Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «envisage plusieurs pistes » (Français → Néerlandais) :

D'après le CFDD, ce découplage est bel et bien possible, à la condition d'envisager plusieurs pistes en même temps, sans tabou.

Volgens de FRDO is deze ontkoppeling wel degelijk mogelijk. De voorwaarde is dat er diverse pistes tegelijk moeten bewandeld worden, zonder taboes.


(16 ter) La Commission devrait envisager plusieurs pistes pour aider et assister les pays tiers à renforcer leurs capacités en matière de cybersécurité et de cyberdéfense.

(16 ter) De Commissie moet nagaan wat de mogelijkheden zijn om derde landen te helpen en bij te staan bij de ontwikkeling van hun capaciteit inzake cyberveiligheid en cyberverdediging.


L'objectif actuel est de légiférer, dans l'optique d'une éventuelle modification ultérieure de l'article 235 bis. Plusieurs pistes sont envisageables: soit on traite les questions de droit dans le cadre d'une audience préliminaire susceptible d'un recours immédiat en cassation, soit on traite les questions de droit lors de l'audience préliminaire mais on part du principe que le recours en cassation éventuel doit être introduit en même temps que le recours formé contre l'arrêt définitif, soit on supprime l'audience préliminaire.

De bedoeling is hier een regeling te treffen, met een eventuele latere wijziging van artikel 235bis in het achterhoofd. Daarbij zijn er verschillende pistes denkbaar : ofwel behandelt men de rechtskwesties in een prelimaire zitting waartegen onmiddellijk cassatieberoep mogelijk is, ofwel behandelt men de rechtskwesties op de preliminaire zitting maar kan men slechts cassatieberoep aantekenen samen met het cassatieberoep tegen het eindarrest, ofwel schrapt men de preliminaire zitting.


Ainsi, un projet « Cibeles » envisage l'élaboration de plusieurs pistes novatrices de coopération entre services d'inspection, comme la mise au point d'une plateforme internet, la communication des constatations dans les enquêtes, l'organisation de contrôles en commun simultanés etc. À Cibeles collaborent 8 pays de l'Union européenne.

Zo wil het « Cibeles-project » verschillende vernieuwende opties uitwerken voor samenwerking tussen inspectiediensten, zoals een internetplatform, het meedelen van de vaststellingen in de onderzoeken, de organisatie van gezamenlijke en gelijktijdige controles, enz. Aan Cibeles werken 8 landen van de Europese Unie mee.


L'objectif actuel est de légiférer, dans l'optique d'une éventuelle modification ultérieure de l'article 235 bis. Plusieurs pistes sont envisageables: soit on traite les questions de droit dans le cadre d'une audience préliminaire susceptible d'un recours immédiat en cassation, soit on traite les questions de droit lors de l'audience préliminaire mais on part du principe que le recours en cassation éventuel doit être introduit en même temps que le recours formé contre l'arrêt définitif, soit on supprime l'audience préliminaire.

De bedoeling is hier een regeling te treffen, met een eventuele latere wijziging van artikel 235bis in het achterhoofd. Daarbij zijn er verschillende pistes denkbaar : ofwel behandelt men de rechtskwesties in een prelimaire zitting waartegen onmiddellijk cassatieberoep mogelijk is, ofwel behandelt men de rechtskwesties op de preliminaire zitting maar kan men slechts cassatieberoep aantekenen samen met het cassatieberoep tegen het eindarrest, ofwel schrapt men de preliminaire zitting.


Ainsi, un projet « Cibeles » envisage l'élaboration de plusieurs pistes novatrices de coopération entre services d'inspection, comme la mise au point d'une plateforme internet, la communication des constatations dans les enquêtes, l'organisation de contrôles en commun simultanés etc. À Cibeles collaborent 8 pays de l'Union européenne.

Zo wil het « Cibeles-project » verschillende vernieuwende opties uitwerken voor samenwerking tussen inspectiediensten, zoals een internetplatform, het meedelen van de vaststellingen in de onderzoeken, de organisatie van gezamenlijke en gelijktijdige controles, enz. Aan Cibeles werken 8 landen van de Europese Unie mee.


Le rapporteur envisage plusieurs pistes de réflexion:

De rapporteur overweegt de volgende aandachtspunten:


La présente communication propose plusieurs pistes afin d’offrir aux jeunes des formations adéquates qui leur permettent d’envisager de meilleures perspectives professionnelles.

In deze mededeling stelt de Commissie verschillende oplossingen voor om jongeren passende opleidingen aan te bieden die hun arbeidsperspectieven verbeteren.


La présente communication propose plusieurs pistes afin d’offrir aux jeunes des formations adéquates qui leur permettent d’envisager de meilleures perspectives professionnelles.

In deze mededeling stelt de Commissie verschillende oplossingen voor om jongeren passende opleidingen aan te bieden die hun arbeidsperspectieven verbeteren.


L'un des moyens envisagés pour éponger quelque peu la dette consiste à augmenter les accises sur le diesel, une piste de réflexion qui a déjà suscité les protestations de plusieurs firmes de transport, et dont les consommateurs privés de diesel risquent à nouveau d'être les dupes.

Een van de plannen om de schulden wat te delgen, bestaat in het verhogen van de accijnzen op de diesel, een denkpiste waartegen verschillende transportfirma's al hebben geprotesteerd, en waarvan ook de particuliere dieselgebruikers opnieuw de dupe dreigen te worden.


w