Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enregistrées par la commission avant le 1er août 2014 seront » (Français → Néerlandais) :

Les notifications enregistrées par la Commission avant le 1er août 2014 seront examinées au regard des critères en vigueur au moment de la notification.

Aanmeldingen die door de Commissie vóór 1 augustus 2014 zijn geregistreerd, zullen worden getoetst aan de criteria die gelden op het tijdstip van de aanmelding.


Les notifications enregistrées par la Commission avant le 1er août 2013 seront examinées au regard des critères en vigueur au moment de la notification.

Aanmeldingen die door de Commissie vóór 1 augustus 2013 zijn geregistreerd, zullen worden getoetst aan de criteria die gelden op het tijdstip van de aanmelding.


déclarer que la Commission s’est illégalement abstenue d’engager l’évaluation des allégations de santé relatives à des substances botaniques par l’Autorité européenne de sécurité des aliments conformément à l’article 13, paragraphe 3, du règlement (CE) 1924/2006 depuis le 1er août 2014 et, à titre subsidiaire, annuler la décision, figurant prétendument dans la lettre de la Commission du 29 juin 2014, de ne pas engager l’évaluation des allégations de santé relatives à des substances botaniques ...[+++]

verklaren dat de Commissie sinds 1 augustus 2014 onrechtmatig in gebreke blijft om de beoordeling van gezondheidsclaims inzake plantaardige stoffen door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid aan te vatten overeenkomstig artikel 13, lid 3, van verordening (EG) nr. 1924/2006, en subsidiair, het beweerdelijk in de brief van de Commissie van 29 juni 2014 vervatte besluit om de beoordeling van gezondheidsclaims inzake plantaardige stoffen door de EFSA niet voor 1 augustus 2014 aan te vatten overeenkomstig artikel 13, nietig verklar ...[+++]


À cette fin, les États membres notifient à la Commission, au plus tard le 1er août 2014, les pourcentages annuels d'augmentation du montant calculé conformément au paragraphe 1 du présent article qui seront appliqués.

Daartoe stellen de lidstaten de Commissie vóór 1 augustus 2014 in kennis van de jaarlijkse percentages mee waarmee het volgens het lid 1 van dit artikel berekende bedrag moet worden verhoogd.


à titre subsidiaire, annuler la décision qui figurerait dans la lettre de la Commission du 29 juin 2014 de ne pas engager l’évaluation des allégations de santé relatives à des substances botaniques par l’EFSA conformément à la procédure prévue par l’article 13 avant le 1er août 2014.

subsidiair, het beweerdelijk in de brief van de Commissie van 29 juni 2014 vervatte besluit om de beoordeling van gezondheidsclaims inzake plantaardige stoffen door de EFSA niet voor 1 augustus 2014 aan te vatten volgens de in artikel 13 neergelegde procedure, nietig verklaren.


Les États membres ne faisant pas appel aux dispositions du premier alinéa pour l'exercice 2014 peuvent faire valoir la décision visée au premier alinéa, en ce qui concerne la période 2015-2019, avant le 1er août 2014 et le signalent à la Commission au plus tard le 1er août 2014.

Lidstaten die voor het begrotingsjaar 2014 geen gebruik maken van de bepalingen in de eerste alinea kunnen het in die alinea vermelde besluit wat betreft de kalenderjaren 2015-2019 vóór 1 augustus 2014 nemen en de Commissie uiterlijk op 1 augustus 2014 in kennis stellen van dit besluit.


Les États membres ne faisant pas appel aux dispositions du premier alinéa pour l'exercice 2014 peuvent faire valoir la décision visée au premier alinéa, en ce qui concerne la période 2016-2020, avant le 1er août 2014 et le signalent à la Commission au plus tard le 1er août 2014.

De lidstaten die voor het begrotingsjaar 2015 geen gebruik maken van de bepalingen in de eerste alinea kunnen het in de eerste alinea vermelde besluit wat betreft de periode 2016-2020 vóór 1 augustus 2014 nemen en de Commissie uiterlijk op 1 augustus 2014 in kennis stellen van dit besluit.


À cette fin, les États membres notifient à la Commission, au plus tard le 1er août 2014, les pourcentages annuels d'augmentation du montant calculé conformément au paragraphe 1 du présent article qui seront appliqués.

Daartoe stellen de lidstaten de Commissie vóór 1 augustus 2014 in kennis van de jaarlijkse percentages mee waarmee het volgens het lid 1 van dit artikel berekende bedrag moet worden verhoogd.


Commission paritaire de l'industrie hôtelière Convention collective de travail du 18 juin 2015 Prolongation de la convention collective de travail du 13 janvier 2014 relative aux efforts en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque (Convention enregistrée le 11 août 2015 sous le numéro 128589/CO/302) Article 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Commission ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor het hotelbedrijf Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2015 Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2014 betreffende de inspanningen ten voordele van de personen die behoren tot de risicogroepen (Overeenkomst geregistreerd op 11 augustus 2015 onder het nummer 128589/CO/302) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en werknemers va ...[+++]


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa 5, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 27 décembre 2012, 19 mars 2013 et 26 décembre 2013, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté ro ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005, 27 december 2005, 27 december 2012, 19 maart 2013 en 26 december 2013, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; ; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering vo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enregistrées par la commission avant le 1er août 2014 seront ->

Date index: 2022-12-02
w