Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «engagé une rééducation pour environ 700 patients » (Français → Néerlandais) :

4. a) 3.503.036 euros ont déjà été engagés pour les différents lots du lot 2 (parachèvements) et les lots techniques (HVAC - Électricité - Ascenseurs). b) Le coût total pour le lot 1 est de 5.428.450,05 euros. c) Le surcoût pour les différents lots est estimé à 700.000 euros; la révision serait d'environ 230.000 euros.

4. a) Er is reeds 3.503.036 euro vastgelegd voor de verschillende loten van perceel 2 (afwerking) en de percelen technieken (HVAC - Elektro - Liften). b) De totale kost voor perceel 1 bedraagt 5.428.450,05 euro. c) De meerkost voor de verschillende loten wordt geraamd op 700.000 euro, de herziening zou ongeveer 230.000 euro bedragen.


c) L'autorisation de remboursement sera délivrée par le médecin-conseil sur base d'un formulaire de demande, dont le modèle est repris à l'annexe A du présent paragraphe, sur lequel le médecin spécialiste attaché à un Centre de Référence SIDA ayant conclu une Convention INAMI de rééducation fonctionnelle, par sa signature et en cochant la case ou les cases correspondant à la situation clinique visée au point a) ci-dessus, atteste que le patient concerné se trouve dans la situation susmentionnée au moment de la dema ...[+++]

c) De machtiging tot vergoeding zal worden afgeleverd door de adviserend geneesheer op basis van een aanvraagformulier, waarvan het model is hernomen in bijlage A van deze paragraaf, en waarop de geneesheer-specialist verbonden aan een erkend AIDS referentiecentrum dat een RIZIV Conventie omtrent functionele heropvoeding heeft afgesloten, door zijn handtekening te plaatsen en het vakje of de vakjes aan te kruisen die overeenstemmen met de klinische situatie bedoeld onder punt a) hierboven, attesteert dat de betrokken ...[+++]


c) L'autorisation de remboursement sera délivrée par le médecin-conseil sur base d'un formulaire de demande, dont le modèle est repris à l'annexe A du présent paragraphe, sur lequel le médecin spécialiste attaché à un Centre de Référence SIDA ayant conclu une Convention INAMI de rééducation fonctionnelle, par sa signature et en cochant la case ou les cases correspondant à la situation clinique visée au point a) ci-dessus, atteste que le patient concerné se trouve dans la situation susmentionnée au moment de la dema ...[+++]

c) De machtiging tot vergoeding zal worden afgeleverd door de adviserend geneesheer op basis van een aanvraagformulier, waarvan het model is hernomen in bijlage A van deze paragraaf, en waarop de geneesheer-specialist verbonden aan een erkend AIDS referentiecentrum dat een RIZIV Conventie omtrent functionele heropvoeding heeft afgesloten, door zijn handtekening te plaatsen en het vakje of de vakjes aan te kruisen die overeenstemmen met de klinische situatie bedoeld onder punt a) hierboven, attesteert dat de betrokken ...[+++]


c) L'autorisation de remboursement sera délivrée par le médecin-conseil sur base d'un formulaire de demande, dont le modèle est repris à l'annexe A du présent paragraphe, sur lequel le médecin spécialiste attaché à un Centre de Référence SIDA ayant conclu une Convention INAMI de rééducation fonctionnelle, par sa signature et en cochant la case ou les cases correspondant à la situation clinique visée au point a) ci-dessus, atteste que le patient concerné se trouve dans la situation susmentionnée au moment de la dema ...[+++]

c) De machtiging tot vergoeding zal worden afgeleverd door de adviserend geneesheer op basis van een aanvraagformulier, waarvan het model is hernomen in bijlage A van deze paragraaf, en waarop de geneesheer-specialist verbonden aan een erkend AIDS referentiecentrum dat een RIZIV Conventie omtrent functionele heropvoeding heeft afgesloten, door zijn handtekening te plaatsen en het vakje of de vakjes aan te kruisen die overeenstemmen met de klinische situatie bedoeld onder punt a) hierboven, attesteert dat de betrokken ...[+++]


c) L'autorisation de remboursement sera délivrée par le médecin-conseil sur base d'un formulaire de demande, dont le modèle est repris à l'annexe A du présent paragraphe, sur lequel le médecin spécialiste attaché à un Centre de Référence SIDA ayant conclu une Convention INAMI de rééducation fonctionnelle, par sa signature et en cochant la case ou les cases correspondant à la situation clinique visée au point a) ci-dessus, atteste que le patient concerné se trouve dans la situation susmentionnée au moment de la dema ...[+++]

c) De machtiging tot vergoeding zal worden afgeleverd door de adviserend geneesheer op basis van een aanvraagformulier, waarvan het model is hernomen in bijlage A van deze paragraaf, en waarop de geneesheer-specialist verbonden aan een erkend AIDS referentiecentrum dat een RIZIV Conventie omtrent functionele heropvoeding heeft afgesloten, door zijn handtekening te plaatsen en het vakje of de vakjes aan te kruisen die overeenstemmen met de klinische situatie bedoeld onder punt a) hierboven, attesteert dat de betrokken ...[+++]


Lors de la dernière séance de ce Conseil d'accord, le service concerné de l'INAMI a calculé que les centres ont engagé une rééducation pour environ 700 patients entre le début de la convention et le 31 août 2003.

Naar aanleiding van de laatste vergadering van deze Akkoordraad heeft de betrokken dienst van het RIZIV berekend dat de centra tot en met 31 augustus 2003 bij ongeveer 700 patiënten een revalidatie hebben opgestart.


Les cinq centres de référence SFC ayant conclu une convention avec l'INAMI peuvent offrir une rééducation complète à 700 patients par an au maximum.

De vijf CVS-referentiecentra die een overeenkomst hebben gesloten met het RIZIV kunnen in totaal jaarlijks aan maximaal 700 patiënten een volledige revalidatie aanbieden.


Les 700 patients environ auxquels les centres ont effectivement offert une rééducation depuis le début de la convention et jusqu'au 31 août 2003 ne constituent donc qu'une partie du nombre total de patients que les cinq centres de référence ont accompagné durant cette période.

De ongeveer 700 patiënten die tot en met 31 augustus 2003 effectief een revalidatie hebben aangevangen zijn dus slechts een deel van het totale aantal patiënten die de vijf CVS-referentiecentra in die periode begeleid hebben.


- L'enquête a porté sur environ 700 000 patients australiens ágés de zéro à vingt ans, soumis à des doses de rayonnement comparables aux nôtres.

- De studie is uitgevoerd op bijna 700 000 Australische patiënten tussen 0 en 20 jaar, met stralendoses die vergelijkbaar zijn met onze toestellen.


Le budget actuel de 700 millions est un héritage de l'époque du transfert du Fonds national (FNRSH) à l'INAMI et n'a jamais été calculé sur la base du nombre de patients entrant en ligne de compte pour bénéficier d'une rééducation logopédique.

Het huidige budget van 700 miljoen is een erfenis uit de tijd van de overheveling van het Rijksfonds (het RSRMV) naar het RIZIV en werd nooit berekend op basis van het aantal patiënten dat in aanmerking komt voor een logopedische revalidatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagé une rééducation pour environ 700 patients ->

Date index: 2025-04-15
w