Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enfin se pencher attentivement " (Frans → Nederlands) :

Enfin, l’idée d’un statut applicable à l’ensemble de l’Union invite à se pencher sur la création, au niveau communautaire, d’un mécanisme de reconnaissance mutuelle des décisions nationales en matière d’asile et sur la possibilité de transférer les responsabilités liées à la protection une fois qu’une personne bénéficiant d’un statut de protection décide de changer de pays de résidence.

Ten slotte werpt de idee van een status die in de gehele Unie geldig is, de vraag op of er op Gemeenschapsniveau niet een mechanisme moet komen voor de wederzijdse erkenning van nationale asielbeslissingen en of het mogelijk is beschermingsverantwoordelijkheden over te dragen wanneer een persoon die bescherming geniet, zich in een andere lidstaat vestigt.


L'honorable ministre n'estime-t-elle pas qu'il est urgent de se pencher attentivement sur cette problématique, afin d'écarter ce climat de suspicion qui pèse sur les patients ?

Meent u niet dat men dringend meer aandacht moet besteden aan deze problematiek om de achterdocht ten opzichte van deze patiënten weg te nemen ?


En outre, il convient de se pencher attentivement sur les conséquences réelles des points de vue financier et administratif, y compris sur l'ensemble des coûts pour la société, sans limiter l'examen aux coûts de notification.

Voorts moet rekening worden gehouden met de daadwerkelijke financiële en administratieve gevolgen, met inbegrip van de totale kosten voor de maatschappij en niet alleen de kosten van het maken van een melding.


Il faudrait aussi se pencher plus attentivement sur le fonctionnement du Comité R lui-même: apparemment, il y a un grave problème ce qui concerne le recrutement de personnel.

Ook de werking van het Comité I zelf verdient een grotere aandacht : blijkbaar is er een ernstig probleem inzake de personeelsbezetting.


Il faudrait aussi se pencher plus attentivement sur le fonctionnement du Comité R lui-même: apparemment, il y a un grave problème ce qui concerne le recrutement de personnel.

Ook de werking van het Comité I zelf verdient een grotere aandacht : blijkbaar is er een ernstig probleem inzake de personeelsbezetting.


Enfin, la commission pourrait se pencher sur la question du remboursement des moyens contraceptifs, ainsi que sur celle des effets de leur gratuité.

Ten slotte zou de commissie kunnen nadenken over de terugbetaling van contraceptiva en de vraag naar het effect van de gratis terbeschikkingstelling van contraceptiva.


Il y a lieu de se pencher attentivement sur les moyens d'accélérer la réaction de l'Union, en termes d'aide financière, aux événements urgents survenant dans ce domaine, ainsi que sur la manière d'apporter une aide technique à la mise en œuvre, à l'échelle mondiale, des conventions internationales, notamment celles ayant trait au terrorisme.

Wegen en middelen om de Unie wat dat betreft in urgentiegevallen sneller te kunnen laten reageren met financiële bijstand, alsook de wijze waarop technische assistentie kan worden verleend bij de toepassing van internationale overeenkomsten overal ter wereld, bijvoorbeeld ter zake van terrorisme, moeten zorgvuldig in beschouwing worden genomen.


12. invite la Commission à se pencher attentivement sur l'envoi éventuel d'une nouvelle mission exploratoire dans l'hypothèse d'une levée de l'état d'urgence, afin d'évaluer la viabilité du déploiement, à long terme, d'une mission d'observation électorale de l'Union;

12. verzoekt de Commissie om zorgvuldig af te wegen of zij nog een verkennende missie zal afvaardigen, in het geval de noodtoestand wordt ingetrokken, om na te gaan of de inzet van een EU-verkiezingswaarnemersmissie haalbaar is;


19. Il faut enfin se pencher attentivement sur le problème de la transmission aux Parlements nationaux d’informations adéquates sur les activités des comités de conciliation et sur les procédures de « comitologie ».

19. Tot slot zal aandacht besteed moeten worden aan de toezending aan de nationale parlementen van informatie over de werkzaamheden van de bemiddelingscomités en de comitologieprocedures.


Enfin, en ce qui concerne les régularisations, je voudrais défendre un point de vue inhabituel pour un élu du MR. J'ai écouté attentivement les propositions du gouvernement intérimaire au sujet des enfants.

Met betrekking tot de regularisaties verdedig ik, ten derde, een standpunt dat ongewoon is voor een MR-verkozene. Ik heb aandachtig geluisterd naar de voorstellen van de interim-regering voor de kinderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfin se pencher attentivement ->

Date index: 2023-05-02
w