Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ensembles devraient porter » (Français → Néerlandais) :

Les équipements sous pression et les ensembles devraient porter, en règle générale, le marquage CE.

Drukapparatuur en samenstellen moeten in de regel zijn voorzien van de CE-markering.


(37) Les équipements sous pression et les ensembles devraient porter, en règle générale, le marquage CE.

(37) Drukapparatuur en samenstellen moeten in de regel zijn voorzien van de CE-markering.


F. considérant qu'il se peut que la pauvreté constitue l'une des raisons incitant les personnes à quitter leur pays et à chercher des perspectives au sein de l'Union; que les États membres devraient porter leurs efforts en priorité sur la réduction de la pauvreté dans l'ensemble de l'Union; que la pauvreté en soi ne peut jamais motiver le rapatriement ou le retour forcé de personnes d'un État membre vers un autre;

F. overwegende dat armoede de mensen ertoe kan bewegen hun land te verlaten en elders in de EU hun kansen te zoeken; overwegende dat de lidstaten zich moeten richten op vermindering van armoede overal in de EU; overwegende dat armoede op zich nooit een reden mag zijn voor repatriëring of gedwongen terugkeer vanuit de ene lidstaat naar de andere;


Dans les deux cas, ils devraient porter sur l’ensemble des parties et des systèmes intéressants du véhicule.

In beide gevallen moeten ze alle relevante onderdelen en systemen van het voertuig bestrijken.


Dans les deux cas, ils devraient porter sur l’ensemble des parties et des systèmes intéressants du véhicule, y compris l'arrimage du chargement .

In beide gevallen moeten ze alle relevante onderdelen en systemen van het voertuig bestrijken, waaronder ook die voor het vastzetten van lading .


4. souligne qu'il conviendrait que les "tests de résistance" tiennent compte de la situation dans son ensemble et des causes multiples et complexes qu'elle met en jeu, étant donné que le tremblement de terre au Japon n'a pas été la cause unique de l'accident nucléaire; estime en outre que les "tests de résistance" devraient porter sur l'ensemble de la chaîne de production, y compris le transport, le traitement et le stockage des déchets;

4. benadrukt dat bij de "stresstests" rekening moet worden gehouden met de situatie als geheel en de veelvuldige en complexe oorzaken, aangezien de aardbeving in Japan op zich niet de oorzaak van het kernongeval in Japan was; is verder van mening dat de "stresstests" de gehele productieketen moeten omvatten, met inbegrip van transport en afvalverwerking en -opslag,


en conclut que les stratégies macrorégionales ne doivent pas porter sur l'ensemble des politiques mais devraient se concentrer d'abord sur les défis communs à une macrorégion qui ont été identifiés conjointement dans le cadre d'une approche de partenariat.

Macroregionale strategieën hoeven daarom ook niet alle beleidsterreinen te omvatten, maar moeten allereerst worden toegespitst op de gezamenlijk in kaart gebrachte problemen waar de hele macroregio mee kampt.


Les activités devraient porter à la fois sur les questions techniques et organisationnelles, en évitant les doubles emplois et les ensembles de données géographiques sous-développés.

Bij de activiteiten dient zowel op de technische als op de organisatorische aspecten te worden ingegaan en te worden vermeden dat territoriale gegevensbestanden elkaar overlappen of onvoldoende ontwikkeld worden.


Les activités devraient porter à la fois sur les questions techniques et organisationnelles, en évitant les doubles emplois et les ensembles de données géographiques sous-développés.

Bij de activiteiten dient zowel op de technische als op de organisatorische aspecten te worden ingegaan en te worden vermeden dat territoriale gegevensbestanden elkaar overlappen of onvoldoende ontwikkeld worden.


Il est nécessaire de progresser plus rapidement vers l'objectif fixé pour l'ensemble de l'Union et consistant à porter les dépenses de recherche à 3% du PIB, étant entendu que deux tiers de cette somme devraient provenir du secteur privé.

Er moet sneller vooruitgang worden geboekt bij de verwezenlijking van de collectieve doelstelling van de EU de investeringen in onderzoek op te trekken tot 3 % van het BBP waarvan de private sector twee derde financiert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensembles devraient porter ->

Date index: 2022-04-23
w