Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entre les fonctionnaires néerlandophones et francophones " (Frans → Nederlands) :

Considérant qu'il s'impose d'assurer une représentation équilibrée entre les membres néerlandophones et francophones de la commission nationale de sélection pour officiers supérieurs,

Overwegende dat er een evenwichtige vertegenwoordiging moet worden verzekerd tussen de Nederlandstalige en de Franstalige leden van de nationale selectiecommissie voor hogere officieren,


4. En matière de syndrome, constate-t-on des différences entre les fonctionnaires néerlandophones et francophones ?

4. Vallen er verschillen inzake ziektebeeld op te maken tussen de Nederlandstalige en de Franstalige ambtenaren?


a) De 2006 à ce jour, combien de fonctionnaires néerlandophones et francophones ont-ils quitté chaque année le service ?

a) Hoeveel Nederlandstalige,en Franstalige ambtenaren zijn er in de periode 2006 tot heden jaarlijks afgevloeid?


a) De 2006 à ce jour, combien de fonctionnaires néerlandophones et francophones ont-ils été engagés chaque année ?

a) Hoeveel Nederlandstalige en Franstalige ambtenaren zijn er in de periode 2006 tot heden jaarlijks aangeworven?


2) a) De 2006 à ce jour, combien de fonctionnaires néerlandophones et francophones ont-ils quitté chaque année le service ?

2) a) Hoeveel Nederlandstalige en Franstalige ambtenaren zijn er in de periode van 2006 tot heden jaarlijks afgevloeid?


4) Combien de fonctionnaires néerlandophones et francophones de plus de 50 ans travaillent-ils

4) Hoeveel van de Nederlandstalige en Franstalige ambtenaren ouder dan vijftig werkt


Le conseil d'administration se compose de quatorze membres, également répartis entre les rôles linguistiques francophone et néerlandophone.

De raad van bestuur bestaat uit veertien leden, gelijk verdeeld tussen de Nederlandse en Franse taalstelsels.


Les deux coordinateurs (un francophone et un néerlandophone) auront pour mission, entre autres, de participer activement aux réunions organisées par le comité d'accompagnement.

De twee coördinatoren (één Franstalige en één Nederlandstalige) hebben onder andere tot opdracht actief deel te nemen aan de vergaderingen, die worden georganiseerd door het begeleidingscomité.


La brochure est disponible gratuitement sur ce site ou via le fonctionnaire d’information au numéro 02 542 66 97 (francophone) ou 02 542 69 86 (néerlandophone).

De brochure is gratis opvraagbaar via deze site of via de informatieambtenaar op de nummers 02 542 69 86 (Nederlandstalig) of 02 542 66 97 (Franstalig).


La réception en septembre 2000 des projets de programmes a marqué le début des négociations entre la Commission et les États membres. Elles se sont déroulées tout au long de l'automne et de l'hiver et ont abouti à partir de mars 2001 à l'adoption de 17 programmes (la Belgique a présenté deux programmes distincts : un pour la partie francophone et germanophone, un autre pour la partie néerlandophone ; l'Irlande du Nord a un program ...[+++]

Na de indiening van de ontwerp-programma's in september 2000 zijn de onderhandelingen tussen de Commissie en de lidstaten van start gegaan. Deze onderhandelingen hebben de hele herfst en winter geduurd, en resulteerden in maart 2001 in de goedkeuring van 17 programma's (België heeft twee aparte programma's ingediend: één voor het Franstalige en het Duitstalige gebied, en één voor het Nederlandstalige gebied. Noord-Ierland heeft een apart programma binnen het Verenigd Koninkrijk.)


w