Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enfin nous communiquer » (Français → Néerlandais) :

Enfin, le Parlement européen est très clair depuis des années sur ses craintes et ses attentes. Au lieu de nous faire davantage de vagues promesses, le Conseil devrait enfin nous communiquer l’avis de son service juridique et les informations que nous lui avons demandées, afin de démontrer que les données sont bien utilisées dans le cadre de la lutte contre le terrorisme.

Tot slot heeft het Europees Parlement zich jarenlang zeer duidelijk getoond over zijn zorgen en verwachtingen, en de Raad zou ons, in plaats van te komen met nog meer vage beloften, eindelijk op de hoogte moeten stellen van het advies van zijn juridische dienst en ons moeten voorzien van de door ons verzochte informatie waarmee het gebruik van gegevens ten behoeve van terrorismebestrijding wordt aangetoond.


Enfin, permettez-moi de conclure en soulignant que nous ne pouvons, à long terme, réussir dans la lutte contre le terrorisme que si nous restons capables de communiquer nos valeurs et si nous respectons les droits fondamentaux.

Tot slot wil ik onderstrepen dat we op de lange termijn alleen kunnen slagen in de bestrijding van het terrorisme als we onze waarden kunnen blijven overbrengen en respect blijven houden voor de mensenrechten.


Enfin, nous demandons à la Commission de nous communiquer et de quantifier, du point de vue économique également, les mesures prises pour rendre nos institutions plus écologiques et durables.

Tot slot zouden we willen dat de Commissie ons een verslag voorlegt en ook vanuit financieel oogpunt de maatregelen kwantificeert die zijn genomen om onze organisaties groener en duurzamer te maken.


Enfin, nous devons mieux communiquer avec nos concitoyens et les assurer que nous sommes capables de gérer efficacement le budget.

In de derde plaats moeten wij beter met onze burgers communiceren en hun het vertrouwen geven dat wij in staat zijn om een effectief begrotingsbeleid te voeren.


Nous n'avons pas besoin ici d'une décision au cas par cas, mais il faut que la Commission nous communique enfin les critères sur la base desquels elle entend prendre ses décisions futures.

We moeten geen beslissingen in afzonderlijke gevallen nemen; de Commissie moet nu eindelijk criteria opstellen op basis waarvan zij in de toekomst beslissingen neemt.


Enfin, je pense que sitôt que nous disposerons des données définitives de la seconde série de tests, nous pourrons communiquer les résultats dans la plus grande clarté.

Zodra we over de definitieve gegevens van de tweede reeks tests beschikken, kunnen we de resultaten in alle openheid meedelen.


Enfin, pouvez-vous nous communiquer toutes les informations que vous avez reçues sur cette terrible situation en Angola ?

Kan de minister ons alle informatie meedelen die hij over deze verschrikkelijke situatie in Angola heeft ontvangen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfin nous communiquer ->

Date index: 2021-12-06
w