Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entendu qu'une étape vers cette parité consiste " (Frans → Nederlands) :

Par conséquent, la rapporteuse plaide pour que l'avis porte sur une démarche allant vers la parité, étant entendu qu'une étape vers cette parité consiste à viser les deux premières places effectives et la première suppléance.

De rapporteur pleit er dan ook voor in het advies voor de pariteit te opteren met dien verstande dat een stap in de richting van die pariteit erop neerkomt een regeling uit te werken voor de eerste twee plaatsen en voor de plaats van eerste opvolger.


Il est nécessaire de progresser plus rapidement vers l'objectif fixé pour l'ensemble de l'Union et consistant à porter les dépenses de recherche à 3% du PIB, étant entendu que deux tiers de cette somme devraient provenir du secteur privé.

Er moet sneller vooruitgang worden geboekt bij de verwezenlijking van de collectieve doelstelling van de EU de investeringen in onderzoek op te trekken tot 3 % van het BBP waarvan de private sector twee derde financiert.


­ cette proposition est une bonne étape dans le processus vers la parité : ainsi un équilibre est garanti de la représentation des deux sexes.

­ dit voorstel is een flinke stap vooruit in de richting van de pariteit : er komt een gewaarborgd evenwicht in de vertegenwoordiging van beide geslachten.


Dans le rapport d’étape présenté aujourd'hui, la Commission confirme que le Kosovo remplit toutes les exigences de sa feuille de route sur la libéralisation du régime des visas, étant entendu que le jour de l’adoption de cette proposition par le Parlement européen et le Conseil, le Kosovo aura ratifié l'accord sur la frontière avec le Monténégro et confirmé ses bons rés ...[+++]

In het voortgangsverslag dat vandaag wordt voorgesteld, bevestigt de Commissie dat Kosovo heeft voldaan aan alle voorwaarden van het stappenplan voor visumliberalisering, met dien verstande dat Kosovo op de dag van goedkeuring van dit voorstel door het Europees Parlement en de Raad de grensovereenkomst met Montenegro zal hebben geratificeerd en betere resultaten inzake de bestrijding van de georganiseerde misdaad en corruptie zal voorleggen.


Il convient toutefois que cette période ne soit pas inférieure à six mois ni supérieure à deux ans, étant entendu que l'objectif de l'indemnité transitoire due aux titulaires de charges publiques consiste à assurer à ces derniers, pour une période limitée directement consécutive à leur mandat, un certain niveau de sécurité financière jusqu'à ce qu'ils exercent une autre activité salariée assortie d'un niveau de ...[+++]

Deze duur mag evenwel niet minder dan zes maanden en niet meer dan twee jaar bedragen, met dien verstande dat de overbruggingstoelage voor ambtsdragers ervoor moet zorgen dat, gedurende een beperkte periode direct na de beëindiging van het mandaat, een bepaald niveau van financiële zekerheid wordt gewaarborgd tot de volgende betaalde baan met een vergelijkbaar niveau van bezoldiging, of een andere bron van inkomsten, zoals het pensioen.


La première étape dans cette recherche consiste à comprendre que la stratégie de Lisbonne n’a pas de dimension extérieure et que cela devra devenir une partie d’une stratégie sociale et économique plus complexe.

De eerste stap in deze zoektocht is het begrip dat het de Lissabonstrategie aan een externe dimensie ontbreekt en dat ze deel zal moeten worden van een complexere economische en sociale strategie.


caractérisation des risques: l’essentiel de cette étape consiste à comparer la dose de substance chimique que le consommateur est susceptible d’absorber (= exposition) avec la dose dérivée sans effet (DNEL) de cette substance.

risicokarakterisering – deze stap bestaat voornamelijk uit het vergelijken van de dosis van de chemische stof die de consument waarschijnlijk inneemt (= blootstelling) met de afgeleide dosis zonder effect (DNEL) van die chemische stof.


Cette analyse consiste à choisir une valeur inférieure et supérieure à celle initialement sélectionnée pour chaque paramètre et à l’appliquer à chaque étape de la procédure d’évaluation.

In deze analyse wordt voor elke parameter van de risicobeoordeling een lagere en een hogere waarde dan eerst werd gekozen, genomen en in de hele risicobeoordelingsprocedure verder gebruikt.


La première étape consiste bien entendu à se conformer aux conditions d’adhésion et à respecter l’acquis communautaire.

De eerste stap houdt natuurlijk het voldoen aan de toetredingsvereisten en het naleven van het acquis communautaire in.


Je pense que cette nouvelle étape, qui rend la loi plus contraignante, mais sans imposer une stricte alternance sur l'ensemble de la liste, doit permettre de tendre vers une parité de fait.

In 2006 zou dan voor de eerste keer de verplichting gelden dat de eerste twee plaatsen op de lijst door personen van verschillend geslacht moeten worden ingenomen. Met die nieuwe stap, die de wet meer bindend maakt zonder een strikte rits voor heel de lijst op te leggen, moet in de praktijk een pariteit mogelijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendu qu'une étape vers cette parité consiste ->

Date index: 2024-01-24
w