preuve
Renversement du fardeau de la preuve
Régime des personnes non encore protégées
évaluation de la peur d'être un fardeau pour les autres

Vertaling van "encore le fardeau " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
charge inversée | déplacement du fardeau de la preuve | fardeau inversé | inversion de la charge de la preuve | inversion du fardeau de la preuve | renversement de la charge de la preuve | renversement du fardeau de la preuve

omkering van de bewijslast


charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)

bewijsleveringslast | bewijsvoeringslast


charge de persuasion | charge ultime | fardeau de persuasion | fardeau ultime

bewijslast


évaluation de la peur d'être un fardeau pour les autres

evalueren van angst om last voor anderen te zijn


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

maternale anemie, baby nog niet geboren


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




régime des personnes non encore protégées

regeling voor de nog niet beschermde personen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En premier lieu, les activités entrepreneuriales sont relativement faibles dans la population active, en raison principalement d'un fardeau administratif encore pesant qui affecte la création d'entreprise comme l'activité des entreprises existantes.

In de eerste plaats is de ondernemerszin bij de actieve bevolking nog steeds vrij gering, vooral omdat de administratieve formaliteiten die zowel voor het oprichten van nieuwe als voor het beheer van bestaande ondernemingen moeten worden vervuld, nog steeds een te grote last vormen.


Comment le secrétaire d'État pense-t-il intégrer cette donnée dans le « partage du fardeau » qui doit encore être élaboré pour la Belgique ?

Hoe denkt de staatssecretaris dit gegeven in te passen in de nog uit te werken « burden sharing » binnen België ?


De plus, des efforts sont entrepris pour réduire encore le fardeau administratif émanant de règles européennes[60].

Bovendien zijn inspanningen geleverd om de uit Europese voorschriften voortvloeiende administratieve lasten verder te verminderen[60].


De plus, des efforts sont entrepris pour réduire encore le fardeau administratif émanant de règles européennes[60].

Bovendien zijn inspanningen geleverd om de uit Europese voorschriften voortvloeiende administratieve lasten verder te verminderen[60].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant tout, la sécurité du patient contribue à l'amélioration de la qualité de vie, mais les préjudices causés aux patients par les événements indésirables associés aux soins imposent également à la société un lourd fardeau, dont le poids est encore accru en période de crise économique.

De patiëntveiligheid draagt in de eerste plaats bij tot verbetering van de levenskwaliteit. Tegelijk legt de schade die patiënten wordt berokkend door zorggerelateerde ongewenste voorvallen een zware last op de samenleving, die nog zwaarder weegt in tijden van economische crisis.


L’extension de la directive imposerait un fardeau encore plus lourd aux États membres possédant un niveau social élevé, qui de toute façon rencontrent déjà d’énormes problèmes, ce qui rend encore plus difficile l’intégration des réfugiés.

Wanneer we de werkingssfeer van de richtlijn uitbreiden zouden de lidstaten met een hoog niveau van sociale bescherming, die toch al enorme problemen hebben, een nog zwaardere last te dragen krijgen, en dat zou de integratie van vluchtelingen nog moeilijker maken.


27. déplore que l'augmentation du travail temporaire et du travail à durée déterminée, dans certains États membres, sans salaire décent ni droits à la sécurité sociale, ainsi que le travail illégal, instable et les emplois mineurs ou le chômage rendent les parcours professionnels de certaines personnes de plus en plus irréguliers et incertains et que la majeure partie des emplois soit difficilement accessible aux personnes âgées; reconnaît que les périodes de travail, de formation, de prise en charge de proches ou de bénévolat sont complémentaires et apportent une expérience précieuse à tous les âges; note que cette augmentation du travail précaire a également des répercussions sur la sécurité financière des générations d'aujourd'hui et q ...[+++]

27. betreurt dat de arbeidspatronen van sommige mensen steeds ongelijkmatiger en onzekerder worden door deeltijdwerk en de toename van het aantal overeenkomsten van korte duur in een aantal lidstaten, zonder behoorlijke beloning en socialezekerheidsrechten, alsook door zwart, onzeker en marginaal werk en door werkloosheid en dat de overgrote meerderheid van de banen voor ouderen moeilijk toegankelijk is; stelt vast dat perioden die aan werk, scholing, zorg of vrijwilligerswerk worden besteed elkaar aanvullen en waardevolle ervaring opleveren voor mensen van alle leeftijden; stelt vast dat deze toename van onzeker werk bovendien gevolgen heeft voor de financiële zekerheid van de huidige generatie en zo leidt tot ee ...[+++]


En premier lieu, les activités entrepreneuriales sont relativement faibles dans la population active, en raison principalement d'un fardeau administratif encore pesant qui affecte la création d'entreprise comme l'activité des entreprises existantes.

In de eerste plaats is de ondernemerszin bij de actieve bevolking nog steeds vrij gering, vooral omdat de administratieve formaliteiten die zowel voor het oprichten van nieuwe als voor het beheer van bestaande ondernemingen moeten worden vervuld, nog steeds een te grote last vormen.


- cibler l'aide au développement en vue d'assurer une répartition du fardeau plus équitable et de promouvoir l'autonomie des réfugiés et de ceux qui retournent, que ce soit dans les pays hôtes ou dans les communautés d'accueil en facilitant l'intégration locale ou encore dans les pays d'origine dans le contexte de la réintégration.

- gericht ontwikkelingshulp te verlenen teneinde de lasten eerlijker te verdelen en de autonomie van vluchtelingen en remigranten te bevorderen, hetzij in het land of de gemeenschap van opvang door de lokale integratie te vergemakkelijken, hetzij in het land van herkomst in het kader van hervestiging.


- cibler l'aide au développement en vue d'assurer une répartition du fardeau plus équitable et de promouvoir l'autonomie des réfugiés et de ceux qui retournent, que ce soit dans les pays hôtes ou dans les communautés d'accueil en facilitant l'intégration locale ou encore dans les pays d'origine dans le contexte de la réintégration;

- gericht ontwikkelingshulp te verlenen teneinde de lasten eerlijker te verdelen en de autonomie van vluchtelingen en remigranten te bevorderen, hetzij in het land of de gemeenschap van opvang door de lokale integratie te vergemakkelijken, hetzij in het land van herkomst in het kader van hervestiging;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore le fardeau ->

Date index: 2022-02-08
w