Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore s’ajouter quelque » (Français → Néerlandais) :

En réalité, l'industrie belge, au travers de sa participation aux activités des grands groupes européens et au programme de développement Ariane, a obtenu en retour quelque 45 millions d'euros des programmes Hélios I et II, ce à quoi viendront encore s'ajouter quelque 12 millions d'euros grâce au lancement d'Hélios IIB.

De realiteit is dat de Belgische industrie door haar betrokkenheid bij de activiteiten van de grote Europese groepen en haar deelname aan het Ariane-ontwikkelingsprogramma, ongeveer 45 miljoen euro heeft teruggekregen uit de programma's Helios I en II. Hier zal nog ongeveer 12 miljoen euro bijkomen met de lancering van Helios IIB.


En réalité, l'industrie belge, au travers de sa participation aux activités des grands groupes européens et au programme de développement Ariane, a obtenu en retour quelque 45 millions d'euros des programmes Hélios I et II, ce à quoi viendront encore s'ajouter quelque 12 millions d'euros grâce au lancement d'Hélios IIB.

De realiteit is dat de Belgische industrie door haar betrokkenheid bij de activiteiten van de grote Europese groepen en haar deelname aan het Ariane-ontwikkelingsprogramma, ongeveer 45 miljoen euro heeft teruggekregen uit de programma's Helios I en II. Hier zal nog ongeveer 12 miljoen euro bijkomen met de lancering van Helios IIB.


Le représentant du ministre des Transports souhaite encore ajouter quelques informations complémentaires.

De vertegenwoordiger van de minister van Verkeer wil er nog wat aanvullende informatie aan toevoegen.


Les 100 millions supplémentaires prévus au départ ont servi à payer les détachements de la police locale vers la police fédérale; 13 milliards couvrent le traitement et les frais de fonctionnement et d'investissements relatifs aux 7 532 gendarmes; 8 milliards sont allés aux adaptations barémiques; à cette somme sont encore venus s'ajouter quelques milliards qui viennent de la police générale du Royaume, des plans de sécurité, etc : il s'agit de la dotation fédérale qui a fait l'objet d'une discussion au Parlement.

De bijkomende 100 miljoen die in het begin voorzien waren werden gebruikt om de overstap van de lokale politie naar de federale politie te betalen; 13 miljard dekken de behandeling en de werkings- en investeringskosten met betrekking tot 7 532 rijkswachters; 8 miljard gingen naar de aanpassingen van de loonschalen; daarbij kwamen dan nog enkele miljarden die kwamen van de algemene politie van het Koninkrijk, veiligheidsplannen enz. : het gaat om de federale dotatie die besproken werd in het Parlement.


Quelque 40 nouveaux programmes de master seront ajoutés au catalogue Erasmus Mundus cet été, si bien qu'un éventail encore plus large de programmes sera disponible pour les demandes de bourses du prochain cycle de sélection.

Deze zomer worden zo'n 40 nieuwe masterprogramma's aan de catalogus van Erasmus Mundus toegevoegd, waardoor in de volgende selectieronde een nog breder programma- aanbod beschikbaar zal zijn voor beursaanvragen.


Les modifications proposées ont donc essentiellement pour but de renforcer la proposition en y ajoutant quelques passages visant à la rendre encore plus efficace, plus simple à transposer dans le droit national et plus propice à l'achèvement des objectifs de protection environnementale.

De voorgestelde wijzigingen hebben hoofdzakelijk tot doel het voorstel te versterken door middel van toevoegingen waardoor de tekst nog ingrijpender en doeltreffender wordt, makkelijker in nationale wetgeving om te zetten is en de doelstellingen inzake milieubescherming nog doeltreffender helpt verwezenlijken.


Par conséquent, comme mon intervention est la dernière de prévue, je voudrais ajouter quelque chose qui n’a pas encore été dit, et ce qui me vient à l’esprit ce sont les pensées d’un très grand Européen, le pape Jean-Paul II, un homme qui a contribué très efficacement à la chute du mur de Berlin.

Aangezien dit de laatste toespraak is die op het progranma staat, wil ik graag iets toevoegen dat nog niet eerder is gezegd en dan zie ik in gedachten een zeer groot Europeaan voor me, namelijk Johannes Paulus II, een man die op effectieve wijze heeft bijgedragen aan de val van de Berlijnse Muur.


Monsieur le Président, je voudrais encore ajouter quelque chose.

Mijnheer de Voorzitter, ik wil nog één ding zeggen.


Une association multilatérale est en soi déjà quelque chose de très exceptionnel; s'il faut encore y ajouter un échange régulier de matériel brut, alors nous sommes en présence d'un phénomène entièrement nouveau.

Een multilateraal verbond is op zichzelf al zeer ongebruikelijk. Als ook nog regelmatig ruw materiaal wordt uitgewisseld, staan we voor iets volledig nieuws.


Selon l'université de Hasselt, la pollution de l'air réduit de treize mois et demi la vie des Belges, et il faut encore y ajouter quelques mois pour les Flamands.

Volgens de universiteit van Hasselt verliest de Belg 13,5 levensmaanden door luchtvervuiling, en voor de Vlaming komen daar nog een paar maanden bovenop.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore s’ajouter quelque ->

Date index: 2023-05-08
w