Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entendu toujours pouvoir " (Frans → Nederlands) :

Ces conditions devront bien entendu toujours pouvoir être adaptées à l'évolution scientifique.

Uiteraard moeten die voorwaarden steeds kunnen worden aangepast aan de evoluties op wetenschappelijk vlak.


Pour autant que le droit à un procès équitable soit respecté, les États membres devraient pouvoir déroger à l'obligation de fournir l'assistance d'un avocat lorsque cette assistance n'est pas proportionnée au regard des circonstances de l'espèce, étant entendu que l'intérêt supérieur de l'enfant devrait toujours demeurer une considération primordiale.

Op voorwaarde dat dit strookt met het recht op een eerlijk proces, moeten de lidstaten kunnen afwijken van de verplichting om bijstand door een advocaat toe te staan indien dit niet evenredig is in het licht van de omstandigheden van de zaak, waarbij geldt dat de belangen van het kind altijd de eerste overweging dienen te vormen.


Le centre agréé sera toujours entendu par l'entité compétente avant de pouvoir procéder à la suspension.

Het erkende centrum zal steeds gehoord worden door de bevoegde entiteit vooraleer tot opheffing kan worden overgegaan.


– (DE) Monsieur Cohn-Bendit, vous m’avez entendu dire que l’UE doit prendre position vis-à-vis des dictateurs encore au pouvoir et qui sont toujours considérés comme des partenaires de l’Union européenne, et nous devrions le faire avant que des changements révolutionnaires ne se produisent dans les pays concernés, dans les droits de l’homme, la démocratisation et l’état de droit.

– (DE) Mijnheer Cohn-Bendit, u hebt mij horen zeggen dat de EU nu al een standpunt moet innemen tegenover dictators die nog vast in het zadel zitten en die zij nog altijd als gesprekspartner accepteert en dat de EU nog voordat zich in de betreffende landen revolutionaire omwentelingen voordoen een lans moet breken voor mensenrechten, democratisering en het rechtsstaatbeginsel.


Tout effort visant à améliorer le travail des séances plénières de ce Parlement, sur la base de certains principes, est par conséquent toujours le bienvenu: premièrement, le principe de l'efficacité, afin que nous ayons des discussions qui débouchent sur des options et, enfin, sur des décisions; deuxièmement, le principe de la démocratie, une situation équitable pour tous, quel que soit le pouvoir exercé, afin que chacun puisse être entendu; et troisièmement, le principe ...[+++]

Een poging dus om het werk van de plenaire vergaderingen van dit Parlement op basis van bepaalde principes te verbeteren, is altijd welkom: ten eerste het principe van efficiëntie, zodat we discussies voeren om te komen tot opties en ten slotte tot besluiten, ten tweede het principe van democratie, gelijke kansen voor iedereen ongeacht de macht die men bezit, zodat iedereen gehoor vindt, en ten derde het principe van “levendigheid”, zoals ik het zou noemen, zodat de dingen die wij zeggen van belang zijn voor het publiek.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, il est bien entendu toujours passionnant de pouvoir tenir un discours au sein du Parlement européen devant des rangs aussi serrés.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, het is natuurlijk altijd bijzonder spannend als je voor zo'n geboeid publiek een toespraak in het Europees Parlement mag houden.


Le centre d'enseignement, le groupe d'écoles ou le pouvoir organisateur attribue le candidat ayant été attribué tel que visé aux §§ 1, 2 et 3, à une école d'ancrage au sein du centre d'enseignement, du groupe d'écoles ou du pouvoir organisateur, étant bien entendu que le candidat est toujours attribué à une seule école d'ancrage située dans la/les zone(s) d'enseignement pour laquelle/lesquelles il a opté.

De scholengemeenschap, scholengroep of inrichtende macht wijst de kandidaat die werd toegewezen zoals bedoeld in § 1, § 2 en § 3 toe aan een ankerschool binnen de scholengemeenschap, scholengroep of inrichtende macht, met dien verstande dat de kandidaat altijd wordt toegewezen aan één ankerschool binnen de onderwijszone of onderwijszones waarvoor hij heeft gekozen.


C'est bien entendu là un travail coûteux et pesant, mais il a néanmoins toujours été clair, dans toute l'histoire de l'Union européenne, que quiconque y participerait devrait pouvoir parler sa propre langue, dans la mesure du possible.

Desondanks is het sinds het bestaan van de EU vanzelfsprekend dat de deelnemers, voor zover mogelijk, in hun eigen taal kunnen communiceren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendu toujours pouvoir ->

Date index: 2022-10-23
w