Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enfants étaient déjà » (Français → Néerlandais) :

Au Royaume-Uni, où les élèves issus de l'immigration étaient déjà nombreux, le nombre des enfants inscrits à l'école peu après leur arrivée dans le pays a progressé de 50 % en deux ans.

In het Verenigd Koninkrijk is het aantal leerlingen dat kort nadat men uit het buitenland is aangekomen op school begint in twee jaar tijd met 50 procent toegenomen, naast een toch al groot aantal leerlingen met een migrantenachtergrond.


F. considérant que 1,3 millions d'enfants âgés de moins de cinq ans sont exposés à un risque de malnutrition; que 320 000 enfants souffrent déjà de malnutrition grave; qu'au moins 1,8 millions d'enfants ont dû abandonner l'école, alors que 1,6 millions d'autres étaient déjà en dehors du système scolaire avant le début du conflit;

F. overwegende dat 1,3 miljoen kinderen onder de vijf jaar het risico lopen ondervoed te raken; dat 320 000 kinderen al aan ernstige ondervoeding lijden; dat maar liefst 1,8 miljoen kinderen de school moesten verlaten, naast de 1,6 miljoen die al niet naar school gingen vóór het conflict begon;


P. considérant que, même avant la récente flambée de violence, 2 500 enfants étaient déjà membres de groupes armés actifs dans le pays; considérant que le bureau de l'Unicef à Bangui a reçu des informations crédibles selon lesquelles les enfants sont de plus en plus nombreux à être recrutés et utilisés comme soldats par les groupes rebelles et les milices pro-gouvernementales;

P. overwegende dat er al voor het uitbreken van het recente geweld 2 500 kinderen waren bij de gewapende groeperingen die in de CAR actief zijn; overwegende dat bij het UNICEF-bureau in Bangui geloofwaardige informatie binnenkomt waaruit blijkt dat er steeds vaker kindsoldaten worden aangeworven en ingezet, door zowel rebellengroepen als regeringsgezinde milities;


P. considérant que, même avant la récente flambée de violence, 2 500 enfants étaient déjà membres de groupes armés actifs dans le pays; considérant que le bureau de l'Unicef à Bangui a reçu des informations crédibles selon lesquelles les enfants sont de plus en plus nombreux à être recrutés et utilisés comme soldats par les groupes rebelles et les milices pro-gouvernementales;

P. overwegende dat er al voor het uitbreken van het recente geweld 2 500 kinderen waren bij de gewapende groeperingen die in de CAR actief zijn; overwegende dat bij het UNICEF-bureau in Bangui geloofwaardige informatie binnenkomt waaruit blijkt dat er steeds vaker kindsoldaten worden aangeworven en ingezet, door zowel rebellengroepen als regeringsgezinde milities;


En 1990, ces statistiques recensaient 120 millions d'enfants alors qu'en 2002, ils n'étaient déjà plus que 102 millions.

In 1990 waren er 120 miljoen kinderen terwijl het aantal in 2002 is gedaald tot 102 miljoen.


M. Durviaux pense que les préoccupations qui ont été illustrées dans le reportage télévisé étaient déjà présentes lors de l'examen en 1997 par le Comité des droits de l'enfant du rapport initial introduit par la Bulgarie.

De heer Durviaux meent dat de problemen die in de televisiereportage werden geïllustreerd al bestonden toen het Comité voor de rechten van het kind in 1997 het oorspronkelijke rapport van Bulgarije onderzocht.


Les auteurs d'abus commis sur des enfants à l'étranger étaient déjà passibles de poursuites.

Kindermisbruik in het buitenland werd reeds vervolgbaar gesteld.


Dans le courant de l'année 2010, jusqu'à la date du 13 octobre 2010, 377 693 enfants de moins de douze ans étaient déjà entrés en possession d'une Kids-ID.

In de loop van 2010 werden tot op datum van 13 oktober 2010 reeds 377 693 kinderen onder de twaalf jaar in het bezit gesteld van een Kids-ID.


Or 2 autres enfants étaient déjà décédés de ce même cancer rarissime en 1996 et 1998.

Verder zouden er in 1996 en 1998 nog twee kinderen gestorven zijn aan deze uiterst zeldzame vorm van kanker.


G. considérant que des milliers d'enfants sont déjà morts de faim ou de maladie en captivité, ou encore pendant les combats, tandis que ceux qui tentaient de s'échapper étaient battus à mort ou poignardés,

G. overwegende dat duizenden kinderen reeds in gevangenschap zijn gestorven, door honger en ziektes, tijdens gevechtshandelingen, of zijn doodgeslagen en -gestoken als straf voor ontsnappingspogingen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants étaient déjà ->

Date index: 2021-03-19
w