Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entre les administrations fédérales et régionales mais aussi " (Frans → Nederlands) :

Ils ont en outre mené à de nombreuses collaborations, entre les administrations fédérales et régionales mais aussi avec les chercheurs, les apiculteurs et les autres acteurs de terrain.

Ze hebben bovendien geleid tot talrijke samenwerkingen, tussen de federale en gewestelijke administraties maar ook met de onderzoekers, de imkers en de andere terreinactoren.


L'intervention à charge de l'Agence est réglée par des conventions conclues entre les différentes sociétés de transports en commun public fédérale et régionales, d'une part et le Conseil d'administration ou son délégué, d'autre part.

De tegemoetkoming ten laste van het Agentschap wordt geregeld door overeenkomsten gesloten tussen de verschillende federale en gewestelijke maatschappijen voor gemeenschappelijk openbaar vervoer, enerzijds en de Raad van Bestuur of zijn afgevaardigde, anderzijds.


C'est ainsi que le 4 novembre 1997 un colloque a été organisé avec la participation non seulement des autorités européennes, fédérales et régionales mais aussi des secteurs de la production, de son amont et de son aval.

Daarom werd onder meer in november 1997 een colloquium georganiseerd met de Europese autoriteiten, de federale en de gewestinstanties maar ook met de productiesectoren (zowel opwaarts als afwaarts).


L'Agence pour le Commerce extérieur, créée par l'Accord de Coopération du 24 mai 2002 entre l'autorité fédérale et les trois régions, est une institution sui generis qui n'est pas placée directement sous l'autorité fédérale, mais à celle d'un Conseil d'Administration de représentants des autorités fédérale et régionales et du secteur privé.

Het Agentschap voor de Buitenlandse Handel, opgericht door het Samenwerkingsakkoord van 24 mei 2002 tussen de federale overheid en de drie regio's, is een instituut sui generis dat niet rechtstreeks onder federale bevoegdheid valt, maar wordt bestuurd door de Raad van Beheer die bestaat uit vertegenwoordigers van de federale en regionale overheden en de pri ...[+++]


Par ailleurs, les interdictions générales énumérées à l'article 4 valent également dans des matières régionalisées; il en va notamment ainsi de l'interdiction, prévue au paragraphe 4, « d'importer, d'exporter ou de faire transiter par le territoire de la Belgique des armes chimiques »., L'ensemble du régime des activités autorisées prévu par le chapitre 3 ignore également la répartition des compétences entre autorités fédérales et régionales, puisqu'il règle in ...[+++]

Overigens gelden de algemene verbodsbepalingen die in artikel 4 worden opgesomd eveneens in geregionaliseerde aangelegenheden; dit is inzonderheid het geval met het verbod, bepaald in paragraaf 4, « (om) chemische wapens in, uit of door te voeren via het Belgische grondgebied » In heel het stelsel van de toegestane activiteiten waarin hoofdstuk 3 voorziet, wordt evenmin rekening gehouden met de verdeling van de bevoegdheden onder de federale en gewestelijke overheden, aangezien in dit hoofdstuk zonder onderscheid de uitoefening van de bedoelde activiteiten wordt geregeld, ongeacht of de Staat al dan niet voor deze activiteiten nog bevoe ...[+++]


Comme l’engagement de réduction pris par la Communauté impose des obligations non seulement aux gouvernements centraux des États membres, mais aussi à leurs autorités locales et régionales et à d’autres forums et organisations locales et régionales, les États membres devraient assurer la coopération entre leurs autorités cen ...[+++]

Aangezien de reductieverbintenis van de Gemeenschap niet alleen opdrachten voor de centrale regering van de lidstaten inhoudt maar ook voor hun plaatselijke en regionale overheden en andere instanties en diensten die de plaatselijke en regionale belangen behartigen, moeten de lidstaten zorgen voor samenwerking tussen hun centr ...[+++]


L'Agence pour le Commerce extérieur, créée par l'Accord de Coopération du 24 mai 2002 entre l'autorité fédérale et les trois régions, est une institution sui generis qui n'est pas placée directement sous l'autorité fédérale, mais à celle d'un Conseil d'Administration de représentants des autorités fédérale et régionales et du secteur privé.

Het Agentschap voor de Buitenlandse Handel, opgericht door het Samenwerkingsakkoord van 24 mei 2002 tussen de federale overheid en de drie regio's, is een instituut sui generis dat niet rechtstreeks onder federale bevoegdheid valt, maar wordt bestuurd door de Raad van Beheer die bestaat uit vertegenwoordigers van de federale en regionale overheden en de pri ...[+++]


La liste des partenaires susceptibles de bénéficier d’un soutien financier au titre du programme thématique devrait être la plus large possible et inclure les administrations publiques fédérales, nationales, provinciales et locales, leurs services et leurs agences, les municipalités, des organisations et agences régionales et internationales ainsi que des organisations non gouvernementales ou d’autres acteurs n ...[+++]

De lijst van partners die voor financiële steun krachtens het thematisch programma in aanmerking komen, dient zo breed mogelijk te zijn en zowel federale, nationale, provinciale als lokale besturen, hun afdelingen en agentschappen, gemeenten, regionale en internationale organisaties en agentschappen, alsmede niet-gouvernementele organisaties en andere niet-overheidsactoren, onderzoeksinstituten, verenigingen, sociale partners en publieke en private operatoren te omvatten, zowel in de Europese Unie als in derde landen, waarbij ...[+++]


En ce qui concerne les services entre administrations, l'administration en ligne permet de renforcer la coopération entre les autorités nationales, régionales et locales, mais aussi les institutions communautaires.

Wat de diensten van overheid naar overheid betreft, kan eGovernment manieren opleveren om tot een gestructureerde interactie tussen de nationale, regionale en lokale overheden, maar ook de instellingen van de Gemeenschap te komen.


Vous avez à juste titre évoqué les secrétariats sociaux mais de nombreux autres intervenants sont concernés, notamment les administrations des autorités fédérale, communautaires et régionales, mais aussi provinciales et communales.

U verwijst terecht naar de sociale secretariaten, maar talrijke andere intervenanten zijn eveneens betrokken, zoals administraties van zowel de federale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheid als die van provincies en gemeenten.


w