Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enfin que vous ne demanderez aucun budget » (Français → Néerlandais) :

Vous indiquez enfin que vous ne demanderez aucun budget supplémentaire au cours du débat sur la relance mais que vous évaluerez l'ensemble des projets et des mesures.

U geeft ten slotte aan dat u gedurende het relancedebat geen extra budget zult vragen, maar wel alle plannen en maatregelen zult evalueren.


Je vous informe que les organisations syndicales ne reçoivent aucun budget de formation de la part du Service fédéral des Pensions (SFP).

Hierbij meld ik u dat de vakbonden geen opleidingsgeld van de Federale Pensioendienst (FPD) ontvangen.


Enfin, en réponse aux points 2.1 et 2.2 de la question de l'honorable membre, aucun budget n'a pu être prévu en 1997.

Tenslotte kan ik het geachte lid, inzake punten 2.1 en 2.2 van haar vraag, meedelen dat voor het jaar 1997 geen budget kon worden voorzien.


Le rapport m'a enfin été transmis après plus de trois mois et demi d'attente. 1. Jugez-vous normal qu'un parlementaire doive attendre plus de trois mois et demi pour recevoir un document administratif d'un ministre, surtout lorsque la Commission d'accès aux et de réutilisation des documents administratifs a estimé qu'aucun motif ne justifiait ce refus?

1. Vindt u het normaal dat een parlementslid meer dan drie en een halve maand moet wachten alvorens hij van een minister een bestuursdocument krijgt, vooral als de Commissie voor de toegang tot en het hergebruik van bestuursdocumenten had geoordeeld dat er geen enkele reden was om dit te weigeren?


Je vous informe enfin qu'aucun dossier n'a été refusé au cours de ces trois dernières années pour cause de non-respect des exigences en matière de durabilité, tant au SdPSP qu'à l'ONP (1) Pour satisfaire à ISO 14001, le système de management environnemental doit remplir les conditions suivantes : - contrôler et identifier l'impact environnemental des activités, produits et services; - améliorer en permanence le management environnemental; - implémenter une approche systématique pour établir des objectifs environnementaux, les atteindre et les rendre publics u ...[+++]

Ten slotte meld ik u dat er in de drie laatste jaren zowel bij de PDOS als bij de RVP geen enkel dossier werd geweigerd omwille van de niet-naleving van de duurzaamheidseisen (1) Om te voldoen aan de ISO 14001-norm dient het milieubeheersysteem te voldoen aan de volgende voorwaarden: - de milieu-impact van activiteiten, producten en diensten controleren en identificeren; - het milieubeheer permanent verbeteren; - een systematische aanpak implementeren om de doelstellingen op te stellen, deze te bereiken en deze publiek te maken zodra ze in de praktijk zijn gebracht.


3. Pouvez-vous enfin confirmer que le refus de légalisation pour contrariété à l'ordre public ne peut en aucun cas être déduit d'un contrôle du contenu de l'acte étranger soumis à légalisation, le contenu de l'acte étranger ne devant pas être examiné à l'occasion de la légalisation?

3. Kunt u bevestigen dat de weigering van een legalisatie wegens strijdigheid met de openbare orde in geen geval kan worden afgeleid uit een controle van de inhoud van het vreemde document dat ter legalisatie voorligt, aangezien die inhoud bij een legalisatie niet moet worden onderzocht?


Je vous informe enfin qu'aucun plan de transport n'a jusqu'à présent été élaboré par le SdPSP.

Ten slotte meld ik u dat er geen enkel vervoersplan is uitgewerkt door de PDOS.


Étant donné que, jusqu’à présent, aucune dotation communale n’a encore été inscrite au budget communal – cf. question 5 – je ne peux vous fournir aucune donnée relative au coût par habitant, calculé sur la base d’une dotation communale.

Aangezien er heden nog geen gemeentelijke dotatie werd ingeschreven op de gemeentebegroting – zie vraag 5 – kan ik u geen gegevens bezorgen over de kost per inwoner, berekend op basis van een gemeentelijke dotatie.


2. Partant du principe du « mainstreaming » pour réaliser l'objectif visé, ­ ce qui signifie qu'aucun budget spécifique n'est prévu pour la promotion de l'égalité des chances des hommes et des femmes, mais que dans chaque domaine politique relevant du commerce extérieur, l'accent est mis sur cette égalité des chances ­, je ne suis pas en mesure de vous fournir des chiffres spécifiques relatifs à cette problématique.

2. Daar voor de verwezenlijking van de doelstelling wordt uitgegaan van het principe van de « mainstreaming », wat inhoudt dat geen specifieke budgetten voorzien worden voor de bevordering van de gelijke kansen van vrouwen en mannen maar dat in alle beleidsdomeinen inzake buitenlandse handel aandacht wordt besteed aan deze gelijke kansen, kan ik U dan ook geen specifieke cijfers omtrent deze problematiek geven.


Enfin, en réponse aux points 2.1 et 2.2 de la question de l'honorable membre, aucun budget n'a pu être prévu en 1997.

Tenslotte kan ik het geachte lid, inzake punten 2.1 en 2.2 van haar vraag, meedelen dat voor het jaar 1997 geen budget kon worden voorzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfin que vous ne demanderez aucun budget ->

Date index: 2024-01-26
w